Деловой роман - читать онлайн книгу. Автор: Пола Сангер cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Деловой роман | Автор книги - Пола Сангер

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Тогда мне нет необходимости повторять все, что я от нее услышала. Ты успеешь закончить проект к пятнице?

Фрэнсис пожал плечами.

— Надеюсь.

— Я дала ей твердую гарантию.

— Тебе не следовало этого делать.

— По-моему, ты не вполне понимаешь ситуацию, — сердито пробурчала Шеннон. — Мы и так уже затянули с этим проектом и можем запросто лишиться клиента.

— Я работаю, — спокойно возразил Фрэнсис. — Но наш клиент…

— Значит, работай больше, — отрезала Шеннон. — Если твои завтраки станут затягиваться, то уж лучше приходи прямо после ланча.

— У тебя найдется ручка? — внезапно спросил он.

— Да, а зачем?

— Хочу записать кое-что. Одного кофе на завтрак тебе явно недостаточно. Буду покупать круассаны. Или тебе больше по вкусу овсянка? — Фрэнсис сел напротив Шеннон. — Давай договоримся вот о чем… — примирительно начал он, но вдруг наклонился и снял ботинок. — Посмотри, что ты с ним сделала. Вмятина осталась.

— В следующий раз будь поосторожнее. Мне не нравится, что ты вводишь отца в заблуждение относительно характера наших отношений.

Фрэнсис вскинул брови.

— Я ввожу его в заблуждение?

— Да, ты. Ты намеренно внушаешь ему, что мы… что у нас…

Он поднял руку.

— Подожди. Во-первых, идея принадлежит тебе. Я отлично помню, как ты сказала, что то, чего Патрик не знает, ему не повредит. Во-вторых, ты предложила поддерживать видимость нормальных супружеских отношений.

— Одно дело поддерживать видимость, и совсем другое — разыгрывать перед всеми сцены, подобные утренней. У людей складывается впечатление, что мы не вылезаем из постели. Черт возьми, Фрэнсис, я не хочу этого! Подумай, что будет с отцом, когда он узнает правду. Я не желаю причинять ему боль.

— Ну что ж. — Фрэнсис поднялся. — Выход прост. Давай прекратим притворяться.

Прежде чем Шеннон успела что-то сказать, он помахал ей рукой и шагнул к двери.

— Иду работать, а то ты, пожалуй, скажешь, что я и ланча не заслуживаю.

9

Рекламное агентство «Роузбад» сотрудничало с «Сазерленд Билдинг» более десяти лет. Войдя в конференц-зал, Шеннон с первого взгляда поняла, что их партнеры самым серьезным образом озабочены перспективой разрыва отношений. За круглым столом сидели с десяток мужчин и женщин во главе с менеджером Ричардом Соненбергом. Не рассчитывая на силу своих аргументов, хозяева подготовили сюрприз: у стены стояли сервировочные тележки, заставленные тарелками с ветчиной, ростбифами, овощами и сыром.

— Как мило, — прошептал ей на ухо Фрэнсис. — Пригласили нас на ланч.

— Хитрый ход, — возразила Шеннон. — Они рассчитывают на то, что с ланча мы не уйдем: это было бы уж совсем невежливо.

— Да кто же добровольно откажется от такого угощения!

— Наверное, о твоих слабостях уже всему Хьюстону известно, — сухо заметила она. — Постарайся хотя бы не набрасываться на еду сразу, язык тебе понадобится для того, чтобы говорить.

— Пожалуйста, садитесь, — пригласил Чарлз Редниц, невысокий плотный мужчина, непосредственно работавший с «Сазерленд Билдинг».

Шеннон поздоровалась с ним за руку и села на крайний из трех свободных стульев, оставив средний для отца. Однако Патрик занял второй крайний стул, так что Фрэнсис оказался между женой и тестем. Тактический ход, подумала Шеннон. Отец хочет показать, что в «Сазерленд Билдинг» произошли кое-какие изменения и теперь главную роль играет молодое поколение. Интересно, как на это отреагируют партнеры.

— Мы попросили о встрече, — начала Шеннон, — чтобы обсудить предстоящую рекламную кампанию и определить стратегию сотрудничества на ближайшие два-три года.

— Серьезная повестка дня, — заметил Соненберг, — требует основательной подготовки, поэтому предлагаю, чтобы каждая сторона изложила свои принципиальные позиции. А потом мы сможем решить тактические вопросы за ланчем. Кстати, пользуясь случаем, хочу представить нашим гостям Трейси Макговерн, которая сменит Чарлза Редница.

Шеннон впервые услышала о замене Редница еще месяц назад, так что слова Соненберга не застали ее врасплох. Чарлз, проработавший в агентстве более пятнадцати лет, собирался отойти от дел, объясняя свое решение отсутствием идей. И вот итог.

Симпатичная темноволосая женщина лет тридцати поднялась и снова села.

— Кто начнет? — спросил Соненберг, переводя взгляд с Патрика на Фрэнсиса.

— Не станем нарушать традицию, — сказал Патрик.

— Хорошо. Слушаем Трейси.

Слушая план предлагаемых рекламных акций, Шеннон все больше убеждалась в том, что Фрэнсис был прав. Обе стороны продолжали идти проторенным путем; слова, произносимые Трейси Макговерн, точно так же могли слетать с губ Чарлза Редница, а проекты, предлагаемые «Сазерленд Билдинг», мало чем отличались от позапрошлогодних.

— Разумеется, изложенное выше касается лишь наших ближайших планов. В случае же, если контракт будет продлен, я намерена перейти к новым формам и направлениям работы, с которыми готова познакомить партнеров уже сегодня.

— Вопросы? — Соненберг снова посмотрел на гостей.

Судя по тому, что Фрэнсис и Патрик даже не переглянулись, Шеннон поняла — они уже расписали свои роли.

— Представленный здесь план устраивает нас в ближайшей перспективе, — начал Фрэнсис, — но не может рассматриваться в качестве основы для долгосрочного сотрудничества. Прежде всего нужно учесть такие факторы, как тенденция к увеличению среднего возраста клиентов: расширение кредитных возможностей, разрастание пригородов. Основные направления нашей стратегии изложены в подготовленных материалах. Вы сможете ознакомиться с ними и, соответственно, скорректировать прежние подходы или выработать новые.

— Отлично. — Соненберг облегченно вздохнул. — А теперь давайте подкрепимся и обсудим технические детали в менее официальной обстановке.

Сейчас начнется зондаж и обработка, подумала Шеннон, беря с тарелки сандвич и намазывая его горчицей.

Через минуту Патрик уже оказался в компании Соненберга и Редница, Шеннон атаковали бухгалтер и юрисконсульт «Роузбада», а к Фрэнсису подсела Трейси Макговерн.

— Так это вы тот самый молодой человек, призванный генерировать новые идеи, — услышала Шеннон негромкий грудной голос. — Скажу по секрету, старик Соненберг приказал умаслить вас любой ценой.

— Приятно слышать, — прожурчал Фрэнсис. — Вы не передадите мне вот тот кусочек индейки?

— Надеюсь, у нас сложатся плодотворные отношения, — продолжала Трейси Макговерн, — и мы будем работать в тесном контакте.

— Это в наших общих интересах, миссис…

— Вообще-то мисс, — поправила она. — И, пожалуйста, называйте меня Трейси.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению