Рейс от разлуки до любви - читать онлайн книгу. Автор: Хельга Нортон cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рейс от разлуки до любви | Автор книги - Хельга Нортон

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Наконец она бессильно обмякла в своем кресле.

Он прижался к ней и стал покрывать поцелуями ее губы, щеки, глаза. Трейси с благодарностью отвечала ему.

– А как же ты? – пробормотала она.

– У мужчин все проходит немного иначе, помнишь? Под одеялом трудно играть так, как хочется мне.

– Я придумала кое-что другое. – Она метнула на него лукавый взгляд из-под полуопущенных ресниц. – Пошли! – жарко прошептала она ему в ухо. – Туалет через три ряда от нас, а все стюардессы сейчас сидят там, впереди. Пассажиры спят. Если мы не будем шуметь…

Он изумленно покачал головой, но глаза его горели от возбуждения.

– Это рискованно! И потом, мы уже скоро прилетим.

– Знаю. – Она схватила его за рубашку и подтянула к себе. – Хочу, чтобы ты вошел в меня, – прошептала она и перелезла через него, выходя в проход.

В хвосте салона было пусто, никто не томился в ожидании своей очереди.

Дерек открыл дверь центрального туалета и вошел, а потом осмотрел щеколду. Трейси быстро огляделась и скользнула туда следом за ним. Когда он запер дверь на задвижку и включился свет, когда она поняла, что они наконец остались одни, она испытала прилив возбуждения. Ее подогревало еще и то, что они оказались запертыми в тесном маленьком пространстве и собираются совершить нечто запретное.

Дерек притянул ее к себе, и на мгновение она забылась в сладком блаженстве. Снова чувствовать рядом его тело, снова ощущать, как он возбужден и как сильно хочет ее! Оказавшись в уединении, он тоже отбросил всякую сдержанность. Накрыв унитаз крышкой, Дерек сел на него и тут же задрал на ней юбку до самой талии. Увидев, что на ней черные кружевные трусики, он возбужденно сглотнул слюну, спустил с нее трусики и жадно прильнул к ней губами.

Трейси чуть не задохнулась – такими жаркими были прикосновения его языка. Она не ожидала, что так скоро возбудится снова, но его изощренные ласки заставили ее извиваться в бесстыдном желании.

– Не шуми! – тихо приказал он и тут же вернулся к прерванному занятию.

Волна страсти накрыла ее с головой. Она задрожала в предвкушении оргазма, ее бросало то в жар, то в холод, но он продолжал свою сладкую пытку. И наконец она взорвалась, прижавшись к нему. Он поднял голову и наклонил ее к себе.

Трейси задрожала и наклонилась, чтобы расстегнуть ему джинсы.

– Теперь твоя очередь.

– У нас все время моя очередь. Ты знаешь, какое я испытываю наслаждение, когда ты кончаешь?

Он повернул ее лицом к двери и, посадив к себе на колени, одним ловким движением вошел в нее. Почувствовав внутри себя его твердый большой член, она едва не закричала от удовольствия. Лишь в самый последний момент она успела прикусить губу.

Крепко держа ее, он двигал ее вверх-вниз, пока она не стала двигаться в такт с ним, прижав одну руку к зеркалу, а другой уперевшись в стену. Она взлетала на седьмое небо, а он становился все настойчивее; она слышала, как убыстряется его дыхание. И когда она ощутила, что он взрывается, она сама словно разлетелась на тысячи, на миллионы кусочков. Как разноцветный салют.

– О, как здорово!

– Мы предоставляем нашим пассажирам самое лучшее обслуживание, мэм. Если вам понадобится что-то еще, обращайтесь. Тебе хорошо? – прошептал он после паузы.

– Лучше, чем хорошо. – Она плотнее прижалась к нему. – Я чувствую себя прекрасно. По правде говоря, это лучший полет, какой мне довелось испытать в жизни.

10

Трейси толкнула массивную дверь, над которой красовалась подсвеченная разноцветными лампочками вывеска «Оазис», и вошла в фойе, мощенное плиткой. Справа деревянная лестница, ведущая на второй этаж. Впереди огромные, до потолка, окна выходили на залив. Трейси подошла к стойке и обратилась к толстому усатому администратору.

– Вы ведь Дуг, верно? Я Трейси Хьюитт, и со мной приехала съемочная группа.

– Трейси! – Он протянул ей руку. – Рад наконец-то познакомиться с вами лично. Значит, вы приехали снимать нас для телевидения?

– Откуда вы знаете?

– Такое впечатление, что ваше письмо прочли буквально все, так что и персонал, и гости уже в курсе. Все пришли в восторг! Можете снимать, что хотите.

Трейси была приятно удивлена, а Дуг принялся с увлечением рассказывать о программе «Оазиса» на ближайшие выходные.

– Наверное, вас заинтересуют экзотические танцы в зале. Должен сказать, это высший класс. И только потом начинается программа в номерах. Сейчас большинство наших постояльцев у бассейна – они наблюдают за игрой и пьют коктейли. – Он вручил ей программу и план мероприятий.

– Смешанное водное поло без одежды? – Дерек следом за ней вышел к бассейну.

– Не осуждай, пока не увидел своими глазами.

У бассейна было прохладно и малолюдно. Со всех сторон его окаймляли высокие кусты. Дабы не привлекать внимания непрошеных зрителей, администрация «Оазиса» распорядилась обнести территорию отеля еще и высоким бетонным забором. Трейси не сомневалась: от желающих провести выходные в этом отеле нет отбоя. Конечно, его владельцы позаботились о безопасности своих гостей, подумала она, вспомнив, сколько дюжих охранников стоят на подступах к «Оазису».

Да уж, приходится заботиться об охране, если каждый месяц устраивать вечеринки вуайеристов!

Широкий бетонный помост вокруг бассейна был уставлен шезлонгами, в которых нежились любители позагорать нагишом.

– Надеюсь, они намазались кремом от загара, – сказал Энди. – Нет-нет, я не предлагаю им помочь, – поспешно добавил он, оглядываясь на Элли.

Ватерполисты играли шумно, азартно, с обилием брызг. Трудно было понять, кому это нравится больше – игрокам или глазеющим на них зрителям. Именно то взаимодействие, подумала Трейси, какого она стремится достичь: динамика отношений между теми, кто любит смотреть, и теми, кто любит, чтобы на них смотрели. Конечно, к девяти-десяти часам вечера атмосфера накалится. Но пока…

– Выгружайте аппаратуру и начинайте снимать отдельных людей, – распорядилась она.

Дерек никогда не считал себя ревнивцем, но ему было не слишком приятно наблюдать, как его любовница берет интервью у мужчины, выставившего напоказ свое хозяйство во всей красе. Трейси, разумеется, делала вид, что ничего особенного не происходит, но Дереку трудно было совершенно не обращать внимания на объект ее профессионального интереса. Его не успокаивало даже то, что парень не был возбужден и обнимал сидящую рядом с ним подругу.

– Итак, Хью, что привело вас сюда?

Хью пригладил козлиную бородку.

– Я люблю подсматривать. Это меня очень заводит. Сначала я не хотел ехать сюда. Я всегда думал, что это заманчивее на словах, чем на деле, но… – Он пожал плечами. – Дайен предложила попробовать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению