Опрометчивый поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Делла Сванхольм cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опрометчивый поцелуй | Автор книги - Делла Сванхольм

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Свен вызвал «скорую», хотя был уверен, что Маргарет скончалась на месте.

– Я найду этого негодяя! – Ларс бросился в кусты.

– Я с тобой! – закричал Свен.

– Нет, оставайся с Маргарет. Ирландец – это моя добыча!


Ларс бежал быстро, освещая кусты карманным фонариком. Сказывалась отличная физическая подготовка и знание местности. Но ирландца нигде не было видно.

Ларс добежал до самого моря. Приблизительно в сотне метров от берега на волнах покачивалась яхта. Видимо, именно на ней О’Флаэрти собирался бежать из Дании. И тут Ларс наконец увидел ирландца – тот стоял на берегу и торопливо переодевался в специальный гидрокостюм – вода в Балтийском море в это время была очень холодной.

Ларс сделал мощный рывок и с разбегу набросился на врага. Но ирландец сумел вырваться, отбежать в сторону и выхватить нож. Он пытался пырнуть Ларса, но тот удачно увертывался.

Наконец Ларсу удалось схватить руку ирландца, он зажал ее и провел молниеносный прием. О’Флаэрти закричал от боли, и нож выпал из его руки. Крепкие пальцы Ларса сомкнулись на горле ирландца.

– Я тебя сейчас задушу, подонок! – свирепо вращая глазами, заорал Ларс. – Но перед смертью ты мне расскажешь, почему убил Маргарет!

– Она получила по заслугам, – с трудом прохрипел О’Флаэрти. – Из-за нее повесили моего брата. И тогда я поклялся отомстить ей.

– Не надо, Ларс, Маргарет этим не спасешь! – закричал подбежавший Свен. – А О’Флаэрти предстанет перед судом. – Свен повалил ирландца на землю, завел его руки за спину и ловко защелкнул на них наручники.

– Так она мертва… – торжествующе прохрипел О’Флаэрти. – Теперь мне смерть не страшна. Ты отомщен, ван Хейден!

Но, получив от Ларса сильный удар по голове, он замолк.

Свен Ольсен отдал по рации приказ о немедленном задержании яхты и только тогда повернулся к Ларсу.

– А где Маргарет? – прошептал Ларс. – Ты ее бросил, Свен?! – Он безумным взглядом посмотрел на друга. – Как ты мог?! Я же просил тебя…

– Тихо, Ларс. Сначала выслушай меня. – Преодолев отчаянное сопротивление Ларса, Свен отвел его в сторону.

– Твоя Маргарет уже отправлена вертолетом в Копенгаген, в госпиталь. Только не волнуйся… – Он обнял Ларса. – Врачи сказали, что есть надежда. Процента два, не более. И все же есть. Мне только что сообщили, что сама принцесса Мэри принимает личное участие в судьбе своей соотечественницы и твоей невесты.

– Еще вчера я просил Маргарет выйти за меня замуж, но она отказалась, – обреченно махнул рукой Ларс. – Сказала, что будет носить траур по отцу и моему деду. А сейчас этот вопрос действительно несвоевременен. Главное, чтобы Маргарет выжила.

– Надо надеяться, Ларс. Надежда умирает последней! А Маргарет все-таки молодая, крепкая… хорошая спортсменка, наконец. Будем надеяться! – Его рация зашипела. – Да-да, молодцы. Чье судно? Так, понял. Высылайте за мной катер, произнес он и приблизился к Ларсу. – Жди меня здесь, я скоро вернусь.


– О’Флаэрти действительно брат того наркокурьера, которого задержали в Бангкоке, а потом, согласно суровым тайским законам, казнили, – рассказал Свен Ларсу, когда вернулся с задержанной яхты и они сели в его машину. – Они братья по матери. Помимо всего прочего, этих мерзавцев связывал общий бизнес. О’Флаэрти изображал из себя богатого бездельника, жил в Голландии, но его изощренный, изобретательный ум позволял ему организовывать невероятные аферы. Да, он любил лошадей и владел отличной конюшней, как оказалось. Но не колеблясь нанес увечья вашей лошади, чтобы погубить твоего деда.

– Но зачем?! Дед ведь не мог знать, что О’Флаэрти брат того самого казненного наркокурьера.

– Пожалуй, не мог. Да и не дед был мишенью О’Флаэрти. Он хотел расправиться с Маргарет, чтобы отомстить за брата, это точно. Но, видимо, твой дед что-то заподозрил, и поэтому ирландец безжалостно убрал и его. Скоро мы его еще раз допросим и тогда будем знать все детали. Кстати, яхта принадлежит его коллеге по грязному бизнесу – сицилийскому мафиози. Тот должен был подобрать О’Флаэрти здесь ночью, после убийства Маргарет. И тогда бы яхта навсегда исчезла, а вместе с ней и ирландец. Между прочим, в Голландии он жил под другим именем. А ты… – Свен посмотрел на измученное лицо Ларса, – должен вернуться на ферму и хорошо выспаться. – И, услышав протестующий возглас Ларса, подчеркнул: – Да, выспаться! Тебе потребуется много сил, чтобы помочь Маргарет победить смерть. Так что возвращайся к матери, а утром вместе с ней можешь ехать в Копенгаген. У дверей палаты, где лежит Маргарет, мы на всякий случай выставим охрану, которая никого не будет пускать к ней. Но для тебя я, естественно, сделаю исключение. Потому что главное лекарство для прекрасной тасманийки – это ты.


Темная река уносила Маргарет. Где-то впереди еле-еле пробивался свет, но ее несло назад, в темноту. Там было тихо и покойно. Теплая вода ласкала ее тело, туда почти не доносился шум. И только надоедливо жужжала муха.

Но вот жужжание становилось все громче и громче. Нет, это чей-то голос умолял:

– Не уходи, Маргарет, не уходи!

Веки Маргарет дрогнули. Врач наклонился над ней, долго вглядывался в ее зрачки, а потом торжествующе крикнул Ларсу:

– Она вернулась!

Медсестра вколола ей лекарство, и вот уже задвигались, поползли вверх показания приборов, датчики которых буквально облепили тело Маргарет Маккейн.

– Мы еще с ней поработаем, а потом она будет спать. И вы, молодой человек, можете поспать в соседнем помещении. Вы же без сна почти трое суток! – Врач с уважением посмотрел на Ларса. – Молодец, королевский гвардеец! Хорошо же вас тренируют.


Когда через несколько часов Ларс Йенсен приблизился к постели Маргарет, то увидел, что она лежит с открытыми глазами. Она внимательно рассматривала стены, окрашенные в теплые, солнечные тона, потом перевела взгляд на вазу с махровыми красными тюльпанами и, наконец, увидела Ларса.

– Значит, я не в раю? Я жива? – удивилась она.

– Ты была в коме почти трое суток, – осторожно начал Ларс.

– Это ты просил меня не уходить, не давая мне погрузиться в вечный сон? – Зеленые глаза уставились в измученное лицо Ларса.

– Да, я. Врачи потеряли надежду. Но я верил, что ты не умрешь, – улыбнулся он. Улыбка его была усталой.

– Ты знаешь, я почти смирилась со смертью, – тихо прошептала Маргарет, так тихо, что Ларсу даже пришлось наклониться к ней, чтобы расслышать. – Я думала, что скоро увижу папу, Улле и нам вместе будет хорошо. – Глаза ее наполнились слезами. – Скажи мне, Ларс…

– Ирландец схвачен и находится под стражей. Он дает показания. Между прочим, его настоящая фамилия не О’Флаэрти.

– Но почему, почему он хотел убить меня?

– Дело в том, что он сводный брат того голландского наркокурьера, которого схватили в Бангкоке, после чего казнили – законы Таиланда суровые. Полиция давно шла по его следу. Голландца в конце концов все равно бы схватили, но О’Флаэрти – я буду называть его прежним именем – вбил себе в голову, что в смерти его брата повинна именно ты. Он дал себе клятву отомстить, собрал всю информацию о тебе, записал все твои интервью и вычислил, что ты обязательно появишься на ферме деда. И тут удача сама поплыла ему в руки – Улле дал объявление по Интернету, что ищет конюха. О’Флаэрти подделал документы, рекомендации, а поскольку он действительно знал толк в лошадях, имел собственную, как оказалось, отличную конюшню, выбор деда, естественно, пал на него. Но, я уверен, если бы дед выбрал другого помощника, О’Флаэрти все равно бы добрался до тебя. Он был просто одержим идеей мести.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению