Долгая дорога к счастью - читать онлайн книгу. Автор: Карла Кэссиди cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долгая дорога к счастью | Автор книги - Карла Кэссиди

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Тэлбот сделал глоток кофе и задумчиво уставился на нее.

Да, Элизабет была прекрасна, что не могли испортить даже глубокие тени под глазами.

— Ты выглядишь утомленной, — наконец сказал он.

Она слабо улыбнулась.

— Да, я устала. Физически и эмоционально. — Элизабет вздохнула, отщипнула ложечкой кусочек оладьи и отправила себе в рот. — Сказать, что эти последние дни были чересчур напряженными, — не сказать ничего. Но ты, наверно, тоже устал.

— Да, — не без труда признался Тэлбот. Ему вовсе не хотелось ощущать сейчас то же самое, что чувствовала она, не хотелось заряжаться эмоциями, исходившими от нее.

Тэлбот никогда прежде не признавался себе в том, что сможет поверить в искреннюю любовь, в родство душ. Теперь он понял, что все эти годы в его душе теплилась надежда на то, что когда-нибудь он действительно встретит настоящую любовь и заживет счастливо после всех невзгод.

И Тэлбот сознавал, что наконец обрел эту любовь в лице женщины, которая сейчас сидит напротив него. И чувствовал себя так, словно потерял свою любовь, не обретя ее до конца.

— Ричард, кажется, был с утра в превосходном настроении, — промолвила вдруг она, оборвав его мысли.

Тэлбот кивнул.

— Мы позавчера вечером долго с ним беседовали. После операции он собирается круто изменить свою жизнь.

— Изменить?.. — Она вздохнула. — Что именно?

— В первую очередь он не намерен больше работать на «Маккарти индастриз».

Элизабет была поражена. Впрочем, Тэлбот испытывал те же чувства, когда позапрошлой ночью Ричард признался ему, как он ненавидит свою работу и все то, что приносит им доход и средства к существованию.

— В самом деле?.. И чем же он собирается заниматься?

Тэлбот выдержал паузу и отпил еще кофе.

— Он еще не знает. Он хочет поступить в колледж, посмотреть, какой выбор могут ему там предоставить. — Заколебавшись, Тэлбот решил не говорить ей всю правду, которую он услышал от Ричарда.

— Я потрясена! — воскликнула она. — Он работал на тебя с тех пор, как мы поженились. И ни разу даже не заикнулся о том, что чем-то недоволен.

Тэлбот вздохнул.

— Мне кажется, Ричард многим недоволен в своей жизни. Тогда ночью он признался мне в том, что ненавидит свою работу — его якобы наняли лишь потому, что он из семейства Маккарти... И еще он хочет обзавестись своим собственным жилищем: он устал жить рядом со мной и ни за что не отвечать. Я слишком долго о нем заботился, делал его жизнь чересчур легкой.

Элизабет изумленно уставилась на него.

— И ты снова склонен винить себя за то, что слишком долго не позволял Ричарду повзрослеть?

Тэлбот не отвечал, хотя сейчас она уловила главную мысль, вертевшуюся у него в голове. К его величайшему удивлению, Элизабет вдруг рассмеялась.

— Я определенно не понимаю, что ты нашла в этом смешного, — нахмурился он, не скрывая своего недовольства.

Она снова засмеялась, чем еще больше удивила его.

— Ты, кажется, опять собирался напугать меня своей холодностью, надменным тоном и всем остальным, но теперь тебе это вряд ли удастся. Мне стало смешно, потому что я сама прошлой ночью отбивалась от похожих мыслей. Я корила себя за то, что именно по моей вине Ричард так и не повзрослел после нашей свадьбы... Мы с тобой были далеко друг от друга, но мыслили совершенно одинаково. Мы считаем своей заслугой все хорошее, что происходит вокруг, и виним себя, если что-то идет не так. Пробыв столько лет в одиночестве, начинаешь быть эгоистом.

Его подмывало возразить ей, сказать, что в нем нет эгоизма, что они вовсе не похожи, как она утверждает... Элизабет остановила его повелительным жестом.

— Перестань заниматься самобичеванием, Тэлбот. Ты настоящий мужчина, и ты все сделал так, как нужно. Просто настала пора сделать шаг в сторону и позволить Ричарду выбрать собственный путь. Пусть он сам ошибается, сам добивается успеха в жизни.

Элизабет сказала ему все те слова, которые он сам сотни раз повторял самому себе, но которые ему хотелось услышать от кого-нибудь еще. Его до глубины души поразило то обстоятельство, что в такой противоречивой ситуации они думали одинаково, как будто у них было одно сердце.

Тэлбот резко поднялся, втайне опасаясь поддаться очарованию Элизабет и признаться ей в любви, которая горела в его сердце. Но он боялся, что если выразит словами свое чувство к ней, то отдаст ей часть самого себя — ту часть, которая могла потом к нему и не вернуться.

Он разрушил бы все, что связывало его с младшим братом, который, как никогда, сейчас нуждался в любви и поддержке.

— Мне нужно прогуляться, — бросил Тэлбот и, не дожидаясь ответа, исчез.


Элизабет смотрела ему в спину, удивляясь тому, как часто за последнее время ей приходилось это делать.

Элизабет доела оладьи, допила кофе, затем вернулась в приемную. Тэлбота там не было, и ее мысли перенеслись с него на его брата. Посмотрев на часы, она убедилась в том, что прошло всего лишь три часа. Оставалось еще как минимум два часа сомнений и тревог.

В течение последующих двух часов в приемной постоянно находились незнакомые люди. Здесь толпились родственники, тихо обсуждавшие состояние своих родных, оптимистические и пессимистические прогнозы... Через какое-то время в помещении вновь появился Тэлбот и, не говоря ни слова, стал беспокойно расхаживать по комнате. На его лбу залегли глубокие морщины.

Элизабет безмолвно посматривала на него, с болью думая о том, каким одиноким он сейчас казался. Или это напомнило о себе ее собственное одиночество, которое грызло ей сердце?

Элизабет всегда верила, что достаточно сильна, чтобы скоротать в одиночестве остаток жизни. Но она больше не чувствовала былой силы. Она была одинока и вновь хотела ощутить теплоту надежных мужских рук. Любовь к Тэлботу сделала ее зависимой.

Когда пять часов наконец истекли, а хирург, который должен был сообщить о результатах операции, так и не появился, Элизабет вышла из приемной и отправилась в больничную церковь.

У маленького алтаря здесь стояло всего лишь пять скамеек. На стенах, в канделябрах горели свечи. Она почувствовала, что успокаивается, и опустилась на одну из скамеек.

Мерцание свечей подействовало на нее умиротворяюще. Сейчас, в спокойной обстановке, Элизабет смогла наконец сосредоточиться.

Она понимала, как много общего у нее с Тэлботом. Оба были сильны, независимы и самостоятельны. Оба стойко сносили удары судьбы. Любопытно, чувствует ли он точно такую же пустоту в сердце, какую сейчас ощущала она?..

Похоть, осадила она себя, вот что он к тебе испытывает. И похоть не имеет ничего общего с теми романтическими переживаниями, которые заполнили твое сердце. Похоть и любовь несовместимы.

Усилием воли она прогнала из головы мысли о Тэлботе и опять сосредоточилась на Ричарде. «Он просто обязан выжить», — твердила про себя Элизабет. Она даже не могла себе представить, как будет говорить сыну, что его папы больше нет на свете. Что лучшие годы своей жизни ему придется прожить без отца, которого он так любит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению