Когда торжествует любовь - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Моул cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда торжествует любовь | Автор книги - Элизабет Моул

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Решив пока не сообщать о беременности никому, даже Мартину, Сильвия заснула. В том, что они в конце концов встретятся и объяснятся в своих чувствах, женщина ни капли не сомневалась. Весь мир вдруг сузился до крохотных размеров, и в нем осталось место только для нее, Мартина и их еще не родившегося ребенка. Ни театра, ни тем более Луиджи Стронцо не существовало в их маленьком, но таком уютном мирке.


Всю ночь Мартин и Кристи по очереди набирали номера телефонов больниц, но нигде не сумели дать им требуемой информации. Только под утро Мартину удалось-таки выяснить, в какой больнице находится мисс Сильвия Даймонд. Не спросив дежурную о ее состоянии, Мартин, не помня себя от волнения и забыв надеть теплую куртку, бросился к двери. Но его остановила Кристи.

— Опомнись, Марти! Сейчас пять часов утра, тебя просто не пустят в больницу. И почему ты не справился о здоровье Сильвии? Почему не спросил ее диагноз? Эх вы, влюбленные мужчины! — вздохнув, добавила она. — Постоянно вас приходится учить. А ты еще говоришь, что справишься со всем без меня…

— Прости, Кристи, я не хотел тебя обидеть, — искренне произнес Мартин. — Я действительно помешался от счастья. Подумать только: Сильвия любит меня! Ведь она сама так сказала, верно?

— Ну, может, и не сама… — дразня его, протянула девушка. — Но когда я «уличила» ее в этом, возражать не стала. Думаю, она обязательно скажет тебе это при встрече. Надеюсь, с ней все в порядке… — Кристи обеспокоенно нахмурила брови. — Знаешь, по-моему, тебе лучше прилечь. Немного сна тебе сейчас не повредит. Да и я за прошедший день прилично устала.

Махнув Мартину рукой, девушка ушла в свою комнату. Только оказавшись наедине со своими чувствами, она вдруг поняла, что все ее надежды на любовь Мартина рухнули как карточный домик. Даже после разговора с Сильвией в ее мыслях не было такой ясности, как теперь. Как жестока судьба, которая совсем недавно позволила ей помечтать о счастье и тотчас же развеяла мечты в прах! Однако сильная усталость не дала Кристи предаться жалости к себе — вскоре девушка заснула.

Мартин с трудом дождался положенного времени. Как он ни старался уснуть, ничего не вышло. Разбудив сладко спящую подругу, он отправился в кухню, сам приготовил чай с бутербродами. А когда Кристи появилась на пороге, позевывая и потягиваясь, чуть не накричал на нее из-за ее медлительности.

— Ты можешь жевать быстрее? — раздраженно спрашивал он. — Еще чуть-чуть, и я начну вливать тебе чай прямо в горло… Кристи, умоляю, поторопись!

Наконец, когда с едой было покончено, они выбежали на улицу и взяли такси, чтобы поскорее приехать в больницу.


Встретившая их медсестра весьма подробно описала состояние здоровья мисс Даймонд, не упомянув, однако, по настоятельной просьбе Сильвии, о беременности. Пройти к ней в палату им не разрешили, но заверили, что актрису вскоре выпишут.

— Вот видишь, ничего страшного, — сказал Мартин, когда они вышли из больницы, успокаивая скорее себя, чем Кристи. — Это просто последствие нервного перенапряжения, истощение организма.

— А кто в этом виноват? — Девушка с укоризной посмотрела на своего друга и невольно улыбнулась: Мартин готов был заплакать от бессилия, отчего выглядел немного смешным и нелепым. — Ладно, ладно, — поспешила успокоить его Кристи, — пусть Сильвия сама решает, казнить тебя или миловать. Я считаю, что моя миссия завершена: ты больше не нуждаешься в моей помощи…

— Ты мой ангел-хранитель, детка, — ласково произнес Мартин, гладя девушку по золотистым волосам. — Только благодаря тебе я нашел свое счастье! Только ты смогла простить и понять меня! Я никогда этого не забуду, поверь.

Кристи легонько отвела его руку и, глядя в сторону, чтобы не выдать волнения, ответила:

— Да, знаю. И ты, пожалуйста, вспоминай меня иногда.

— Хочешь сказать, что покидаешь наш дом? Ты всерьез собираешься уехать? — встревожился Мартин.

— А как ты представляешь нашу дальнейшую жизнь? — всхлипывая спросила девушка. — Неужели думаешь, что я смогу оставаться у тебя и преспокойно наблюдать за тем, как ты наслаждаешься любовью другой женщины? Нет, Мартин! Ты или конченый эгоист или наивен, как ребенок… Уж лучше я уеду навсегда. К тому же мне еще рано ставить крест на карьере певицы… Попробую найти работу, чтобы платить за обучение. Поживу пока у Тахиры, а там видно будет… Ну, будь счастлив!

Кристи крепко обняла Мартина, поцеловала в губы и быстро зашагала прочь. Вот так резко, словно разорвав все связующие их нити, девушка поставила точку в их отношениях. На такое способна только Кристи, с грустью подумал Мартин. Мой ангел-хранитель…


Сеньор Стронцо ожидал радостных для себя известий. Весь день, а потом и вечер он ходил из угла в угол, возбужденно напевая под нос и потирая руки. Однако Сильвия не объявлялась. Ближе к ночи Луиджи насторожился: что-то пошло не по плану! Он позвонил ей домой, но горничная ответила, что мисс Даймонд еще не возвращалась.

— Узнайте же наконец, где она! Расспросите ее шофера, черт побери! — закричал он в трубку, багровея от ярости и бессилия.

Но долго пребывать в неведении, проклиная нерадивых работников, ему не пришлось. Вскоре позвонила сама Сильвия и холодным, неприязненным тоном, чего Луиджи уж никак не ожидал, заявила:

— Вот что, сеньор Стронцо! Мне известно обо всех твоих интригах у меня за спиной. Не смей выкручиваться, с меня достаточно твоей лжи! Я не желаю больше ни видеть тебя, ни слышать о тебе. Немедленно собирай вещи и уезжай подальше, пока я не ославила тебя на всю страну. Теперь я действительно знаю, что никогда не захочу встретиться с тобой! Ни-ког-да! Запомни это слово.

— Но где ты, Сильвия? — попытался смягчить ее Стронцо, выдавив из себя жалобные нотки. — Пускай я последний негодяй, но все же я волновался за тебя…

— Что?! — в негодовании воскликнула Сильвия, но тут же взяла себя в руки, вспомнив о предостережении врача. — Избавь меня от твоих крокодильих слез. Это мое последнее требование: ты немедленно исчезаешь из города и из моей жизни, иначе ты узнаешь, на что способна Сильвия Даймонд!

Я породил монстра! — с ужасом подумал Луиджи, положив трубку. Господи, ну за что мне это? Он всерьез был озадачен поведением Сильвии. Подумаешь, плел интригу, подумаешь, не удалось… А кто в этом грешном мире чист, как ребенок? Нет такого человека! Разве только сама Сильвия…

Он с силой отпихнул от себя телефон, заметался по номеру, а затем вытащил из шкафа чемодан и принялся швырять в него вещи. Что ж, Сильвия Даймонд, если ты считаешь, что игра окончена, то она окончена лишь для тебя! Луиджи Стронцо никогда не был однолюбом. Не ты была у него первой, не ты станешь и последней. Как ты резонно заметила, найдется много молодых и богатых красавиц, мечтающих оказаться в моих объятиях! Ты еще станешь жалеть, что упустила свой счастливый шанс! Еще пожалеешь….

Стиснув зубы и надвинув на глаза шляпу с широкими полями, Луиджи взял в одну руку старый чемодан, а в другую — длинную деревянную трость и отправился на поиски своего счастья, подальше от глупой женщины, имя которой теперь вызывало у него зуд во всем теле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению