Мой желанный и неприступный маркиз - читать онлайн книгу. Автор: Александра Хоукинз cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой желанный и неприступный маркиз | Автор книги - Александра Хоукинз

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

— Я не хотела за него выходить! — перекричала его Темпест.

— …ты бы поняла, что не увидела еще одного выхода из ситуации.

— Да неужели! — Темпест вздернула подбородок, чтобы смотреть на него свысока. — И что, будь любезен, скажи, я проглядела?

— Выйти замуж. За меня, — ответил он, борясь с желанием встряхнуть ее за то, что сдалась так легко.

— Выйти замуж за тебя? — Казалось, сама идея изумила девушку.

Злость утихла, когда он увидел ее изумленное выражение лица. Голос его стал мягче, но Матиас попытался объяснить:

— Торн ждет нас со священником! Я уже получил специальное разрешение. Если ты согласна, сегодня вечером мы можем пожениться. Ты станешь маркизой — замужней и разделяющей ложе с супругом — и нашим семьям придется с этим смириться.

«В конце концов», про себя добавил он. Матиас был уверен, что им с Темпест со временем удастся примирить семьи, возможно, когда появятся внуки.

— Ты хочешь на мне жениться? — спросила Темпест. Слезы на щеке смешались с каплями дождя.

Матиас положил ей руку на щеку.

— Я сам диву даюсь! Я мог бы десяток причин назвать, почему это желание безумно. И еще десяток причин, почему тебя можно назвать последней девушкой в Англии, на которой мне следовало бы жениться.

— Десяток? Серьезно?

Он усмехнулся, заслышав раздражение в ее голосе.

— Существует один неоспоримый факт, о который разбиваются все доводы. Он же и убедил меня рискнуть ради тебя всем.

— И что это?

— Я люблю тебя. Вы, миледи, украли мое сердце, мою бессмертную душу. Я готов ослушаться своей семьи и бросить к твоим ногам свою жизнь.

Не обращая внимания на вздохи друзей, он прильнул к губам любимой, вложив все свои чувства в этот поцелуй. Однако ему необходимо еще спросить, готова ли Темпест пожертвовать всем ради него, но ответ он почувствовал без слов — девушка прижалась к нему и отвечала на поцелуй до тех пор, пока оба не стали задыхаться.

— Я была так несчастна, когда думала о том, что в нашу следующую встречу я уже буду леди Уаррилоу, — призналась она, в ее взгляде отразились все беды и унижения дня сегодняшнего. — Он хороший человек. Однако я его не люблю.

Матиас презирал ту ревность, которая бурлила у него в крови, когда она вспоминала маркиза, но ему удалось найти Темпест до того, как она вышла замуж за этого человека.

— А кого же ты любишь? — прошептал он ей в волосы.

— Я… — начала она.

— Шанс, ты хочешь, чтобы мы все утонули? — пожаловался Рейнбо, его терпение оборвалось. — Получай у дамы согласие и поехали!

— Да, Фейрлэм, — добавил Сент-Лион. — Я не хочу, чтобы на меня напали и ограбили настоящие разбойники.

Темпест смущенно отвела взгляд от мягкого подтрунивания его приятелей. Как ни крути, дождь и холодный ветер уюта не добавляли. Матиас схватил ее за подбородок, поднял ее лицо к себе.

— Темпест, ты выйдешь за меня замуж?

Затаив дыхание, он ждал ее ответ. После всех его приготовлений ему и в голову не приходило, что она может ему отказать.

— А твои родные? Только не лги мне! Не говори, что они благословили наш брак.

Матиас не хотел признаваться Темпест, что его родители ничуть не обрадовались его чувствам к девушке, точно так же, как и ее родные. Не хотел говорить о злых словах, которые они с отцом сказали друг другу, о боли в глазах матери, когда он сообщил, что намерен жениться на дочери Норгрейва.

— Нет, — признался он, потому что только Темпест могла понять его чувство вины из-за того, что собственное счастье он поставил превыше верности семье. — Со временем родители забудут прошлое. Они полюбят тебя так же, как и я полюбил.

На лице Темпест все еще отражалось сомнение, но ответ Матиаса удовлетворил ее.

— Да, лорд Фейрлэм, я выйду за вас замуж, — ответила она, и он едва не задушил ее в объятиях, с трудом справляясь, чтобы не упасть с лошади. — Я люблю тебя.

— Слава богу! — искренне воскликнул принц. — Поздравляю вас обоих! Теперь мы можем ехать?

К десяти часам Темпест уже была замужней дамой. Она смотрела на золотое колечко на своей левой руке — доказательство того, что они с Матиасом Рук, маркизом Фейрлэмом, обменялись брачными клятвами в присутствии ее сестры и трех его друзей. И хотя волосы девушки все еще были влажными после путешествия, надо было отдать должное герцогу Рейнбо — он оказался предусмотрительным разбойником. Вместо того, чтобы искать наживу, ему удалось незаметно сунуть в сумку несколько платьев и аксессуаров, чтобы они с Арабеллой могли переодеться в сухое платье перед церемонией венчания.

Она грелась у камина, когда в спальню вошел Шанс. Девушка улыбнулась. В одной руке маркиз нес канделябр, в другой бутылочку вина и два бокала.

— Добрый вечер, муженек, — игриво приветствовала она. Сквозь неплотно задернутые шторы видны были вспышки молний, а несколькими секундами позже прогремел раскат грома. — Ты босой спускался в погреб?

Утомительная поездка вскоре после церемонии всех уложила в постель. Арабелла помогла сестре раздеться, а потом побрела в свою спальню, оставив Темпест встречать супруга в одной сорочке, прикрыв босые ноги шерстяным одеялом. Пока она готовилась к первой брачной ночи, Шанс с приятелями отмечали успех приключения и пили в библиотеке за здоровье жениха. Где-то по пути в спальню ее супруг оставил свой сюртук, жилет, чулки и сапоги.

Он наклонился и поцеловал ее в губы.

— Добрый вечер, леди Фейрлэм. Я попросил Торна спуститься в подвал и принести вина, поскольку он сообщил добрые вести и нам есть, что праздновать.

— Что-то важнее нашей свадьбы? — пошутила она.

Шанс поставил канделябр на стол и опустился рядом с ней на пол.

— Для моего кузена да. — Он положил один пустой бокал себе на колени, наполнил второй и протянул его Темпест. Потом взял первый бокал и наполнил его. — Перед отъездом из Лондона Торн получил весточку от родственников, что его брат-близнец возвращается в Англию.

— А почему он не с нами? — Темпест не терпелось познакомиться с Гидеоном, поскольку теперь они с Торном были частью ее семьи.

Матиас глотнул вина, отставил бутылку в сторону.

— До семьи дошли слухи, что его корабль причалил в порту. Пока мой кузен не объявлялся.

— Мне нравится Торн, — призналась она, довольная тем, что неприветливый кузен Шанса отнесся к ней с Арабеллой как к любимым сестрам. — Гидеон похож на брата?

— Внешне — да. Когда они хотят подшутить, их сложно отличить друг от друга. Однако Торн с Гидеоном совершенно разные, как вы с сестрой, когда речь заходит о характере. Сомневаюсь, что годы, проведенные врозь, что-то изменили.

Шанс мог бы многое рассказать о братьях, но, казалось, не хотел продолжать разговор о них. Его следующие слова подтвердили ее догадки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию