Разлученные души - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разлученные души | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Женщина шла, выставив вперед руки, ощупью нашаривая дорогу и определенно чувствуя себя с закрытыми глазами неуютно. Ричард решил, что вряд ли она делает это добровольно, но пока ее глаза всего лишь прикрыты полоской ткани, он не станет вмешиваться.

Многие в идущей вместе с ней толпе касались женщины, подсказывая нужное направление, подбадривая, поддерживая. Один молодой парень положил ее руку себе на плечо, помогая не сбиться с пути. Женщина казалась смущенной и растерянной, но из того, как высоко она держала подбородок, можно было заключить, что ношение этой повязки – своего рода честь. Она несомненно вдруг, в один миг, стала в племени соломы знаменитостью. Однако, похоже, сама не знала, чего ожидать дальше.

Жители деревни медленно следовали за этой женщиной, пока она не остановилась перед Ричардом и его людьми. В чем бы ни состояла церемония, в которой они сейчас участвовали, она явно была редким событием. Судя по всему, чужаки редко забредали в глухой угол, где ютилась деревня этих людей.

В то же время здесь жила прорицательница, значит, можно было не сомневаться, что ради встречи с ней иногда сюда приходили из очень далеких мест.

Человек соломы повернулся к Ричарду:

– С помощью этой слепой прорицательница выберет, с кем будет говорить.

Женщина начала слепо шарить рукой; человек соломы положил ее руку на свой посох и сжал пальцы вокруг древка. Женщина кивнула в знак готовности, и он отошел.

Волоча ноги и проверяя посохом дорогу, она двинулась вперед. Приблизившись к незнакомцам, женщина остановилась и подняла подбородок, пытаясь почувствовать, кто перед ней; результат ее явно не устроил. Она поплелась дальше, теперь вдоль шеренги чужаков. Приблизившись к последнему воину, она пошла обратно, высоко задрав подбородок и пытаясь почувствовать что-то возле каждого стоявшего перед ней.

Наконец женщина вернулась туда, откуда начала свой обход, и, повернувшись лицом к незнакомцам, положила на посох другую руку. Ричард решил, что, поскольку у них нет лишнего времени, если церемония затянется, он сам завершит ее. Пальцы его левой руки коснулись рукояти меча. Необходимо было как можно быстрее добраться до сдерживающего поля в Сааведре. Или эти люди помогут, или ему придется смести их и пройти силой.

Но вот женщина с повязкой на глазах легко коснулась посохом обоих плеч Кэлен.

– Ты, – произнесла она. – Прорицательница увидится с тобой и больше ни с кем.

Ричард собрался сказать, что не допустит этого, но Кэлен, опередив его, шагнула вперед и заговорила:

– Спасибо. Прошу, отведи меня к прорицательнице сейчас же – у нас мало времени.

Двое людей соломы скрестили посохи перед Ричардом, когда тот шагнул следом.

– Вы будете ждать здесь, пока прорицательница не поговорит с ней.

Кэлен протянула руку к Ричарду, веля ему оставаться на месте.

– Все в порядке, Ричард. Подожди здесь.

– Мне не нравится…

– Я – Мать-Исповедница и всю жизнь занимаюсь такими вещами. У нас нет лишнего времени. Позволь мне разобраться, и вскоре мы продолжим путь. Только это имеет значение.

Ричард хотел напомнить, что раньше она всегда могла воспользоваться своей силой, а сейчас – нет. Но Кэлен была права: так решить проблему можно было быстрее и с меньшим риском, чем ввязываясь в драку.

Если все обойдется…

Ричард тяжело вздохнул:

– Ты права. Мы подождем здесь.

– Крикни, если понадобится помощь, – добавила Никки. – Я услышу.

Кивнув, Кэлен последовала за женщиной с повязкой на глазах и посохом в руке.

Ричард не знал наверняка, что происходит, но ему это совсем не нравилось.

64

Кэлен шла через деревню за женщиной с повязкой на глазах. Казалось, теперь, держа в руках посох, та ориентируется гораздо лучше, словно он подсказывал ей дорогу. Жители деревни стояли и молча наблюдали за проходящими мимо женщинами. Дети смотрели из окон, упираясь подбородками в сложенные на подоконнике руки. Никто не произносил ни слова.

Кэлен не нравилось такое мрачное отношение к происходящему. Они словно наблюдали за похоронной процессией.

– Как тебя зовут? – спросила Кэлен у женщины, которая вела ее.

Продолжая идти с высоко поднятым подбородком, та повернулась ухом к Кэлен.

– Я та, кого прорицательница назначила на сегодня своей служанкой. Сегодня я выполняю ее указания.

– Понятно, – сказала Кэлен скорее для себя.

Пройдя всю деревню, они снова углубились в мрачную лесную чащу со странными деревьями. Земля под пологом густой листвы (все такая же бесплодная, мертвая и темная) пошла в гору, и вскоре Кэлен заметила, что скалистые обрывы по сторонам от них сходятся по мере их продвижения, словно жерло воронки.

Когда проход сузился, в странном лесу стали попадаться обычные деревья. Среди белой березы и липы с ароматными пушистыми желтоватыми цветками землю сплошным ковром покрывали кустарники и травы.

Женщина с повязкой на глазах остановилась на краю участка, где росли темные деревья.

– Дальше мне нельзя, – сказала она.

– А что делать мне? – спросила Кэлен.

Женщина наклонила посох вперед.

– Дальше иди одна. Я не имею права сопровождать тебя. Оставшуюся часть пути ты пройдешь сама.

– Как я найду дорогу?

Женщина снова указала посохом направление.

– Вот дорога к прорицательнице. Если пойдешь туда, отыщешь ее. – Почувствовав нерешительность Кэлен, женщина кивнула в сторону деревни. – Сейчас у тебя есть последняя возможность вернуться. Задумайся как следует над тем, что собираешься сделать. Немногие бывают довольны беседой с прорицательницей.

– Люди редко бывают довольны, услышав правду, – ответила Кэлен. – Но у меня нет выбора.

Женщина кивнула:

– Внутри тебя я чувствую болезнь.

Кэлен глубоко вздохнула, рассматривая лежащий впереди лес.

– Спасибо, что проводила.

– Не благодари, пока не встретишься с прорицательницей. Впоследствии ты, возможно, проклянешь день, когда я родилась, ведь это я привела тебя сюда.

– Я предпочитаю благодарить. Ни у меня, ни у тебя сегодня не было выбора.

Женщина улыбнулась:

– Тут ты права. Пока будешь говорить с прорицательницей, я стану ждать в деревне с твоими спутниками. Если прорицательница позволит вам пройти, я узнаю и приведу их.

Женщина с завязанными глазами повернула обратно, а Кэлен пошла дальше. Она испытала облегчение, вновь оказавшись в нормальном лесу, а не в жуткой чаще со странными черными деревьями. Вскоре ей попался небольшой ручей, тусклый свет к которому просачивался сквозь тонкую листву молодых деревьев, росших на мшистых скалах вдоль берега ручья. Кэлен шла, обмахивая лицо, чтобы защититься от туч роившихся над ручьем комаров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению