Обычная история - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Нельсон cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обычная история | Автор книги - Джоанна Нельсон

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

13

Он заботливый, внимательный, добрый и благородный… до тошноты! — решила она через пять минут раздумий. Даже поцеловал меня не просто дружески, а как… как монах! Хорошо еще, что не в лоб! Но как же иначе? Не зря же он служит в полиции, куда идут работать не из-за денег, а по призванию. В нем так силен инстинкт защитника, что он распространяется даже на случайных знакомых типа Брук Стилер. Что же тогда говорить о его будущей семье?

Сейчас Брук впервые с тех пор, как увидела Дэна, задумалась, сколько точно ему лет. По виду — лет тридцать, а для мужчины это пора расцвета и принятия судьбоносных решений. Именно в этом возрасте многие из них задумываются о создании семьи. По крайней мере, так утверждала Глория, большой знаток в этих вопросах. У Нади был ключ, но Брук не видела в квартире Дэна ни одной вещи, принадлежащей Женщине. Значит, она здесь не живет, хотя, согласно теории вероятности, ни в чем до конца нельзя быть уверенной! Может быть, он все попрятал!

Вспомнив про Надю, Брук приуныла. Эта мысль не просто испортила ей настроение — она буквально сводила Брук с ума.

Накопившееся раздражение нашло выход утром следующего дня, когда Брук заявила, что ей необходимо проветриться, пока он на работе, а Дэн ответил резким категоричным отказом.

— Но почему?..

— Это опасно.

— Я это уже слышала. Но я, между прочим, тоже человек, и у меня есть свои человеческие потребности, даже если ты этот факт старательно игнорируешь.

— И какие у тебя, с позволения сказать, потребности?

— Какие? Я больше не могу сидеть взаперти! Мне нужно на воздух, мне нужно видеть людей, а не эти четыре стены!

— Это все или будут еще какие-нибудь требования?

— Дэн, это не смешно. И не будет смешно, как бы ты ни старался придать этому некую юмористическую окраску, — предупредила его Брук.

— Я вовсе не считаю это смешным!

— Нет, ты просто издеваешься надо мной!

— Но ведь я предлагал тебе уехать домой. Сидела бы у себя в Миннеаполисе и горя не знала!

— В Бостоне! — Брук была совершенно уверена, что он ошибся нарочно. — Я живу в Бостоне, штат Массачусетс, а вовсе не в Миннеаполисе, который находится в штате Миннесота. Неужели так трудно запомнить?!

— Какая разница!

— Такая, что ты специально пытаешься меня разозлить, хотя мне и так нелегко. Я фактически нахожусь на положении домашнего арестанта! — выпалила Брук.

У нее вдруг возникла дикая мысль попытаться выяснить отношения с помощью физической силы. Как бы смешно и нелепо это ни звучало! У нее даже ладони непроизвольно сжались в кулаки. Ничего себе телохранитель, здорово устроился! Запер ее в квартире — и никаких забот! А у самого при этом полная свобода передвижения и действий!

— Брук, пожалуйста, успокойся.

— Успокойся? Я уже несколько дней сижу в четырех стенах. Я скоро с ума начну сходить!

— Несколько дней — это еще не срок.

— Тебе легко говорить, ведь не ты тут заперт!

— Если ты настаиваешь на прогулке…

— Вот! — выпалила она, перебив Дэна. — Ты ищешь повод, чтобы отправить меня домой. Ты постоянно нудишь и придираешься.

— Мне не нужен повод. Все дело только в моем терпении… — просто сказал Дэн, и Брук притихла. — А ты, как я смотрю, продолжаешь испытывать его на прочность…

— Я… не испытываю, — проскрипела Брук, переборов собственное возмущение. Следует почаще напоминать себе, кто здесь хозяин, и не преступать определенную черту!

Дэн молча смотрел на нее, наверное ожидая продолжения ее воплей. Тогда он выполнит свой ультиматум и с чистой совестью немедленно отошлет ее домой… От греха подальше! Она молчала, но такая покладистость показалась Дэну подозрительной. И это после того, как она добрых полчаса изливала на него свое возмущение! Брук молчала! Дэн сжал зубы так сильно, что они едва не раскрошились.

— Надеюсь, мы все выяснили?

— Кажется, да, — пробормотала Брук. — Ладно, Дэн, я обещаю быть паинькой, если ты поможешь мне решить одну маленькую проблемку.

— Пытаешься поставить собственные условия?

— Никаких условий, это всего лишь нижайшая просьба.

Дэн не выдержал этого подхалимского тона и невольно ухмыльнулся.

— Что за проблема?

— Не мог бы ты заехать в мою квартиру и взять некоторые вещи? Я напишу список и скажу, где и что лежит… Лежало… — добавила она, вспомнив о разгроме. — В общем, укажу предположительное место обнаружения.

— Час от часу не легче.

— Тебе нечего жаловаться, ведь ты же детектив…

— Хорошенькое дельце ты мне поручаешь.

— И еще нужно проверить автоответчик, — вспомнила она. — Глория должна была позвонить и оставить номер контактного телефона.

— Напиши список, я посмотрю, что можно сделать, — коротко отозвался он.

Брук вовсе не нужно знать о том, что он готов исполнить любое ее желание… Ну, или почти любое! Поэтому сразу после работы Дэн поехал в квартиру Брук, прихватив с собой Жака.

По замыслу Дэна, Жак должен был дожидаться его в машине, но он неожиданно решил идти вместе с ним.

Дэн покосился на друга и ничего не сказал. Он чувствовал растущее в Жаке напряжение. Оно появилось в тот день, когда Дэн познакомился с Брук, но Жак упорно не желал говорить на эту тему. А Дэн и не настаивал.

— Ты предупредил ребят, что мы собираемся заглянуть сюда?

— Боишься, что нас повяжут вместо преступников?

— Не хотелось бы устраивать образцово-показательный спектакль. Милая старушка Лаваль потом из комиссара всю душу вытянет, выясняя подробности и жалуясь на произвол полиции.

Дэн открыл дверь, из квартиры потянуло холодом и каким-то затхлым, нежилым запахом. Он едва не поежился, как чувствительная барышня. Сколько их было, таких квартир, за время его работы в полиции, с нежилым запахом или даже запахом смерти… Здесь никого не убивали и не жили всего несколько дней, а кажется — здесь вообще никогда не жили!

«Запах дешевых меблированных комнат» — вспомнил он высказывание из какого-то полузабытого рассказа О'Генри. Раньше, до того как поступил на службу в полицию, он считал этот запах всего лишь плодом воображения писателя-острослова.

— Тут довольно темно, — сказал Жак, невольно понизив голос, словно они стояли над покойником. — И света нет, — добавил он, несколько раз безрезультатно пощелкав выключателем.

— Может, отключили за неуплату? — предположил Дэн. Он вытащил фонарик и посветил. — Странно… Обрезаны провода…

— Этого не может быть! За домом следили день и ночь.

— Значит, не уследили. — Подсвечивая себе фонариком, Дэн двинулся внутрь, Жак — за ним следом. — Я посмотрю в спальне, ты — на кухне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению