Поиграем в любовь - читать онлайн книгу. Автор: Патрисия Кей cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поиграем в любовь | Автор книги - Патрисия Кей

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Фелиция закрыла глаза. Почему? Почему все это произошло с ней? Неужели недостаточно того, что сердце болело и жизнь была невыносима? И стоит ли примириться с хаосом на работе? Глубоко вздохнув, она открыла глаза и взглянула на Риту.

— Наверняка она подсказала тебе, чего хочет от нас.

— К сожалению, нет. Извини, Фелиция. Ты бы справилась лучше, я знаю. — Рита выглядела так, будто собиралась заплакать.

Фелиция знала, что Мэдлин Ньюхаус ненавидела вопросы и считала людей, задающих их, придурками, не способными прочесть ее мысли. Фелиция могла понять нежелание Риты попытаться связаться с Мэдлин еще раз. Вздохнув снова, она положила голову на руки и прошептала:

— Добро пожаловать домой.

— Так где же ты была? — спросила Рита.

— Я ездила в местечко в Нью-Мексико, которое называется Силвер-Белл.

— В самом деле? Почему Нью-Мексико?

Фелиция пожала плечами.

— Я читала об этом месте, потом зашла на их веб-сайт и не пойму почему заказала себе номер. — Слава богу, ей хватило присутствия духа действительно найти курорт, о котором можно рассказать людям.

— Ладно, — сказала Рита. — Я хотела бы услышать об этом позже, а сейчас мне нужно позвонить в несколько мест.

— Отлично. А я позвоню Мэдлин.

Но когда Фелиция соединилась с домом Ньюхаусов, ей вежливо ответили, что миссис Ньюхаус звонков не принимает.

— Но я должна поговорить с ней, — произнесла Фелиция. — Пожалуйста, скажите ей, что это Фелиция Фарнсворт и я звоню по поводу свадьбы.

— Мне жаль, мисс Фарнсворт, — извинилась женщина, отвечавшая по телефону, — однако миссис Ньюхаус оставила ясные инструкции. Никаких звонков. Но я могу вас соединить с Алисией Делгадо, ее секретаршей.

Фелиция нетерпеливо топала ножкой, обутой сегодня в шлепанцы от «Джимми Чу», пока Алисия не подошла к телефону.

— Простите, Фелиция, я не знаю, что сказать вам, — произнесла секретарша.

— Уверена, она вам сообщила, чего хочет. Я не могу ждать последней минуты, чтобы все отменить. Это будет стоить бешеных денег.

— Она отказывается говорить о свадьбе, — сказала Алисия с болью в голосе.

Фелиция закрыла глаза. Да будут прокляты примадонны! Да будут прокляты жены кинозвезд! И да будут прокляты все эти испорченные, богатые идиотки невесты. Естественно, что пятьдесят процентов свадеб заканчиваются разводом. Они обречены от начала. Несмотря на все ее внутренние тирады, она не позволила себе сделать выпад против Алисии. Голос секретарши звучал достаточно жалко. Несчастное существо. В конце концов, она должна быть около Мэдлин Ньюхаус целый день.

— По крайней мере доложите ей, что я звонила, — сказала Фелиция. — И что я хочу знать ее пожелания.

Вздох Алисии был хорошо слышен.

— Я попробую.

— Что с Порти?

— Она уехала.

— Уехала? Уехала куда?

— В Париж, я думаю.

Фелиция села поразмышлять после того, как повесила трубку. У нее не было ни шанса. Она не могла ждать, пока Мэдлин даст какие-нибудь инструкции. Как минимум Фелиции нужно было предупредить своих продавцов. Слава всевышнему, это не она заказывала платья для невесты и ее подружек. Мэдлин сделала заказ сама.

Она и Рита провели следующие два часа, обзванивая всех задействованных, объясняя им, что, возможно, свадьбы не будет, и прося приготовить счета об их расходах на этот случай.

Фелиция глубоко вздохнула, когда последний разговор был завершен.

— Ладно, мы сделали все, что могли, — сказала она Рите.

— Не все.

Фелиция нахмурилась.

— Что ты имеешь в виду? Я забыла о чем-то?

— Ты еще должна позвонить Риду Келли о свадебных фото.

Фелиция надеялась, что ее лицо не выдало смятения, которое она почувствовала, услышав звук его имени.

— Я подожду ему звонить. Если по какому-то чуду Порти передумает, боюсь, он не даст нам во второй раз разрешение на съемку.

Рита кивнула:

— Возможно, ты права.

В этот момент раздался телефонный звонок, и Фелиция была счастлива, потому что не хотела говорить ни о чем, хоть отдаленно напоминавшем о Риде. Она боялась, что стоит только ей заговорить — и она выдаст себя. Даже это краткое упоминание о нем вызвало у нее головокружение.

— Фелиция?

Фелиция подскочила.

— Извини. Я не хотела тебя пугать. Это Эмма на телефоне.

Фелиция подождала, пока Рита выйдет в соседнюю комнату, и набрала свой собственный добавочный номер.

— Эмма? — спросила она.

— Привет, Фи. Хорошо отдохнула?

На одно ужасное мгновение Фелиция подумала, будто Эмма знает про Косумель. Но вовремя сообразила, что подруга, как и все, кто звонил сюда последнюю неделю, считала, что она уезжала на курорт одна, просто отдохнуть и развеяться.

— Да, это было великолепно. Мне в самом деле надо время от времени выбираться отсюда.

— Я знаю, ты так тяжело работала последнюю пару лет.

Сочувственный ответ Эммы заставил Фелицию ощутить еще более глубокую вину, чем раньше.

— Так куда ты ездила? В Серендипити?

— Нет, там было все забронировано, и я поехала в Нью-Мексико, в Силвер-Белл.

— Это в Санта-Фе?

— Нет, к северу оттуда. — О боже! Она ненавидела лгать Эмме. Ненавидела!

— Надеюсь, у тебя был отличный отдых и ты чувствуешь себя другой женщиной.

— Я даже загорела.

— Отлично. Не могу дождаться, когда мы увидимся. Ланч на следующей неделе?

— Только я и ты или все?

— Думаю, только ты и я. Мы сможем все обсудить.

Они обговорили день и время, после чего Эмма сказала, что пришел посетитель и ей надо идти. Ее галерея под названием «Колор» пользовалась популярностью не только среди местных жителей, но и среди туристов. В ней всегда было многолюдно, особенно летом.

Повесив трубку, Фелиция так и осталась сидеть, устремив невидящий взгляд в пустоту.

Неужели Эмма что-то заподозрила?

Фелиция знала, что Эмма была очень подозрительной. «Мы сможем все обсудить». Что это означает?

Она еще не пришла в себя после разговора с Эммой, когда телефон вновь зазвонил. Это была Алисия Делгадо.

— Фелиция? Мэдлин сказала, чтобы мы все отменили. Свадьба точно не состоится. Она также просила не беспокоиться о деньгах. Она понимает, что ей все равно придется за все заплатить…

— Как тебе это удалось, Алисия?

Алисия рассмеялась и сказала уже чуть тише:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению