Глава 38
Март 2016 года
Майкл сложил газетную вырезку и положил ее на гранитную столешницу. Почти всю жизнь он старался держать события того ужасного дня где-то глубоко внутри, не позволяя им выбраться наружу и ранить себя. Прошло уже почти сорок лет, но если бы он позволил себе погрузиться в воспоминания, то смог бы каждой клеточкой заново пережить тот ужас, который испытал в шестилетнем возрасте. Когда из-под обломков автобуса достали отца, Майкл сидел на обочине, замотанный в колючее одеяло, и дрожал. Рядом с ним сидела Барбс и обнимала его единственной здоровой рукой. Карла вытащили и положили на носилки, Барбс тут же наклонила голову Майкла себе на грудь, чтобы он этого не видел. Он помнил, как она целовала его в макушку и качала его из стороны в сторону.
Из воспоминаний его вернул голос Бет.
– Майкл, прости, – она гладила его руку. – Я знаю, что это напоминает тебе о тех болезненных переживаниях.
– Уже давно это было, Бет, – ответил Майкл. – Теперь ты моя семья, ты и Джейк. – Услышав свое имя, Джейк оторвался от книги.
– Папочка, когда ты придешь? Мы еще не дочитали.
– Через минуту, сынок. Ты что-то сказала про письмо? – обратился от к Бет.
– Оно в конверте. Думаю, тебе лучше присесть, – добавила она, выдвинув из-под барной стойки табурет.
Майкл сел, достал письмо и начал читать:
4 июня 1977 года
Уважаемая миссис Робертс!
Пишу Вам, чтобы поблагодарить за наш прекрасный отдых в «Клэрмонт Виллас». Блэкпул всегда был для меня особенным местом, потому что именно там мы с мужем провели медовый месяц. Однако не одними лишь воспоминаниями была продиктована моя поездка в Ваш город в прошлые выходные. Почти год назад я совершила поступок, которым я в тот момент не гордилась, но который научилась принимать. Ваша дочь очень мила и определенно купается в Вашей любви и заботе, поэтому я сочла, что Вы заслуживаете душевного спокойствия. Могу предположить, что даже сейчас, спустя год, Вы вздрагиваете от каждого стука в дверь. Позвольте успокоить Вас – мать Бет никогда не вернется за ней. Она погибла в тот же день в автокатастрофе. К своему письму я прилагаю газетную вырезку об этом событии. Это я оставила Бет на Вашем пороге в тот вечер. Если бы я этого не сделала, она погибла бы на руках матери.
Молодая девушка, которая родила малышку, даже не знала, что беременна, и очень боялась, что об этом узнает отец. Не думаю, что в тот день, когда мы решили где-то оставить ребенка, где ее найдут и позаботятся, хоть кто-то из нас мог мыслить рационально.
Считаю также, что и Вы, и я нарушили закон, но сейчас, почти год спустя, нецелесообразно обращаться в органы. Надеюсь, теперь Вы будете жить спокойно, зная, что сможете воспитывать Бет как собственную дочь, не опасаясь, что за ней придут.
Искренне Ваша,
Дейзи Даган.
Бет взяла письмо из рук Майкла и снова пробежала его глазами, хотя и так знала каждое его слово наизусть.
– Ты можешь себе представить! – прошептала она. – Всю жизнь я думала, что самый большой секрет – это личность отца, а оказалось, что величайшую тайну носила в себе всю жизнь моя мать. И она мне даже не мать. Как она могла?
– Не могу поверить, что и тетя Дейзи к этому причастна, – покачал головой Майкл.
– Уж ты не волнуйся, я с ней обязательно поговорю, когда она вернется, – фыркнула Бет.
– Папочка, ты идешь?
– Прости, Джейк. Может, закончим читать в другой раз? Включи пока телевизор.
Джейк удивленно взглянул на отца. Обычно его, наоборот, просили его выключить.
Бет взяла руку мужа в свою и поцеловала ее.
– Ты был в этом автобусе, Майкл. Ты должен знать, кто моя мать.
– Это же было сорок лет назад, Бет, – почесал голову Майкл. – Мне всего-то шесть лет было.
– Но такое не забудешь.
– Если честно, я стараюсь сильно об этом не думать.
– Прости, ты прав, – сдалась Бет. – Поговорю об этом с Дейзи. – Она выдохнула, еще раз просмотрела письмо и пошла через кухню к телефону.
– Нет, это ты прости, – извинился Майкл. – Ты должна знать. – Он мягко забрал у жены телефонную трубку и посмотрел на часы. – Не сейчас, Бет, пожалуйста. О таких важных вещах по телефону лучше не говорить. Дейзи скоро вернется, это может подождать. – Майкл ущипнул себя за нос и зажмурился, прежде чем продолжить. – В письме говорится, что девушка умерла в той катастрофе. Тогда с нами была всего одна девушка, и ее звали… мм… Петула, мне кажется. Я плохо знал остальных пассажиров, это были друзья папы из паба. И я и не должен был ехать в тот день в Блэкпул. В последний момент Андреа спихнула меня на папу. Я даже не знал, что Петула родила ребенка. Понять не могу, когда она успела. – Он стучал пальцем по подбородку и морщился, силясь вспомнить. – Только если вечером, в пабе. Она тогда плохо себя чувствовала и ушла полежать в автобусе, пока мы ужинали. Наверное, тогда.
– Бедная девушка. Интересно, почему она так боялась, что узнает отец. Сколько ей было лет?
– Я не вспомню, – покачал головой Майкл. – Тогда она казалась мне взрослой, но мне было всего шесть, и все казались взрослыми.
– Какое ужасное решение ей пришлось принимать. Подумать только, если бы Петула не умерла, я смогла бы узнать, кто мой отец. А может, это было бы и необязательно, потому что она сама оказалась бы подходящим донором.
Она взглянула на сына, который, скрестив ноги, сидел перед телевизором, засунув палец в рот.
– Давай будем думать только о том, что важно. Дело ведь не в любопытстве, это вопрос жизни и смерти. Жизни и смерти нашего сына, – уточнила она. – Думай, Майкл. У Петулы были братья или сестры? – спросила она, доставая из шкафчика ручку и блокнот.
Майкл покачал головой.
– Нет, я уверен, что не было. Я только десять лет спустя узнал, что ее отец покончил с собой. Они жили вдвоем, а оставшись один, он просто не смог продолжать жить.
Бет застыла с ручкой над блокнотом.
– Как все трагично сложилось. Значит, перед нами закрылась еще одна дверь. А кто еще знал о малышке? – спросила она и поправилась, ткнув ручкой себе в грудь. – То есть обо мне.
Майкл снова принялся изучать письмо.
– Думаю, что есть кто-то еще, кто мог знать, – медленно заключил он. Он повернул письмо к Бет, чтобы она тоже смогла прочитать привлекшие его внимание строчки.
– Посмотри, Дейзи пишет: «Не думаю, что в тот день, когда мы решили где-то оставить ребенка, где ее найдут и позаботятся, хоть кто-то из нас мог мыслить рационально». «Хоть кто-то из нас». Значит, их было больше двух. Ведь если бы Дейзи говорила только о себе и Петуле, то написала бы «одна из нас».