Возможно, это любовь - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Малькольм cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возможно, это любовь | Автор книги - Маргарет Малькольм

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Но не воображайте, что я передумал насчет вашей свадьбы с Вином, — произнес Грег сквозь зубы. — Если я найду способ ей помешать, я им воспользуюсь!

Не сказав ни слова, он быстро вышел из кухни. Какое-то мгновение Селия стояла, не в силах пошевелиться, испытывая какое-то новое, непонятное чувство, словно из тела вынули сердце. Затем она взяла себя в руки и занялась своими делами.


На следующее утро Вин, что было необычно для него, спустился к завтраку первым, и Селия приветливо улыбнулась ему, однако слова замерли у нее на губах. Вин был очень зол, нетрудно догадаться почему.

— Вин, мне ужасно жаль, — быстро произнесла Селия. — Я знаю, что должна была тебе сказать, но…

— Жаль! — прервал он. — Отлично! Ты выставляешь меня полным идиотом, а потом говоришь, что тебе жаль. Черт возьми, почему ты мне не сказала? Теперь все думают, что ты хотела что-то скрыть…

— В общем-то да, — согласилась Селия. — Разве ты не понимаешь, Вин, что моя профессия как клеймо. Как только люди узнают, что ты медсестра, как тут же наделяют тебя определенными качествами. Со мной такое уже не раз было! И я устала. Я — это я. Селия Келсалл. Я не случайно стала медсестрой, но это только часть меня.

— Неужели? Интересно! — хмуро заметил Вин. — Грег вчера нес какую-то чушь о том, что мы ведем себя как привыкли. По крайней мере, вчера я считал это чушью. Теперь я начинаю думать, что в этом что-то есть. Теперь, когда я узнал все о тебе, я понимаю, что меня так раньше удивляло. Медсестры всегда ко всему так серьезно относятся…

— Опять! Это я и хотела сказать. Полагаю, ты встречал парочку медсестер, которые не хотели видеть ничего, кроме работы, и поэтому ты думаешь, что все такие. Но это неправда! Среди медсестер встречаются самые разные люди, как и среди представителей других профессий. Неужели ты не понимаешь этого, Вин?

Он пожал плечами:

— Я так ничего и не узнал о тебе с тех пор, как ты приехала сюда. Ты совсем не похожа на ту девушку, с которой я встречался в Сэнди-Бэй, Селия.

— Я же говорила тебе, что я — это я. Только нельзя все время быть такой, как на отдыхе, Вин.

— Ясно! Жизнь — такая серьезная штука! Мне твердили об этом с тех пор, как я вернулся домой, так что меня уже тошнит. Я-то думал, что ты поймешь, но ты оказалась такой, как Грег, даже хуже, потому что я думал… Пожалуй, это моя вина, что я делал столь поспешные выводы.

— Вин, — медленно начала Селия, — мне кажется, ты хочешь сказать, что если бы ты знал, какая я на самом деле, то не предложил бы мне выйти за тебя?

— Я… — начал он и осекся. — Эй, на что ты намекаешь? — подозрительно спросил он.

— Я уже говорила тебе в самом начале, Вин, что мы должны узнать друг друга получше, прежде чем пожениться. И ты знаешь, что именно поэтому я приехала сюда. Так что, если ты решил, что допустил ошибку, еще не поздно…

— Ну конечно! Ты уже сделала из меня дурака. Но по крайней мере, об этом знают только в нашей семье. Неужели ты думаешь, что я позволю тебе разорвать помолвку и выставить меня на посмешище перед всей деревней? Ни за что! Нет, ты обещала выйти за меня и сдержишь свое слово.

— Даже если мы не любим друг друга? — в отчаянии спросила Селия. — Нет, Вин, не стоит делать этого даже из-за гордости. Давай будем честными…

— Селия! — Гнев Вина мгновенно растаял. Он искренне встревожился, и в его голосе появились нежные, умоляющие нотки. — Ты не можешь говорить серьезно! Ты мне нужна. Я знаю, я причинил тебе много неприятностей, но мне тоже было нелегко. Но если мы поженимся, все изменится. Клянусь! Милая, ты мне так нужна! Ты не можешь меня бросить.

Вин обнял ее, и Селия снова почувствовала все его обаяние, которое так потрясло ее, когда они впервые встретились. Он был таким молодым, таким красивым и так любил ее. Она позволила ему обнять себя и ощутила его нежные поцелуи на своем лице. С каждой минутой ей становилось все труднее сопротивляться. А потом Вин допустил ошибку. Он чуть отодвинулся от нее, чтобы заглянуть ей в глаза. Но он забыл, что она сможет увидеть его лицо… А в его глазах Селия успела прочесть тонкий расчет, гордость собой и презрение. Презрение к женщине, которая позволила увлечь себя нежными словами и поцелуями. Селия мгновенно высвободилась из его объятий.

— Нет! Нет, Вин! Мы не можем пожениться. Это будет предательство. Мы будем жалеть об этом всю жизнь.

Он знал, что это правда, и не пытался переубедить ее.

— Ладно, если ты настаиваешь, — мрачно ответил он. — Но мне жаль, что ты не передумала раньше, вместо того чтобы тянуть до последней минуты…

— Вин! — с упреком воскликнула Селия.

— Мне не стоило этого говорить. Если честно, я сам пытался переубедить тебя.

Она не ответила. Им было нечего сказать друг другу. Только что кончилось то, чего никогда и не было. Однако у Вина было другое мнение.

— Послушай, Селия, не могла бы ты кое-что для меня сделать?

— Если это в моих силах…

— Да ничего особенного, — небрежно добавил он. — Просто не говори никому ничего до завтра, ладно?

— Но почему? Какая теперь разница? Мы должны сообщить всем как можно скорее.

— Все равно, — настаивал на своем Вин. — Послушай, Селия, будь другом! Я скажу тебе причину, но… Лучше если ты не будешь спрашивать. — Он лукаво улыбнулся.

Раньше эта улыбка могла бы смягчить ее сердце, но, хотя Селия не желала Вину зла, она узнала о нем достаточно, чтобы понять, что он пойдет на все ради выполнения своих желаний.

— Прости, Вин, — мягко сказала Селия, — но, если ты хочешь, чтобы я тебе помогла, ты должен сказать мне причину!

— Ну ладно, — нехотя протянул он. — Сегодня утром, точнее всего полчаса назад, Грег сделал мне одно предложение.

— Да? — затаив дыхание, прошептала Селия.

Вин с любопытством посмотрел на нее:

— Он сказал, что, поскольку очевидно, что здесь мы не будем счастливы, он готов продать ферму…

Его прервал сдавленный крик Селии:

— Нет, Вин! Ты не можешь согласиться! Грег не выдержит, если ему придется уехать отсюда.

— А я не выдержу, если останусь, — серьезно ответил Вин. — Да, я знаю, я был ненадежным и безответственным. Но ты и представить себе не можешь, как я завидовал, что у Грега есть свои родные места. У меня их нет. Не думай, что я брюзга! Просто во время войны Грег делал свою работу, а я свою. И я уверен, что мне повезло больше. Но теперь у Грега есть преимущество передо мной…

— Только если ты не продашь Мэллардс, — быстро сказала Селия. — Если ты согласишься, ты оторвешь Грега от его корней, а ведь ты должен это понимать лучше других.

— Можешь мне не верить, но я понимаю. Но я все равно должен уехать, встать на ноги, а другого выхода у меня нет. Понимаешь?

Селия задумалась:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению