Тот, кто мне нужен - читать онлайн книгу. Автор: Арлин Джеймс cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тот, кто мне нужен | Автор книги - Арлин Джеймс

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо.

Морган усмехнулся, голубые глаза блеснули.

— На третьем корте. Через десять минут.

Все так же усмехаясь, он отошел, демонстрируя загорелое тело, прикрытое только выцветшими черными шортами и поношенной серой майкой. Дениза покачала головой, сомневаясь, что какой-нибудь другой знакомый ей мужчина умудрился бы привлекательно выглядеть в подобном непритязательном наряде. Большинство членов теннисного клуба предпочитали не отставать от спортивной моды. Однако Морган Холт не мог быть членом клуба, который принадлежал компании и в котором состояли только сотрудники и ближайшие члены их семей. Может быть, родственники Моргана работают в компании? Но он холостяк, значит, это определенно не жена. Скорее Морган чей-то гость, только вот чей?

Заинтересованная, Дениза оставила туфли на скамье и быстро прошла к регистрационному столику. Кто-то должен был зарезервировать третий корт!

Бросив взгляд на висевшие над столом часы, она сняла со стены пюпитр, откинула верхний листок и пробежала взглядом колонку, остановилась на шести-пятнадцати, затем нашла в соседней колонке соответственный корт. Там стояло ее собственное имя! Дениза даже раскрыла рот. Он арендовал корт на ее имя! Какая бесцеремонность! Дениза прицепила пюпитр на место и вернулась в раздевалку. Она не просто утрет ему нос — она разделает его под орех. А когда она с ним покончит, ему самому расхочется добиваться ее благосклонности. Ах, какое же ее ожидает удовольствие!

Вскоре после того, как Дениза вышла на корт, Морган понял, что ему ее не одолеть. Он угадал за кажущейся небрежностью походки и непримиримым блеском карих глаза яростную решимость и непреклонность. Она жаждала его крови, но Морган решил изо всех сил противостоять ей. У него появилось предчувствие, что на этот раз он превзойдет самого себя. Конечно, завтра мышцы будут немилосердно ныть. Но Морган был готов к изматывающей схватке.

Дениза задала игре быстрый темп, косыми и резаными ударами гоняла Моргана по всему корту, завершая атаки выходами к сетке. Пытаясь дотянуться до мяча, Морган упал, порвал майку и, сбросив ее, продолжал играть обнаженным по пояс. Финал застал его распластанным на корте в тщетной попытке выиграть очко. Дениза подошла к нему. Морган, застонав от усилия, перевернулся на спину. Он попытался сесть, но сил хватило только на то, чтобы приподнять голову, — в большем тело явно отказывало.

Дениза склонилась над ним. Ее каштановые волосы, обычно убранные в хвостик, разметались, белая безрукавка прилипла к телу. Она тоже вымоталась в этой игре и жадно глотала воздух. Но Морган позавидовал энергии, с которой Дениза опустилась рядом с ним на корточки и улыбнулась довольной улыбкой. Она была великолепна.

— Вас не бесит, что… женщина взяла верх над вами? — спросила Дениза, переводя дыхание.

Морган оставил ракетку лежать на груди и с трудом подсунул руки под голову.

— Ничуть. Только не меня, — выговорил он прерывисто. — Я обожаю женщин, которые… ни в чем не уступают мужчине.

— Ни в чем не уступают? — Она, оперевшись на ракетку, выпрямилась в полный рост. — Я победила вас.

— В следующий раз победа будет за мной, — выдохнул он.

— Следующего раза не будет, — возразила Дениза. — Вы получили только одну возможность, на вторую не рассчитывайте.

Морган сел и уперся руками в колени.

— Боитесь, что в следующий раз проиграете?

Она помотала головой и скрепила заколкой густые волосы.

— Вы плохо слушаете. Больше мы с вами играть не будем. И если я еще раз увижу, что вы воспользовались моим именем, чтобы занять корт, я сообщу о вас.

Он хмыкнул.

— Ладно. Но вопрос таким образом останется открытым.

— Какой вопрос?

— Была ли ваша победа заслуженной или случайной?

— Я победила вас честно!

— Согласен. Но сумеете ли вы удержать победу?

— Вы все еще не понимаете. Мы с вами не приятели, гоняющие для развлечения мяч по корту. Мы — домовладелец и жилец, ничего больше.

— Это легко исправить, — приветливо отозвался Морган. — Приглашаю вас поужинать со мной сегодня вечером.

— Нет, благодарю, — решительно отказалась она.

— Прошу вас, Дениза.

Она скользнула по нему взглядом и отвернулась со словами:

— Не в моих привычках бегать на свиданья, знаете ли. Работа отнимает все мое свободное время.

— Со мной тоже когда-то было такое, — загадочно произнес Морган.

— В самом деле? И что же случилось? Вас обошли по службе?

Он продолжал улыбаться.

— Почему бы вам не выяснить это во время нашего совместного ужина?

— Спасибо, но меня больше занимает собственная карьера. Да, кстати… Ваша собака повадилась гадить прямо на моей дорожке. Вы не могли бы ее отучить?

С этими словами Дениза удалилась.


Дениза закрыла за собой дверь кабинета Чака и, набрав в легкие побольше воздуха, придала лицу невозмутимое выражение. Не следовало обнаруживать перед сослуживцами, что этот подонок снова домогался ее. Конечно, она могла бы подать против сексуально озабоченного шефа судебный иск, но тогда ей пришлось бы распрощаться с работой — по крайней мере в этой фирме.

Расправив плечи, Дениза твердым шагом миновала приемную и вышла в узкий коридор, который сообщался с тесными рабочими комнатами, похожими на тюремные камеры. Когда она достигла той, куда направлялась, то легонько постучала в лишенный двери дверной косяк и подождала, пока сидевший внутри молодой человек поднимет на нее взгляд и улыбнется.

— Мисс Дженкинс!

— Кен, мне нужно сказать вам два слова.

— Я весь внимание.

— Нет, не здесь. Зайдите в мой кабинет через пять минут, хорошо?

Она заметила его беспокойство и попыталась забыть о том, что Кен Уолтерс женат и у него есть ребенок. Кен не отдавал себя работе целиком, он позволял домашним проблемам отвлекать его от дела. Неважно, что его малыш появился на свет до срока и с пороком сердца. И это после того, как Кен с женой уже потеряли одного ребенка. У Кена и правда процент продаж был крайне низок, что в данных обстоятельствах представлялось вполне объяснимым. Если бы это зависело от Денизы, она временно перевела бы Кена на менее ответственный участок, пока он не будет в состоянии думать в рабочее время только о работе. Но все решал Чак.

Дениза вернулась к себе, полная решимости помочь Кену Уолтерсу. Она едва кончила говорить по телефону и еще держала в руке трубку, когда Кен открыл дверь и вошел, не потрудившись доложить о себе ее секретарше. Дениза поняла, что он догадался о предмете предстоявшего разговора, и не стала тянуть резину.

— Мне очень жаль, Кен, я знаю, что это несправедливо, но нам придется расстаться с вами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению