Досадная ошибка - читать онлайн книгу. Автор: Гвинет Рамон cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Досадная ошибка | Автор книги - Гвинет Рамон

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Лиз села и увидела множество корзин с цветами. Корзины с дивными красными розами окружали ее импровизированное ложе. Откуда они взялись? Как же она крепко спала, что ничего не слышала! Интересно, он сам расставлял их или только руководил? В последнем случае у него должны были быть помощники. Наверное, они были поражены такой экстравагантностью, никак не свойственной мужчинам двадцатого века.

Она выбралась из кокона, образованного полотенцами. Чтобы скрыть свою наготу, она закрутила одно из полотенец вокруг тела наподобие индийского сари. Успешно покончив с этим занятием, она обнаружила, что кроме роз на полу лежат и другие цветы. Например, гвоздики были положены так, что образовывали стрелки, указывающие направление. Надев шлепанцы, она пошла по этим стрелкам, гадая, куда они ее приведут в конце концов. Лиз не терпелось поскорее найти своего возлюбленного.

Стрелы вели вниз, в сторону моря. Дойдя до бельведера, она бросила взгляд на море. Небольшая яхта мирно покачивалась на волнах. Неужели у нее галлюцинации? Это же «Морская звезда»! Но что она делает здесь?

Лиз стремительно сбежала на берег. Едва она достигла кромки воды, как до нее донесся запах яичницы, видимо жарившейся на яхте. Она сложила рупором руки и крикнула:

— Эй, там, на «Морской звезде»!

И тотчас на палубе появился Ник.

— Доброе утро. Мне можно зайти на борт?

— Если ты не разучилась плавать.

Она весело рассмеялась, скинула полотенце и, широко взмахнув руками, нырнула. Вода была прохладной, и она почувствовала, будто в нее вонзилось несметное множество булавок. Ритмично работая руками и ногами, она быстро согрелась. Она не сразу взобралась по трапу, а несколько раз оплыла вокруг яхты, словно инспектировала ее состояние. Лиз делала вид, что не замечает, как Ник неотрывно следит за ее перемещениями.

— Видишь, я не забыла, — сказала она и, сделав кувырок в воде, блаженно улыбнулась ему.

— Я надеялся на это. Но, пожалуйста, прекрати хвастаться своим великолепным телом и иди завтракать.

Когда она поднялась на борт, он уже ждал ее с большим махровым халатом. Она просунула руки в рукава и запахнула полы. Не утерпев, Ник нежно поцеловал ее.

— Когда я проснулась и увидела розы, то вспомнила строчку из одного стихотворения.

— Какого?

— Я не помню, кто это написал, но несколько строчек помню: «Любовь, как роза красная, цветет в моем саду…» — Она прижалась к нему. — А когда же ты встал, чтобы украсить мое пробуждение?

— Не так уж рано. Мне надо было чем-то занять себя, чтобы удержаться от соблазна разбудить тебя.

— Но я бы не возражала.

— Нам предстоит серьезный разговор, Лиз, и я хотел, чтобы ты хорошенько отдохнула. Садись за стол, я принесу кофе.

Он ушел. Лиз огляделась вокруг и не могла не отметить, что яхта отремонтирована и выглядит как новая. Интересно, а как теперь внутри нее?

— Где ты разыскал яхту? — спросила она, когда Ник вернулся с подносом.

— Она у меня уже давно. Вчера я попросил парня, который следит за ней, вывести со стоянки и поздно вечером бросить якорь в заливе. Мне хотелось сделать тебе сюрприз, и, по-моему, это удалось. Вот если получится и остальное…

— О чем ты говоришь?

— Давай поговорим об этом чуть позже, я страшно голоден.

Он поставил кофейник и чашки на стол, а сам вернулся на камбуз. Обычно завтрак Лиз состоял из молочного йогурта и яблока или банана. Но когда Ник поставил перед ней аппетитно пахнувшую яичницу, бекон и теплые круассаны, она не удержалась и принялась за еду.

Они завтракали молча. Еще не было решено много вопросов. Но ответ на главный был дан вчера, когда они вновь соединились вместе, как две половинки одного целого.

Кто-то из древних сказал, что весь мир держится на гармонии мужского и женского начал. Раньше Лиз считала, что все это ерунда. Однако годы, проведенные ею в разлуке с любимым, были неполноценными — всегда чего-то не хватало. Теперь все изменилось, жизнь вновь обрела краски и запахи.

Они закончили завтракать, и Ник встал, чтобы убрать со стола. Лиз поднялась, желая помочь, но он остановил ее.

— Сиди спокойно, я все сделаю сам. Мытье посуды может подождать. Сначала самое главное.

— У тебя найдется для меня футболка? Просто солнце начинает припекать, и мне становится жарко в этом халате.

— Конечно. — Он на минуту исчез внутри яхты, а потом вернулся с белой футболкой в руках.

Она сняла халат и некоторое время наслаждалась солнцем, оставаясь нагой. Но потом испугалась, что, возможно, где-то за кустами скрывается папарацци, и быстро надела майку, на груди которой красовалось имя яхты.

— А ты не боишься, что можешь попасть в объектив досужих фотографов? — спросила она.

— Яхта стоит так, что ее нельзя заснять, не перейдя границу моих владений, — возразил Ник, расставляя бокалы и наливая шампанское.

— Но они могут влезть на стену.

— В таком случае сработает электронная сигнализация, и через секунду охрана будет на месте. Кроме того, непрошеных гостей ожидают сюрпризы в образе двух сторожевых собак весьма свирепого вида. Съесть они их не съедят, но напугают здорово.

— Неужели тебе нравится жить постоянно под присмотром охраны?

— Они хоть раз потревожили тебя за все время твоего пребывания здесь?

— Нет, только когда попросили мое удостоверение личности при въезде на виллу. Но если бы они были здесь во времена герцогини, мы с тобой вряд ли бы встретились.

— Но наша встреча произошла слишком рано, — заметил он, подавая ей бокал. — В этом и кроется причина всего. С самого первого дня нашего знакомства, когда ты сидела в бельведере и разговаривала сама с собой, и до момента расставания мы постоянно находились на разных стадиях становления наших характеров. Если бы мы встретились с тобой только вчера, все было бы намного проще.

— Но тогда бы мы с тобой не занимались любовью. Это стало возможным лишь потому, что я уже знала тебя. Людей может влечь друг к другу с первого взгляда, но настоящая любовь рождается в муках.

— Согласен. Когда я понял, что влюбился в тебя, ты была совсем юной и не готовой к серьезному чувству. Мне не следовало соглашаться с тобой и жить вместе в Женеве. Ты только что оперилась и расправляла крылья, а я стремился посадить тебя в клетку. Я хотел подавить твою волю, а этого нельзя было делать. У мужчин и женщин могут быть общие интересы, но им необходимо при этом всегда сохранять свою индивидуальность. Теперь я это понимаю. А тогда мне все это казалось просто блажью. За то, чтобы у нас все получилось! — провозгласил он тост.

Не совсем понимая, о чем именно он говорит, Лиз подняла бокал и сделала глоток. Ник поставил свой бокал на стол и взял ее за руку.

— Лиз, дорогая, ты выйдешь за меня замуж? Если ты согласна, я обещаю, что никогда не буду чинить препятствий твоей карьере. Я люблю тебя, и ты нужна мне… на любых условиях. Если мы не сможем быть вместе все время, то пусть так и будет. Даже несколько минут, проведенных с тобою, для меня подлинное счастье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению