Просто любить - читать онлайн книгу. Автор: Сюзанна Маккарти cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Просто любить | Автор книги - Сюзанна Маккарти

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Это… как посмотреть, — хрипло проговорил он. На губах его мелькнула улыбка. — По-моему, вы прекрасно выглядите.

Он прижал ее к себе, обхватив за талию, и закружил в такт музыке, лившейся из окон зала. У Сэм словно прервалось дыхание, и вся она как будто медленно таяла, чувствуя его горячую ладонь. Неужели Золушке и вправду можно пойти на бал?

«Не глупи, — остановила она себя, — хватит несбыточных мечтаний. Ты ведь уже взрослая!»

— Так вы… уже решили насчет коттеджа? — стараясь не выдать волнения, осведомилась она.

— Пока нет. Я уже говорил, что на него должен взглянуть мой служащий. Как только он подсчитает, сколько денег потребуется на ремонт, я решу, стоит ли вообще его затевать.

Губы Сэм упрямо сжались.

— Полагаю, после ремонта рента увеличится?

В темных глазах мелькнула насмешка.

— А вы хотите, чтобы я оплатил ремонт и не повышал ренту?

— Не понимаю, зачем вообще что-то делать. Я ведь ни на что не жаловалась.

— Как бы там ни было, как домовладелец я отвечаю за вашу безопасность. Если бы во время шторма крыша вдруг обвалилась и придавила вас, ваши родственники затаскали бы меня по судам.

Она печально рассмеялась.

— Ничего подобного, — ядовито заметила она. — Скорее напротив, прислали бы письмо с благодарностью.

Он удивленно поднял бровь.

Сэм вздохнула. Слова вырвались помимо ее воли. С деланным безразличием она пожала плечами и несмело проговорила:

— Они от меня не в восторге.

— Ваши родители?

— Тетя — мамина сестра. Она воспитывала меня после того, как мамы… не стало. Думаю, хлопот со мной было предостаточно. Она всегда повторяла, что я пойду по стопам матери.

— А она была бунтаркой? — вдруг сочувственно спросил он.

— У нее был сложный характер, — грустно кивнула Сэм. — Они с дядей были помолвлены, но она сбежала с другим, и дядя женился на тете. А года через два она вернулась — вместе со мной. Некоторое время пожила с ними, потом снова уехала, бросив меня бабушке. А когда та перестала со мной справляться, тете Мег пришлось взять меня к себе. Думаю, ей нелегко было на такое решиться. Я была как кукушонок в чужом гнезде. Ведь у нее трое своих дочерей, и мы с ними вечно ссорились.

— А мама так за вами и не вернулась?

— Да нет, приезжала несколько раз, — с невольной грустью отозвалась Сэм. На ее красивые глаза словно набежала печальная тень. — Но она всегда говорила, что мне лучше будет у родных. На самом деле я просто была для нее обузой. Но она умерла, когда мне было десять. Пошла на какую-то вечеринку и сорвалась с балкона. Говорят, она сидела на парапете. — Сэм смотрела прямо перед собой, словно представляя себе то, что случилось. — Она сильно выпила. Наступила пауза.

— Ну, а отец? — наконец тихо спросил Эйдан.

— Его я никогда не видела. — На этот раз ее безразличие не было наигранным: Сэм уже давно распростилась с детской мечтой о загадочном, почти мифическом отце, который когда-нибудь придет и решит все ее проблемы. — Знаю только, что звали его Питом, но все называли его плутом.

Эйдан улыбнулся.

— Похоже, вам и не следовало с ним знакомиться.

— Да, наверное, не следовало…

Что на нее нашло? Зачем ей понадобилось изливать душу этому человеку? Обычно она никому о себе не рассказывала, даже тем, с кем была давно знакома. А тут вдруг выложила все разом человеку, с которым и познакомилась-то всего пару дней назад! Быть может, все дело в его мягком, вкрадчивом голосе? Или в том, как неожиданно тепло засветились вдруг его глаза?

Чувствуя, как щеки заливает румянец, она попыталась высвободиться из его объятий, но он крепче сжал руки. Похоже, Эйдан пока не собирался отпускать ее.

— Мне… Я лучше пойду, — заикаясь, проговорила Сэм. — Уже поздно.

Он рассмеялся. Этот негромкий, дразнящий смех словно затронул в ней какую-то скрытую струну.

— Хотите сказать, что вы и вправду Золушка, и если не успеете исчезнуть до полу ночи, ваша хрустальная карета опять превратится в тыкву?

— Нет, конечно… Просто я… просто…

— Тогда успокойтесь. — Он медленно провел ладонью по ее спине. Ни о каком спокойствии не могло быть теперь и речи. — Мы ведь просто танцуем.

Просто? Тогда почему его рука покоится где-то в районе заднего кармана ее джинсов? И зачем он так смотрит ей в глаза, заставляя сердце тревожно биться?

Еще немного — и беды не миновать, испуганно подумала она. Стоит на мгновение забыть об осторожности, и он разгадает то, чего ему знать вовсе не следует. Сэм не знала, как поступить: опыта общения с мужчинами у нее почти не было, хотя некоторым, возможно, казалось иначе. Она всегда очень боялась стать такой, как ее мать.

Вплоть до той ночи с Демиеном. Но даже Демиену удалось добиться своего лишь оттого, что она неразумно приняла коктейль из болеутоляющих и шампанского. Эйдан, похоже, был намного опаснее. Казалось, он излучал какие-то неведомые чары, сковывавшие волю, заставлявшие ее саму хотеть поддаться искушению. Обычный танец будоражил воображение странными образами, горячившими кровь и заставляющими ее трепетать.

Вообще, что он тут делает? Танцует с худенькой посудомойкой в рваных джинсах, а в это время красавица Имоджен ждет его в зале. Неужто он из тех, кому вечная жажда новизны не дает покоя? Судя по всему, он совершенно уверен в своей власти над красоткой и знает, что сумеет успокоить ее, появись она вдруг здесь. А может, ей просто все равно?

Мне было бы не все равно, сердито подумала Сэм. Будь он моим, я бы в жизни его не отпустила.

— Ой-ой-ой! — В глазах Эйдана плясали задорные искорки. — У вас такой вид, словно вы собираетесь кого-то задушить!

— Правда? — Она делано рассмеялась. — Интересно, кого?

— Значит, не меня?

Он заигрывал с ней, а она не знала, как себя вести. Чувствовала себя неуклюжей дурехой. Надо было ответить что-нибудь остроумное, но нужные слова никак не шли на ум. Он по-прежнему не сводил с нее глаз, словно гипнотизируя взглядом. Сэм попыталась было отвернуться, опустить глаза, но чары были слишком сильны.

— Вы как будто боитесь меня, — мягко проговорил Эйдан.

— Боюсь? — Голос предательски дрогнул. — Нет, конечно. С чего мне бояться!

— Правда? Вот и хорошо, — улыбнулся он. — Вам нечего бояться. Совершенно нечего.

Его руки сомкнулись вокруг ее талии, он привлек ее ближе. И когда Эйдан погладил ее по волосам, заставляя слегка отклониться назад, Сэм поняла, что сейчас он ее поцелует. И на сей раз это будет не мимолетное касание губ…

Она закрыла глаза, дрожа от предвкушения, губы полураскрылись. Сэм ощутила на щеке его горячее дыхание. Она думала теперь только об одном — поскорее отдаться этому чарующему волшебству. От прикосновения его жарких губ она словно таяла, голова кружилась. Сэм как будто оказалась на легком облаке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению