Одной любви недостаточно - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Кинг cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одной любви недостаточно | Автор книги - Хелен Кинг

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Ей не нравилось, что Тони хотят удалить от нее, как бы освободить от ее влияния. И если предложение Нериссы и Мэта ее не слишком задело, то последовавшие разъяснения поразили.

— Ну, в таком случае все в порядке, — сказал Мэт. — Плохо только одно: сопровождать Тони во Францию я не смогу.

— Не сможете?

— Нет. Сопровождать его будете вы.

— Я?

— Сопровождать его надо обязательно. Нерисса по рукам и ногам связана обязанностями в многочисленных комитетах и благотворительностью. На мне лежит вся ответственность за фирму. И наконец, наша мать получит прекрасную возможность познакомиться с вами. Что касается лично вас, то тут никаких трудностей нет: с работы вы уволились, от квартиры отказались. А эта поездка, возможно, как-то компенсирует вам несостоявшееся свадебное путешествие в Португалию.

О, так, значит, вот как это будет выглядеть! Изобразив широкую улыбку, Зу произнесла:

— Думаю, идея Мэта прекрасна. Целиком ее поддерживаю. Я ведь даже не успела распаковать чемоданы, подготовленные для свадебного путешествия. Так что я вполне готова.

На самом деле она как раз думала наоборот! Мэт откровенно хотел избавиться от нее. Зу надо было бы вздохнуть с облегчением, поскольку ей не придется ежедневно подвергать себя риску на каждом шагу сталкиваться с Мэтом. У нее же было такое чувство, будто она лишилась обеих ног и потеряла опору. Безумно захотелось наказать этого человека за вероломство, за то, что он столь жестоко обрушил на нее эту новость. И потому она упрямо вздернула подбородок и как можно милее спросила:

— Я только не пойму, что мешает нам устроить свадьбу до поездки во Францию?

Ей ответила Нерисса:

— Мне бы хотелось думать, что из сочувствия к моему сыну вы не будете на этом настаивать. Тони в таком состоянии — и ребра повреждены, и нога сломана! Для него свадьба сейчас была бы слишком большой нагрузкой, не только физической, но и психологической. Я хочу, чтобы ваша свадьба была прекрасной, а разве это возможно, пока Тони ходит на костылях?

Зу перевела взгляд с самодовольно улыбающегося Мэта на лицо женщины, выражавшее некое раздумье.

— Надеюсь, мой вопрос не покажется вам слишком бестактным. Но я обязана вас кое о чем спросить. Мне кажется, что вы несколько торопите события. Простите, но похоже, что вам крайне необходимо выйти замуж как можно быстрее?

Так! Кто же это не проявляет сочувствия? Ведь свой вопрос эта благовоспитанная дама могла бы задать без свидетелей.

— Отнюдь! — отрезала Зу, и горячая краска обожгла ей щеки.


Приготовлениями к отъезду руководил Мэт, поэтому все прошло без сучка, без задоринки. В аэропорту в их распоряжение предоставили кресло на колесах, чтобы Тони без труда преодолел все формальности и проследовал прямо на борт самолета. Другое инвалидное кресло будет ждать их по прибытии во французский аэропорт, чтобы доставить Тони к машине, заказанной для них Мэтом.

— У тебя не очень-то счастливый вид, дорогая, — сказал Тони, сжимая руку невесты и с грустью глядя на одинокое кольцо у нее на пальце. — Тебе горько, что мы сейчас едем не в свадебное путешествие?

Но не это огорчило Зу. Улыбка сошла с ее лица от ярости, вызванной словами Мэта, которые он прошептал ей в момент прощания.

— Не забывайте, в каком Тони сейчас состоянии, и не затевайте ничего такого, что усугубило бы его положение.

Зу не собиралась передавать эти слова жениху и в упор задала Мэту вопрос:

— А разве это делаете не вы?

Он еще крепче сжал ее руку.

— Вы прекрасно знаете, что именно это я и делаю. И чертовски расстроен. Какой идиотизм!

Мэт мрачно рассматривал неуклюжую гипсовую форму, торчащую перед ним. Служащие продемонстрировали заботу о пассажирах и предоставили Тони кресло со специальной подставкой для ноги.

— Не грусти, милый. Уверена, что ты выпил лишнее по неопытности.

— Я и не думал, что опьянею. Знаешь, как это бывает. Все хотели меня угостить по случаю женитьбы, отказываться было бы просто невежливо.

— И уж, конечно, ты не нарочно свалился с лестницы в клубе «Трефовый туз», — иронично заметила Зу.

От самоуверенности Тони не осталось и следа, когда он, почему-то заикаясь, произнес:

— Конечно, нет… Я… м-м… совсем не нарочно…

Он вел себя, как нашкодивший мальчишка. Зу решила, что на то есть веские основания. Конечно, он должен чувствовать себя полным идиотом. Ведь по его собственной глупости не состоялось бракосочетание. Зу еще крепче сжала руку Тони. Во взгляде его появилось странное выражение. Невеста уловила в нем благодарность и в то же время удивление.

— Должен признаться, Зу, твое отношение ко всей этой истории — просто фантастика. Большинство женщин в подобной ситуации уже давно впали бы в ярость и кричали бы, ни на минуту не умолкая. А ты не произнесла ни единого слова упрека.

— Какой в этом смысл? В любом случае, твой физический дискомфорт — достаточно высокая плата за все.

Тони по-прежнему страдал от боли. Это было заметно по выражению его лица, не говоря уже о непрекращающихся стонах. Мужчины совсем не умеют переносить боль!

— Меня и впрямь здорово перемололо, — пожаловался Тони. — Однако нет худа без добра, и как бы скверно все ни было, непременно на смену плохому приходит хорошее. Только теперь я по-настоящему осознал, какое ты сокровище. И раньше я ценил тебя очень высоко, но все эти неприятности помогли мне понять, какой ты чудесный человек. Мне здорово повезло, Зу, — тепло сказал Тони, глядя на нее ласковыми глазами.

Она одарила его улыбкой. Когда рядом не было Мэта с его магнетизмом и непонятной властью над нею, Зу чувствовала себя уверенно. Она знала, почему увлеклась Тони и согласилась выйти за него замуж. Не надо думать, что как личность он слабее дяди, хотя, честно говоря, все знакомые ей люди гораздо слабее Хантера. Просто племянник сделан из более мягкого материала. Сравнение твердости одного с ранимостью другого, вызывало у Зу добрую улыбку. Да, Тони очень симпатичный человек!

Однако девушка невольно забеспокоилась, увидев, с каким энтузиазмом Тони заказывает себе крепкие напитки. Очень не хотелось показаться ворчливой, но все-таки она сказала:

— Не забывай, ты сейчас принимаешь болеутоляющие, а лекарства вряд ли можно смешивать с алкоголем. Кроме того, я где-то читала, что он действует гораздо сильнее во время полета.

— Так ты много читаешь, дорогая моя? Если бы у тебя были такие боли, как у меня, тебе бы тоже захотелось их чем-то снять.

Зу вздохнула. Что на это скажешь?

— Конечно, Тони. Наверное, ты прав.


В аэропорту их ждала машина с шофером, чтобы отвезти прямо в Ле-Пэн, к матери Нериссы и Мэта. После перелета Зу чувствовала себя утомленной, но поездка была настолько увлекательной, что усталость как рукой сняло. Глаза Зу жадно впитывали все вокруг, и это забавляло Тони. Все, на что она хотела обратить его внимание, он видел раньше и много раз. А для Зу все было в новинку. Она никогда не бывала во Франции, и Лазурный берег покорил ее своей красотой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению