Деловой роман - читать онлайн книгу. Автор: Пола Сангер cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Деловой роман | Автор книги - Пола Сангер

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Ты пытаешься изобразить все так, будто оберегаешь меня от гнева отца, но я не верю тебе. Я не верю, что забота обо мне — единственный мотив твоего сегодняшнего поступка.

Фрэнсис пристально посмотрел на нее и вздохнул так глубоко, будто набирался сил, чтобы сознаться во всех грехах своего поколения.

— Нет, — медленно сказал он. — Не единственный, есть и другая причина, ты права.

Шеннон опустила глаза. Надежда, совсем слабая, оказывается, жила в ней до самого последнего момента, и вот теперь этой надежде оставалось жить несколько мгновений.

— Только причина эта не в Кристине, — твердо продолжал Фрэнсис. — Раз уж ты так хочешь знать… да, мы были знакомы с ней очень долго. Мы даже…

— Мне не нужны детали, — перебила его Шеннон. — Я не желаю слушать, чем вы с ней занимались.

— Извини, но теперь уже поздно. Сама напросилась, так что слушай. Мы познакомились еще в школе, учились в параллельных классах, бывали в одних компаниях. После колледжа встретились снова. Кристина успела побывать замужем, развелась, но о новом браке не думала. Мы проводили вместе почти все свободное время, ходили в кино, на концерты. Потом ее родители начали намекать, что неплохо бы нам оформить отношения. Мы подумали и решили, а почему бы и нет. Тебе, наверное, попалась под руку фотография, да?

— Выпала из журнала.

Он кивнул.

— Да, кажется, я положил ее то ли в журнал, то ли в книгу. В общем, мы обручились. — Фрэнсис вздохнул. — И тут что-то сломалось. Кристина очень красивая женщина и отличный товарищ, нам было хорошо, легко вместе, но чего-то не хватало. Я воспринимал ее скорее как сестру. В общем, однажды мы пошли в ресторан, и я сказал, что не могу на ней жениться, что чувствую себя мерзавцем, но ей нужен другой. Она расплакалась…

Шеннон закусила губу. Как же много общего у всех женщин. И как легкомысленны мужчины.

— …и призналась, что тоже не готова к семейной жизни. Мы посмеялись, и нам обоим сразу стало легче, словно камень с души упал. О помолвке никто и не вспоминал, не считая родителей Кристины. Так что все продолжалось не больше месяца. Потом…

— Потом появился мой отец с предложением, от которого ты не мог отказаться, — задумчиво сказала Шеннон, — и Кристина отошла на второй план.

— В общем, да, — сухо подтвердил Фрэнсис. — Патрик предложил мне то, о чем я не мог и мечтать.

Ей не хотелось углубляться в эту тему, а кроме того, Фрэнсис так и не ответил на главный вопрос.

— Если тебя не тянет назад, если ты не хочешь возвращаться к ней, то почему сказал моему отцу, что намерен расторгнуть договор?

Фрэнсис отвел глаза, и Шеннон решила, что не дождется ответа на вопрос, имеющий для нее огромное значение.

— Одно дело заключить соглашение, и совсем другое — выполнять его, придерживаться всех пунктов.

— Почему?

Фрэнсис словно и не услышал ее.

— Тогда мне казалось, что у нас с тобой будет примерно так же, как было у меня с Кристиной. Но потом что-то изменилось. Я стал чувствовать себя негодяем, пользующимся тобой. Да, черт возьми, я действительно использовал тебя, я женился на тебе из-за «Сазерленд Билдинг» и знал, что никогда не смогу изменить твое мнение обо мне! Какими бы ни были мои чувства, ты все равно считала бы себя довеском к компании. Кроме того, ты действительно заслуживаешь лучшего мужа, человека, выбранного тобой, самостоятельного и независимого.

Шеннон молчала.

— Знаешь, отец однажды дал мне ценный совет, — продолжал Фрэнсис. — Он сказал, что мужчине не должен встречаться с женщиной, на которой не смог бы жениться. Наверное, это так, но…

— Что? — не выдержала она.

— Своему сыну я посоветовал бы не жениться на женщине, в которую не намерен влюбиться.

— И ты сказал моему отцу… — У Шеннон пересохло во рту, так что каждое слово давалось с трудом.

— Я собирался сказать ему, что не хочу становиться во главе компании, не хочу быть ее владельцем. Я хотел сказать, что мне достаточно тебя, что «Сазерленд Билдинг» должна принадлежать только вам, а я готов воспользоваться данным мне шансом и доказать, что на что-то годен. Не могу похвастать чистотой намерений. — Фрэнсис усмехнулся. — Когда ты пришла ко мне вчера, я подумал, что выиграл джекпот. Но потом настало утро.

— Утром я наткнулась на фотографию, — прошептала Шеннон. — Я смогла бы смириться с мыслью, что ты не любишь меня, но жить, зная, что у тебя другая женщина, выше моих сил.

Фрэнсис шагнул к ней и поцеловал в сухие, горячие губы, а она прижалась к нему, наслаждаясь ни с чем не сравнимой радостью быть в его объятиях.

— Знала бы ты, как я тебя ревновал, — прошептал он, — особенно в аэропорту, когда увидел Джейсона Крамера! Ведь если бы не он, ты никогда меня не поцеловала бы.

Шеннон покачала головой.

— Мне кажется, я всегда догадывалась, что не играю в его жизни такой роли, какую он играет в моей. Вероятно, понимая это, я и согласилась с планами отца окружить себя стеной брака. Наверное, папа о многом догадывался и понимал, что из-за Джейсона я могу попасть в беду.

— Так, значит, вчера ты… — Фрэнсис не смог закончить вопрос, но Шеннон догадалась, что он имеет в виду.

— Нет, я даже не думала о нем. Боюсь, беднягу ждут серьезные проблемы, его жена в больнице.

— Выходит, я спешно занял его место?

— Ты занял свое место. А на других свободного пространства уже не осталось.

Фрэнсис обнял ее крепче.

— Если так, то я буду сражаться за каждый дюйм.

Шеннон потерлась щекой о его плечо.

— Так что же ты все-таки сказал сегодня моему отцу?

— Вообще-то я собирался лишь отказаться от компании, но Патрик вытянул из меня все. В проницательности ему не откажешь. Оказывается, он прекрасно понимал, что происходит, но при этом не сомневался в итоговом результате. Посели на необитаемом острове мужчину и женщину, и рано или поздно они найдут друг друга. Это неизбежно.

— Фрэнсис, нам просто невероятно повезло.

— Нет. То есть да, конечно, элемент везения присутствовал, но дело не в одной только удаче. Разумеется, решающую роль сыграл Патрик. Он сказал, что уже давно наводил обо мне справки, что был уверен в нашей совместимости. Сказал, что у нас есть нечто общее, он назвал это надежностью и чувством справедливости, которое иногда даже сильнее здравого смысла. Не знаю, можно ли эту оценку считать комплиментом…

Шеннон рассмеялась.

— В некотором смысле.

— Перестань смеяться. Неужели ты всерьез могла подумать, что я подарил тебе кольцо, предназначавшееся другой женщине?

Она уклонилась от прямого ответа.

— От мужчин можно ожидать чего угодно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению