Арейла. Авантюристка - читать онлайн книгу. Автор: Елена Картур cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арейла. Авантюристка | Автор книги - Елена Картур

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Решительно скатываюсь с мужа.

— Ты куда?

— Спасать Дерека, Глорию и наши шкуры. Ты со мной?

Раш на это только насмешливо фыркнул, одним плавным движением поднимая свое мощное тело с кровати. Я невольно засмотрелась. Красиво двигается, зверюга зеленая. Все-таки орки, несомненно, произошли от хищников.

Но, прежде чем соваться сломя голову в тайный ход, я решила проверить внезапно пришедшую в голову идею.

— Раш, твоя шкатулка для артефактов далеко? Та, в которую мы все складывали, чтобы в портал пройти?

Идея была проста. Если шкатулка каким-то образом экранирует магию, возможно, она будет препятствовать заклинанию поиска, если положить в нее тот флакон.

Осталось открыть тайный ход. Я замерла в легкой нерешительности. Механизм, открывающий стенную панель, довольно тихий, но тем не менее какой-то звук он издает, а звукоизоляция в гостиной, в отличие от спален, вовсе не идеальная. Услышат стражники под дверью или нет? По сути, не должны, но мало ли что, может, у них там кто-то с особо чутким слухом. К тому же одно дело, если они сидят там чисто формально, приглядывают, чтобы мы никуда из своих покоев не выходили, а другое — если им велели подслушивать. Как бы их нейтрализовать хоть ненадолго? Что-то у меня ни одной толковой задумки. Хотя…

Раш, вернувшийся со шкатулкой, с интересом наблюдал, как я босиком бесшумно крадусь через гостиную. Жестами показываю, что хочу подойти и неожиданно открыть дверь. Муж ухмыляется, буквально в два шага стремительно обгоняет меня, — вот здоровый-здоровый, а двигается куда бесшумнее, — и потом, положив ладонь на ручку, вдруг резко распахивает дверь во всю свою молодецкую силушку.

Удивленный вопль, двойной грохот и оглушительный лязг металла порадовали слух. Могу поспорить, на такой шум обязательно придут любопытные, разнесся он, наверное, на ползамка. Ох и развлекусь я сейчас!

Подхожу и выглядываю из-под руки Раша.

Один стражник, рухнув через порог внутрь комнаты, неуклюже барахтался на спине, не в состоянии подняться. Второй сонно лупал глазами и потирал ушибленный копчик, сидя на полу рядом с небольшой кушеткой, приютившейся между раскидистым растением в кадке и старинными доспехами. Последние в данный момент живописно валялись на полу.

С обоих концов длинного коридора потянулись первые любопытные. Ну что ж, зрители есть, пора начинать концерт!

— Какое… безобразие! — заявляю громко с негодованием. — Я обязательно утром извещу его величество о том, каким непотребством занимается стража!

— Мы всего лишь выполняли приказ вас охранять, — попытался оправдаться менее ушибленный стражник. Лучше б молчал.

Зевак прибавилось, и они подтягивались ближе, привлеченные назревающим скандалом.

— И для этого вам понадобилось подглядывать в замочную скважину?! — продолжаю возмущаться. Я, разумеется, не думаю, что они действительно пытались заглядывать в замочную скважину, скорее всего дежурили по очереди, и этот незадачливый ушибленный тип просто имел неосторожность прислониться к двери, а второй и вовсе с кушетки рухнул, неожиданно разбуженный шумом. Но кому они это теперь докажут? — Вы так за всеми гостями подглядываете или только за женатыми парами? Вуайеристы! И извращенцы! Ваш король об этом обязательно узнает.

Дергаю за рукав Раша, и тот понятливо захлопывает дверь, едва снова не зашибив только-только успевшего встать на четвереньки второго стражника. Мы переглянулись и зашлись в беззвучном смехе. Поспешно утыкаюсь лицом в рубашку мужа, чтобы не хохотать в голос.

Но здешнего короля мне уже становится жалко. Замучается же извиняться, и за самоуправство капитана, и за стражников-вуайеристов. Его величество понять можно: у него сын почти при смерти, тут не до того, чтобы лично проверять, насколько хорошо исполняет свои обязанности капитан дворцовой стражи и его подчиненные. И ведь исполняет же, с особым рвением ловит преступников, но ситуация дошла уже почти до абсурда. Все-таки, подозреваю, отравитель или его сообщники обладают во дворце немалой властью. И да, я, разумеется, первым делом подумала на Дэниела. Это было очевидно после бала и предупреждения Раша, но, с другой стороны, неприятное впечатление от человека — совершенно не повод для обвинений.

В любом случае стражники после таких нападок при свидетелях предпочтут теперь охранять нас на некоторой дистанции. Уйти совсем они не смогут, приказ есть приказ, но торчать под дверью не посмеют. Так что можно спокойно заняться своими делами. Впрочем, дверь я все же заперла и даже ключ оставила в замочной скважине.

Раш молча наблюдал за моими действиями, он еще пока не понял, как они соотносятся с желанием бежать всех спасать.

Ну что, продолжаем наш концерт?

Отгибаю ковер и нажимаю на педаль, стена с тихим скрипом отъезжает. Раш подошел и с интересом посмотрел в темный тоннель. Я сняла с рычага флакон и повертела его в руках, всматриваясь на просвет: кажется, на стенках осталось немного прозрачного вязкого вещества. Открывать, чтобы убедиться, не рискнула: мало ли что это за яд, если, конечно, действительно он, вдохну — и конец на месте, я не некромант.

— Это то, что я думаю?

— Почти наверняка. Как, по-твоему, хватит на анализ?

— Я в этом не слишком разбираюсь, — покачал головой Раш. — Откуда?

Ну, я ведь в любом случае собиралась рассказывать? Вот и самое время. Не хотелось открывать секрет амулета, защищающего от магии, но куда уж деваться. В конце концов, мужу я за эти дни научилась более-менее доверять.

Раш, выслушав мой рассказ, помог спрятать флакон в экранирующую шкатулку и с любопытством рассмотрел мой амулет. Повертел в руках, даже понюхал, после чего вернул обратно:

— Никогда не видел ничего подобного, даже не слышал.

— Думаю, это наша разработка, в смысле имперская.

— У вас нет магов. — Не думаю, что Раш удивился моему заявлению, скорее решил уточнить.

— Зато есть наука. Ну и наверняка за все эти годы нашлось несколько желающих сбежать из вашего мира. Ладно, об этом мы как-нибудь в другой раз поговорим. Пора действовать. В общем, план у меня такой: я ищу выход в покои Дерека или где-то рядом, и если он в сознании и способен адекватно воспринимать реальность, передаю ему флакон. Думаю, Дерек лучше нас знает, кому можно доверять. Если не получится, тогда возвращаемся и будем думать, кому подкинуть этот флакон, чтобы он в конце концов дошел по назначению. Надежнее всего, конечно, отдать его прямо в руки королю, но как бы меня после этого опять не обвинили в отравлении, уже с «доказательствами». Ну как?

— Нет.

— Что «нет»? — Я даже растерялась. Что не так-то?

— Ты никуда одна не пойдешь.

— Но, Раш, представь, кто-то придет, а нас обоих тут нет.

— Если кто-то придет, не имеет значения, нет тебя одной или нас обоих, — резонно возразил Раш. — Потому что среди ночи нас могут прийти только арестовывать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению