Номер в гостинице - читать онлайн книгу. Автор: Дебора Декер cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Номер в гостинице | Автор книги - Дебора Декер

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Однако глазки у вас сразу заблестели. Уже слышны свадебные колокола?

Дасти покачала головой:

— Вы же знаете, что я не могу выйти замуж.

Сигарета Гарри замерла на полпути ко рту.

— Почему?

Дасти развела руками, охватывая все обозримое пространство:

— Я не смогла бы все это бросить. «Ройял инн» — моя жизнь.

— Бросить? Я думал, — так мне сказала Мэйбл, — что этот парень переезжает сюда.

— Так и есть.

— Здесь что-то не складывается. Вы его любите?

— О да, — ответила она, ни секунды не поколебавшись.

Гарри сделал еще одну затяжку.

— А он относится к вам так же?

— Думаю, да, но он… Но дело в том, что ни один из нас…

— Ага. Так вы ждете, чтобы он первый заговорил об этом.

— Это не так. У него дел по горло, а я люблю свою работу. Видите ли, мы оба трудоголики, и у нас просто не остается возможности для такого рода обязательств.

— Я не понял. Что трудного в том, что вы управляете отелем и одновременно у вас завязались отношения с этим парнем? — Гарри покачал головой: — Вам незачем прекращать работать. Бев много лет работала вместе со мной. Конечно, проблемы были. Черт возьми, одна из них заключалась в том, что мы с ней не могли оторваться друг от друга. Теперь нормально, когда работают и мужья, и жены.

— Но это мой отель. Я создала его и не могу отказаться от независимости, которой добилась.

— Ну и?.. — Гарри пожал плечами. — Что во всем этом дурного?

Дасти застонала. Как она сможет ему объяснить, если ей самой так трудно понять свои страхи?

— Ладно, — сказал Гарри. — Хватит об этом. Я не собираюсь указывать вам, как строить свою личную жизнь. Но помните, что истинная любовь — вещь редкая. Когда вы ее встречаете, должны крепко держаться друг за друга и изо всех сил стараться продлить ее.

— Право же, Гарри, вы удивительный человек. — Дасти с чувством пожала ему руку. — Да-да.

Гарри затушил окурок и сказал:

— А теперь о деле. Как обстоят дела с мотелем?

— Не слишком успешно. Пришлось вторично обратиться в банк за ссудой.

Дасти глубоко вздохнула:

— Сегодня звонил менеджер, чтобы уточнить мои ежемесячные выплаты, и сказал, что в период спада, такой, как теперь, они стараются не давать большие ссуды, в это время их политика — осмотрительность и консервативность. Что же касается моего кредита, то окончательный ответ они дадут мне завтра. Но я не должна питать больших надежд.

Гарри заерзал на стуле.

— Нынче утром я говорил с риелтором. Вы знаете Софи. Она была возбуждена и сказала, что у нее есть покупатель.

Под взглядом Дасти он добавил:

— Кто он, я не знаю. Но Софи сказала, что приедет нынче днем и расскажет все в подробностях.

Дасти была огорчена и разочарована.

— Гарри, я знаю, вы хотите продать мотель как по финансовым, так и поличным причинам. Но если предложение дельное, думаю, вам стоит его принять.

— Я воздержусь от сделки до тех пор, пока не будет окончательного ответа банка. Я хочу, чтобы владелицей «Греческого острова» стали вы, а не какой-нибудь чужак.

— Спасибо, Гарри. Но, если не получится, я пойму.

Над бассейном разнесся пронзительный и резкий голос:

— Вы здесь, слава Богу! Должно быть, сегодня у меня удачный день. Я встречаю всех, кто мне нужен. Я как раз была возле вашего мотеля, разнюхивала, что и как, — сказала Софи таким тоном, будто укорила Гарри.

Гарри встал и хмуро уставился на риелтора:

— Для начала, Софи, было бы неплохо, если бы вы поздоровались с Дасти.

— Привет, Дасти, — сказала Софи равнодушно. — Нам пора идти, дорогуша. Скоро приедет этот парень, о котором я вам говорила.

Гарри не двинулся с места.

— И что?

— Как что? Тот самый тип! Тот, кто интересуется вашим мотелем.

— А почему ему понадобилось увидеть меня именно сейчас? — огорчился Гарри.

— Послушайте, этот малый — занятой человек, и мне сложно было заручиться его обещанием прийти посмотреть.

Софи посмотрела на часы:

— О Господи! Да он, должно быть, уже там. Пошли!

Она потянула Гарри за руку.

Дасти заметила, как омрачилось лицо Гарри, и поняла, что он старается выиграть время.

— Пожалуйста, не думайте обо мне. Вам надо поговорить с этим человеком.

Софи бесцеремонно вклинилась в их разговор:

— О чем вы?

Гарри позволил ей взять себя под руку.

— Ни о чем, Софи. Я встречусь с вашим человеком, но бумаги подписывать сегодня не буду.

Глаза Софи чуть не вылезли из орбит.

— Почему?!

Дасти не расслышала ответа Гарри, так как в этот момент появился Стив и подошел к ним. Она была удивлена его появлением в середине дня.

Стив чмокнул Дасти в щеку.

— Какой приятный сюрприз! — сказала она.

— Ты обедала? Может, подождешь меня пару минут, пока я улаживаю дела с Софи? Я составлю тебе компанию.

Дасти похолодела. На сердце легли недобрые предчувствия.

— Что за дела?

Софи не могла удержаться, чтобы не похвастать:

— Стив хочет купить «Греческий остров». Гарри, это и есть тот парень!

Глава 11

— Нет… — прошептала Дасти.

Стив пожал руку Гарри, потом повернулся к Дасти.

— Ты в порядке, радость моя? Ты белая, как простыня.

Дасти покачала головой, пытаясь избавиться от шока.

— Ты хочешь Купить мотель Гарри?!

В разговор вступил Гарри:

— Послушайте, я обещал Дасти, что не буду подписывать никаких бумаг до тех пор, пока она не получит известий из банка насчет займа. Возможно, это звучит не слишком по-деловому, но, Прошу прощения, Дасти — первая претендентка на мотель.

Софи перебила:

— О чем вы толкуете? Дасти покупает мотель? Никто ничего мне об этом не говорил…

— Если вы минутку помолчите, возможно, вам удастся наконец-то меня услышать, — перебил ее Гарри. — Я с самого начала твердил, что есть кое-кто, заинтересованный в «Греческом острове», и что этот кое-кто пока не уверен, что сможет набрать нужную сумму на покупку. Я также сказал вам, что вы в любом случае получите свои комиссионные.

— Но вы и словом не обмолвились, о ком речь, — запыхтела Софи. — Я бы с ней связалась, если бы знала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению