Любовь бесценна - читать онлайн книгу. Автор: Пэгги Гэдис cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь бесценна | Автор книги - Пэгги Гэдис

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

— Тебя не уволили? — осторожно поинтересовалась Луиза.

— Пока нет, — мрачно ответила Эйлин. — Но меня послали на задание с нашим темноволосым красавцем. Похоже, этот новичок — лучший бастион из всех, что уже взяла штурмом наша «мисс Вселенная».

— Какая же ты дурочка! — не без жалости простонала Луиза.

— А что я могла поделать? Она хочет показать малышу Джонни строения на Северном побережье… — Эйлин запнулась, в упор глядя на мрачно кивающую в ответ Луизу.

— Бедняга Джонеси, — вздохнула Луиза. — Северное побережье — его детище. Это он убедил Коуплэндов приобрести его в собственность. В этот проект он вложил душу и сердце.

Джонни вышел из офиса Пэйдж, на мгновение остановился в дверях и, глянув через плечо, что-то сказал ей на прощание, затем двинулся по направлению к Эйлин, складывающей в папку необходимые документы.

— Готовы, мисс Дугган? — бодро поинтересовался он.

— Абсолютно готова, — коротко ответила Эйлин и пошла впереди, к двери, ведущей на автостоянку.

Было видно, что Джонни пребывал в хорошем настроении. Об этом говорила едва заметная улыбка, игравшая на его губах. Он вырулил со стоянки на Ройал-Палм-Уэй в сторону аккуратного моста, протянутого над речкой. С этого моста можно было увидеть, как множество зеркальных карпов резвятся в пронизанной солнцем воде, словно радуясь новому прекрасному и теплому дню.

— Мисс Коуплэнд милая женщина, не так ли? — весело заметил Джонни.

— И очень, очень красивая, — сухо добавила Эйлин.

— О, само собой. — Джонни произнес это так, будто красота Пэйдж не имела для него ни малейшего значения. — Она просто прелестна…

— И совершенно безжалостна. — Эйлин хотела прикусить язык, но было поздно. Она не собиралась этого говорить, слова сами вырвались из ее уст.

Повернув с моста на Флаглер-Драйв, Джонни чуть сбавил ход, что не могло не привести в ярость водителя следующей за ними машины. Раздался сигнал клаксона, да такой, что у обоих зазвенело в ушах.

— Безжалостна? Что вы такое говорите, мисс Дугган! — Джонни несколько напыщенно изобразил удивление и строгость.

— Хорошо, согласна, мне не следовало так говорить, — признала Эйлин.

— Однако вы это сказали, и мне кажется, мисс Коуплэнд заслуживает того, чтобы вы объяснили, что имели в виду, — настоял Джонни.

— Хорошо, объясню. — Эйлин кипела от негодования при мысли о подлом предательстве пожилого человека, всю жизнь проработавшего на компанию. — Я имела в виду, что это позор для нее и для всей компании — отбирать работу с Северным побережьем у бедного старого Джонеси и отдавать ее вам или кому бы то ни было еще. По совету Джонеси компания приобрела эту недвижимость. Он работал над проектом долгих пятнадцать лет, и, когда в прошлом году мисс Коуплэнд наконец купила это место, он радовался словно ребенок. Человек всего себя вложил в этот проект. А теперь он его потеряет, а вы пожнете плоды его многолетнего труда. Судите сами, безжалостно это со стороны мисс Коуплэнд или нет.

Джонни неуверенно произнес:

— Я не знал.

— Верю. Но ваше неведение не меняет сути, что Пэйдж Коуплэнд жестока и беспощадна. Почему она не передала вам дела кого-нибудь еще? Почему именно Джонеси? Он работал с ее отцом с самого основания фирмы, когда сама она была еще ребенком. Больше тридцати лет…

Эйлин запнулась и покраснела, затаив дыхание, но не стала отводить глаз.

— Простите, я не собиралась называть вам ее возраст, — пробормотала она.

— Такая известная и состоятельная женщина, как Пэйдж Коуплэнд, вряд ли сумела бы скрыть от общественности свой истинный возраст, вам не кажется? — Голос Джона звучал сухо и отстраненно. — Даже если бы она оказалась настолько глупой и попыталась это сделать.

Эйлин посмотрела на него с легким удивлением:

— А она вовсе не глупа.

— А она вовсе не глупа, — решительно подтвердил Джонни.

На ближайшем перекрестке они свернули с Флаглер-Драйв и устремились к северному шоссе. Город остался позади, и Джонни мог немного расслабиться и позволить себе пару взглядов в ее сторону. Отчужденно-испытывающих.

— Если вы так не любите мисс Коуплэнд, почему же работаете на нее? — спросил он после недолгого безмолвного созерцания спутницы.

Эйлин вздернула хорошенький подбородок:

— Если каждый, кто не любит мисс Коуплэнд, перестанет на нее работать, думаю, она окажется в весьма затруднительном положении. Таким крупным бизнесом в одиночку управлять трудновато.

— Вот в это я отказываюсь верить, — возмутился Джонни.

— Уверяю вас, — бесстрастно заверила Эйлин. Они с прохладцей оглядели друг друга, но северное шоссе было уже близко, и Джонни вновь сосредоточил все свое внимание на дороге.

Эйлин украдкой поглядывала на него, и сердце ее уходило в пятки. Его плотно сжатые губы свидетельствовали, что он рассержен. Разумеется, это лучше, чем полное безразличие. И все же ее желания отнюдь не ограничивались тем, чтобы просто понравиться или не понравиться Джонни Блэйку. То, чего Эйлин действительно жаждала всей душой, немного пугало ее. И чтобы не выдать сокровенные мысли, девушка быстро отвернулась и принялась смотреть в другую сторону.

Глава 3

Они проехали по мосту Юпитера над переливающимся в солнечном свете морским заливом и очутились на острове. Затем свернули влево, миновали высокие столбы въездных ворот.

— Вот и приехали, — заметила Эйлин, указывая на дюжину новеньких построек. Здесь были и небольшие, на две спальни, коттеджи, и дома гораздо больших размеров, настоящие виллы. Новенькие, свежевыбеленные, с красновато-розовыми крышами, они походили на обмазанные мороженым тортики.

— Что ж, прелестно. Их нетрудно будет продать, — сказал Джонни. Он остановил машину около виллы, построенной в стиле Средиземноморского побережья. Перед ней расстилалась зеленая лужайка с подземными оросителями.

Эйлин извлекла списки выставленных на продажу домов, и они стали заходить в каждый из них, чем и занимались до половины второго. Когда они закрыли за собой дверь последней виллы, девушка шаловливо усмехнулась:

— Не хотела говорить вам, Джонни, но, если честно, я зверски голодна. Как насчет того, чтобы перекусить?

— Конечно, — спохватился Джонни, и в голосе его послышались извиняющиеся нотки. — Вернемся в город?

— Нам осталось осмотреть восемь небольших домиков, — возразила Эйлин. — Так что уедем мы только после ленча. Но почему бы не устроить пикник? Рядом с казино продаются хот-доги.

— Звучит весьма заманчиво, — согласился Джонни, и полчаса спустя они уже стояли во внутреннем дворике дома, который Эйлин считала одним из самых удачных строений на всем Северном побережье.

Бунгало с двумя спальнями, внутри оформленное в радужных тонах, с очаровательным интерьером из бамбука и светлого дерева и ситцевыми занавесками, яркими и веселенькими. Маленький внутренний дворик скрывался от внешнего мира за белой каменной стеной, вдоль которой цвели гибискусы и бегонии. Небольшой тихо журчащий фонтанчик в центре двора окружали бархатцы с золотисто-коричневыми лепестками. В полуденный зной здесь всегда было прохладно и приятно. Эйлин и Джонни поняли, что основательно проголодались. Гамбургеры оказались отличными, и они поедали их, дружелюбно и застенчиво улыбаясь друг другу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию