Когда торжествует любовь - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Моул cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда торжествует любовь | Автор книги - Элизабет Моул

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно


Каждый день Мартин звонил в больницу и с благоговейным трепетом узнавал, что мисс Даймонд чувствует себя лучше, что она практически здорова и что вскоре окажется дома. Сильвия по-прежнему не желала принимать посетителей, прекрасно понимая, что первым в их числе окажется именно Мартин, а объясняться с ним в больничных стенах она не хотела.

Женщина настолько была поглощена своим новым состоянием, что ежеминутно прислушивалась к тому, что происходит внутри нее. Небывалое умиротворение наполнило ее душу. Только разговор с Луиджи ненадолго вывел ее из себя, но это были мелочи. Отныне никто и ничто не заставит Сильвию Даймонд потерять равновесие, сорваться с тонкого каната, по которому ей предстояло идти долгих девять месяцев… Нет, уже только восемь.

Сильвия представляла, как начнет скупать энциклопедии для будущих матерей, завозить в свой дом самую лучшую детскую мебель и самые красивые игрушки, выбирать изумительные маленькие кофточки, штанишки, а может, и платьица. Боже, как же это хорошо! Но вот только Мартин… Согласится ли он жить в моей квартире? Захочет ли, чтобы все было так, как планирую я? — терзалась сомнениями актриса. Что, если потребует от меня невозможного — отказаться от роскоши, в которой я привыкла и хочу жить? Мартин, мой Мартин, мне очень хочется верить, что любовь поможет нам решить все проблемы.

Поэтому слова режиссера: «Мисс Даймонд, надеюсь, гастроли в Австралии пройдут успешно, ведь вы — визитная карточка нашего театра», — поразили ее как гром среди ясного неба. Я совершенно забыла о работе! Нет, ни в коем случае я не могу сейчас оставить театр, думала Сильвия. Но в глубине души понимала, что противоречит себе: когда-то она молила Бога послать ей ребенка и клялась, что оставит мир искусства ради счастья быть матерью.

— Почему, Господи, ты постоянно ставишь меня перед выбором? Только я смирилась с тем, что ради Мартина и его любви мне придется пожертвовать моими принципами, привычками, гордостью, в конце концов! И вот теперь новое испытание… Смогу ли я ради ребенка выполнить обещание и уйти из театра? Дай же мне сил и разума принять верное решение, — еле слышно шептала Сильвия, направляясь к выходу из больницы, где ждал лимузин, готовый отвезти ее домой.

Не успела Сильвия переступить порог собственной квартиры, как раздался сигнал домофона и консьержка спросила, может ли мисс Даймонд принять посетителя?

— Кто это? — взволнованно спросила актриса, уже догадываясь о том, кто жаждет увидеть ее.

— Мужчина представился просто Мартином.

— Да-да, конечно, пусть заходит, — торопливо произнесла Сильвия, но тут же спохватилась: я ведь не готова!

Надо было бы хоть немного отдохнуть, привести себя в порядок — переодеться, сделать прическу, маникюр… Однако было уже поздно отступать. Сквозь стук своего сердца женщина словно слышала шаги Мартина, шум открывающегося лифта, его дыхание у самой двери… Почему же он не звонит? Сильвия так и стояла посреди гостиной в пальто и в сапожках, держа в руках розовый газовый шарф. Она ждала самого яркого и значительного момента в своей жизни, к которому шла долгие годы, не осознавая этого…

Звонок в дверь заставил ее вздрогнуть, но Сильвия не двинулась с места. Горничная открыла дверь, и в гостиную широкими шагами вошел Мартин. Он немного задержался в дверях, а затем метнулся к Сильвии и сгреб ее в объятия. Женщина даже не успела ничего сказать. Уткнувшись в его широкую грудь, она слушала стук сердца Мартина и вдыхала запах его тела. Как же хорошо было вот так стоять обнявшись! Не нужны никакие слова, можно не смотреть друг другу в глаза, ища в них ответа на свои чувства. Два сердца, бьющиеся в унисон, — кто может лучше рассказать о любви?

— Как долго я не видел тебя, дорогая, — ласково сказал Мартин, чуть отстранившись и восхищенно глядя в лицо Сильвии. — Ты искала меня, я знаю… Я поступил отвратительно! Мне нет прощения!

Он в отчаянии упал на колени и обнял ноги Сильвии. Женщина стояла, гладя его густые черные волосы, не в силах произнести ни единого слова. Слезы подступили к глазам, готовые в любой момент предательски покатиться по щекам. Соленый ком застрял в горле.

— Не надо, Мартин, — с трудом прошептала она. — Давай не будем упрекать друг друга в совершенных ошибках. И ты, и я — оба были когда-то не правы. Но теперь мы вместе. Я хочу, чтобы мы просто были вместе… А поговорим потом.

Он понял ее, подняв голову, несколько секунд вглядывался в милое лицо, наслаждаясь каждой черточкой. В его глазах тоже блестели слезы, и Сильвия, еще таящая обиду в своем сердце, увидев, как он мил и чист в это мгновение, не выдержала и расплакалась, опустившись на пол рядом с Мартином. Так они просидели долго, вытирая друг другу слезы, обнимаясь, смеясь и гладя друг друга по щекам.

Когда же Сильвия, всхлипнув в последний раз, глубоко вздохнула и обернулась, то увидела застывшую в недоумении горничную, испуганно глядящую широко раскрытыми глазами на странную сцену.

— Что стоишь? Иди домой, я отпускаю тебя на сегодня. Завтра тоже можешь взять выходной, — деловым тоном обратилась к ней Сильвия, поднимаясь с пола, но, бросив взгляд на Мартина, мягко добавила: — Извини, что напугали тебя, Мэри. До свидания.

— Такой ты мне нравишься больше, — сказал Мартин, вставая вслед за Сильвией. — Прости, я обещал тебе не затрагивать эту тему… Как насчет обеда?

— О, неужели ты приглашаешь меня в ресторан? С каких это пор… — засмеялась актриса, но тут же осеклась. — Прости, я обещала тебе не вести себя так…

— Похоже, нам никуда не уйти от этого разговора, — заключил Мартин, протягивая женщине руку.

Сильвия послушно сняла пальто и отдала его вместе с шарфом Мартину. Они прошли в столовую, где уже был приготовлен вкусно пахнущий омлет с беконом и кофе по-турецки.

— Вот все, что я могу предложить тебе, — невинно сказала Сильвия, садясь за стол. — Не возражай, ведь ты все-таки мой гость и обязанность хозяйки угощать гостей — в этом нет ничего предосудительного.

Она подняла прозрачную крышку и с удовольствием вздохнула запах еды. Но в эту же секунду почувствовала сильный приступ тошноты и поспешила отпить простой воды. Мартин не заметил ничего странного в ее реакции и с аппетитом принялся за омлет, предвкушая вкус настоящего кофе, который он мог позволить себе только по праздникам. Он был как всегда голоден!

Сильвия с улыбкой наблюдала за ним. Ей почему-то не хотелось говорить сейчас всех тех красивых слов, которые она не раз произносила мысленно, представляя их с Мартином встречу. Ей нравилось просто сидеть с ним рядом, любоваться им, заботиться о нем, представлять, о чем в данный момент думает ее любимый мужчина… Что это, если не счастье?

Доев, Мартин удивленно взглянул на тарелку Сильвии. Та даже не притронулась к еде.

— Я не голодна, — поспешила объяснить женщина, отодвигая тарелку подальше. — Что тебе предложить к кофе? — Сильвия встала из-за стола, но почувствовала, что не в силах идти: кружилась голова. — Возьми, пожалуйста, печенье в буфете, — пролепетала она, опускаясь на стул и закрывая ладонью глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению