Вынуть дьявола из мелочей - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Гурченко cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вынуть дьявола из мелочей | Автор книги - Леонид Гурченко

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Вопрос о происхождении названия остаётся существенным до настоящего времени. Из нескольких версий этимологии слова «Самбатас» преимущество закрепилось за хазарской – «Верхняя крепость». Однако это решение вызывает сомнение по историко-хронологическим соображениям: Хазарский каганат возник только в начале VIII в. (720 г.), в то время как археологические материалы Киева достигают наивысшего развития во II–III вв. н. э., после чего встречаются редко вплоть до VI–VII вв. Но почему «Самбатас», и есть ли в названии аргумент времени, позволяющий хотя бы примерно сказать, когда возникло это название? Исследователь вопроса о древнем названии Киева А.А. Архипов привлёк внимание к этимологии, принадлежащей Ф. Вестбергу, который сблизил Σαμβατας с названием легендарной реки Σαμβατιoν в еврейских источниках, за которой живут пропавшие без вести десять колен Израилевых, а сама река шесть дней течёт, а на седьмой – пропадает, отдыхает. Этимологически, говорит Архипов, Самбатион восходит к еврейскому глаголу šbt «покоиться, останавливаться» и обозначает субботу [1, c. 226, 227, 236]. Но эта река не имеет твёрдо установленного места нахождения – её локализуют в Индии, в Африке, в Испании и, наконец, «у подошвы Гор Мрака» (Кавказа), в южной части Хазарии. Поэтому этимология, связанная с легендарной рекой Самбатион, едва ли способна закрепиться из-за своего основного порока – крайней неопределённости места нахождения на земле «субботней» реки. Она одинаково есть и её нет.

Архипов принял интересное и весьма полезное для истории вопроса решение – он не стал увязывать место нахождения реки Самбат с 10-ю коленами Израилевыми, а отождествил этот гидроним с былинной рекой Сафат-Израй, связанной с киевской Почайной и её былинными же синонимическими названиями – Черега и Сарога. Тем не менее, Архипов сблизил Почайна с олонецким словом пόча: «лужа, болото, старое русло реки», тогда как этимология этого слова не ясна и оно не имеет других форм [2, c. 238], сохраняя тем самым намёк на реку Самбатион еврейских легенд, «которая по временам перестаёт течь». Думается, что альтернативная этимология Почайны и её былинных синонимов из слова почить может быть ближе к делу. Ближайшей к устью Почайны, впадавшей в Днепр, и к Андреевской горе была Замковая гора с «наличием мощного культурного слоя», являвшаяся «местом древнейшего поселения» [25, c. 95 «Схема»; с. 101, 104]. Если выводить название реки Почайна из почить, а не поча, то мы встретим болгарскую форму слова, близкую к названию реки – почѝна «отдохнуть» [27, c. 347]. Сюда же почивать: «отдыхать, праздновать от трудов» (Даль. III.). Но не река «празднует от трудов», а поселенцы в другой черёд – в субботу. Былинные синонимические названия Почайны – Чéрега, Чéрга «очередь»; чéрег муж. «черёд» [28, c. 336]. Сарога = Сорога, название реки в былине о Чуриле Пленковиче. Преобразовано по народной этимологии из Сурожь, древнейшим названием которого было греческое Σoυγδαία, имевшим сакральный смысл, из осетинского suğdæg «священный», откуда развилась древнерусская форма Сурожь. Ещё один заместитель Почайны – река Сафат-Израй [29, c. 563, 722, 807, 566]. Содержание этого названия не могло быть связано с метафорическим значением «Израиль» в русской народной и религиозной традиции, «обнимавшей православную церковь и русский народ – людей, ибо все другие есть не люди, а всего лишь язычники» [6]. Практическое применение такой взгляд получил только в эпоху Ивана Грозного, который и сделал его нормой: называл Россию Израилем, а себя царём израильским, и убеждал своих подданных, что «Российская земля держится божьим милосердием… а не судьями и воеводами…» [8, c. 174]. Данные канонической «Книги деяний» свидетельствуют, что апостолы путешествовали, «переходя от одной общины евреев к другой». Поэтому вполне возможно признать существование общины евреев на Замковой горе, и слова Прόлога 1641 года могут относиться к этому месту: апостол Андрей «святым крещением просвети сию землю» [12, л. 418–419].

Сафат-Израй – река «нехорошая», на ней действуют адские, богоборческие силы: Тугарин, Змей Горынчище, баба Горынинка, «татарчёнок», притом Илья Муромец бьётся на этой реке с сыном и погибают русские богатыри. Относительно этимологической связи первой части названия Сафат-Израй (вариант «Сафат-река») с Иосафатовой долиной в Палестине, где Иегова будет судить народы [29, с. 566], если принять эту связь, тогда необъяснимой оказывается ненависть «адских сил» только к православным былинным героям, потому что Иегова намерен произвести суд над всеми народами в долине Иосафата за Израиль, который они рассеяли между народами и землю разделили. Он говорит: «там Я воссяду, чтобы судить все народы отовсюду» (Иоиль 3, 2, 12). Необъяснима и точка зрения народного сознания, переносящего палестинский топоним на берега Днепра, где Иегова произведёт суд над всеми народами. Поэтому предлагаемая нами точка зрения на этот предмет учитывает реальные события в истории христианства. Возможно, исходным названием реки Сафат-Израй было – Самбат-Израй, река субботников. В Римской империи в эпоху Августа, накануне зарождения христианства, возникло учение субботников. Бога они именовали не собственным именем, а «Sabbatistes», что не было связано с иудейской традицией. Однако в определённых целях они объединялись с коллегиями иудеев. Надпись на «клятвенной стеле» из Киликии начинается такими словами: «Постановление членов коллегии (иудеев) и саббатистов, соединившихся милостью бога-субботника: начертать надпись, и чтобы никто её не уничтожил, кто это сделает, тому надлежит совершить искупительный обряд…». Далее в постановляющей части мы узнаём о санкциях за незаконные деяния, в том числе за грех «перед богом-субботником», и ничего о самих субботниках [19, c. 137]. Среди первых христиан не отмечено движения под названием «субботники», но в действительности они были [2]. Кельты-галаты (галлы), расселившиеся в центральной части Малой Азии и принявшие иудаизм, уверовали в Христа после проповеди апостола Павла об имени Христа. Однако смущённые клеветой на Павла, что он стал проповедовать обрезание для христиан, а значит и соблюдение субботы, стали обрезываться. Павел обратился к галатам-субботникам с посланием, убеждая их: «Если вы обрезываетесь, не будет вам никакой пользы от Христа». «Вы шли хорошо, кто остановил вас, чтобы не покорялись истине?». «За что же гонят меня, братия, если я и теперь проповедую обрезание? Тогда соблазн Креста прекратился бы» (Гал. 5, 2, 7, 11).

Русской православной церкви известны имена святых мучеников-славян Енена, Нирина и Пина, относящиеся к апостольскому веку. В церковном календаре это свв. мученики Инна, Пинна, Римма, память их 20 января. Митрополит Макарий (Булгаков) в своей «Истории Русской церкви» пишет: «Эти святые были из Скифии, из северной страны, ученики Святого апостола Андрея. Они учили о имени Христовом, и многих из варваров обратили к правой вере, и крестили» [14, c. 103]. Таким образом, название Киева «Крепость Самбатас» находит удовлетворительное объяснение от христиан апостольского века, в силу каких-то обстоятельств, начавших обрезываться и праздновать субботу, и за ними закрепилось имя «субботники». Возможно, они обособились на Замковой горе, крутые склоны которой делали её неприступной крепостью. Специальный интерес для нашей темы представляет соборная церковь, то есть главная церковь св. Илии на Подоле возле древнего Самбатаса. Она уже стояла в языческие времена при князе Игоре (X в.). Кто и когда построил этот храм – неизвестно. Необходимость постройки соборной церкви св. Илии определялась, конечно же, её целью – оглашение и крещение язычников. Пророк св. Илия (евр. «Бог – мая сила») смело выступил в своё время против распространения язычества в еврейском народе, обличая царя и народ. Вторым моментом, вызывающим интерес, является тот факт, что среди первых христиан на восточном берегу Чёрного моря, где находился город Севаст, крепость Аспар, протекала река Фазис (ныне Риони), то есть в нынешней Абхазии знали «внутренних эфиопов». Об этом пишет Святой Дорофей (307–322), епископ Тирский [15, c. 92, 93]. Православные эфиопы празднуют субботу. Поэтому сам собой напрашивается вывод: поселенцы на Замковой горе, крещённые апостолом Андреем, впоследствии стали обрезываться и праздновать субботу – «внутренние эфиопы» – субботники, во взаимосвязи с которыми возникло название Замковой горы – Крепость Самбатас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию