Вино забвения - читать онлайн книгу. Автор: Линн Грэхем cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вино забвения | Автор книги - Линн Грэхем

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Тон его был непреклонным, но Дайана не могла сдаться без боя.

– Крис, я не видела сына с самого рождения. Я хочу всего лишь поздороваться и поболтать с ним минутку-другую. Клянусь тебе!

Этот горячий призыв ни капли не смягчил его.

– И все же чем вызван этот внезапный интерес после стольких лет разлуки? – Прозвучавшая в его голосе циничная нотка заставила Дайану вздрогнуть от стыда. – Неужели Керк решил, что его внук чего-то стоит?

– Мой отец здесь ни при чем. – Почувствовав, что у нее вот-вот лопнет терпение, Дайана заставила сделать себя глубокий вдох и успокоиться. – Эндрю мой сын. В конце концов я нашла его и, естественно, захотела повидать.

– Спустя пять лет? Не поздновато ли в тебе проснулось материнское чувство?

– До сегодняшнего дня я понятия не имела, где и у кого он находится. Лишь несколько недель назад удалось разузнать, что он может быть в Бате.

Крис бросился к ней так стремительно, что Дайана непроизвольно отшатнулась.

– Еще бы тебе знать! Я все сделал, чтобы ни ты, ни твой папаша не нашли его – на тот случай, если тебе взбредет в голову вернуть мальчика.

– Но я действительно хотела его вернуть.

– И поэтому отдала на усыновление?

Казалось, эти неумолимые слова повисли в воздухе. Глядя на ожесточенное лицо Криса, Дайана поняла, что он бесповоротно осудил и проклял ее. Что бы она ни сказала в собственное оправдание, это ничего не изменило бы. И все же следовало попытаться.

– Я никому не отдавала наше дитя, – ровно начала она. – Крис, если бы ты позволил мне все объяснить…

– Моего сына отдали для усыновления в тот самый день, когда он появился на свет. – Этот непримиримый суровый голос заставил ее умолкнуть. – Никто и пальцем не пошевелил, чтобы дать мне знать о его рождении. Никогда не прощу тебе этого. Ни тебе, ни твоему отцу! О, конечно, я знаю, кто несет за это ответственность, но и твои действия понимать отказываюсь!

Дайана не снимала с себя вины за этот ужасный поступок и не искала оправданий. Сознавая, что кругом виновата, она все же промолвила:

– Я не собиралась отказываться от малыша. Все это время я искала его, даже не зная, жив ли он. А сейчас, когда я наконец нашла его, ты требуешь, чтобы я уехала… – Она вдруг отвернулась, пряча лицо, и сделала пару неуверенных шагов в сторону, не видя, куда ступает, с единственной мыслью – не дать Крису увидеть ее слезы.

– Дайана… – В его голосе еще чувствовалось раздражение. Однако на сей раз к нему примешивалось чувство, которому Дайана затруднилась бы подыскать название. – Будь все проклято, Дайана! – отрывисто сказал он. – Не вздумай плакать.

– Я не плачу! – негодующе фыркнула она.

После обрушившихся на нее жестоких обвинений Дайана меньше всего ожидала очутиться в объятиях Криса. Она еще могла бы стерпеть его гнев, но ласковое прикосновение выбило ее из колеи. Слезы сами собой хлынули из глаз. Она прижалась лбом к его плечу и зарыдала в воротник куртки…

Истерика кончилась быстро. Но чем реже она всхлипывала, тем больше простора оставалось для других ощущений. Тепло сильного тела, к которому она прижималась, коснувшийся ее ноздрей терпкий аромат душистого лосьона после бритья пробудили чувства, которые казались ей давно умершими. Дайана больше не плакала, но не могла заставить себя высвободиться из его объятий. Что случится, если она позволит себе хотя бы на миг испытать забытое наслаждение от прикосновения рук Криса? Она припомнила все зло, которое причинил ей этот человек, и резко выпрямилась. Он молча выпустил ее.

– Извини… – Она порылась в кармане, достала носовой платок и вытерла нос. – Я не хотела. Наверное, слишком много на меня свалилось…

Крис лишь кивнул в ответ. Выражение его лица вновь стало непроницаемым: никаких чувств на нем не отражалось.

– Хочешь кофе?

– Спасибо, я бы выпила…

– Я на минутку.

Он сбросил ветровку, повесил ее на спинку стула, развязал галстук, оставив его висеть на шее, и вышел из комнаты, наполовину прикрыв за собой дверь. Из холла послышалось журчание телефонного диска, а затем грудной голос Криса. Похоже, он сообщал кому-то, что задержится. Дайана тихонько отошла подальше, чтобы не подслушивать: нынешняя личная жизнь Криса не ее дело.

Теперь, когда он вышел из комнаты, можно заняться собой. Она достала из сумочки расческу, зеркальце, губную помаду и привела в порядок лицо и волосы. Глядя на свое отражение, она улыбнулась. Крис прав: ее облик действительно изменился. Слезы и горе сделали свое дело; в Дайане ничего не осталось от той элегантной холеной девицы, какой она была в пору их первого знакомства.

Она еще раз напомнила себе, что не следует предаваться грустным воспоминаниям. Потребуются все силы, чтобы уговорить этого недоверчивого циничного человека позволить ей увидеть их дитя. Она перестала думать о своей внешности и сосредоточилась исключительно на этой мысли.

Теперь у нее было время, чтобы оценить достоинства комнаты, хранившей отпечаток георгианского стиля. Украшенный лепниной потолок, резная дверь, мраморная облицовка камина создавали ощущение роскоши. Даже мебель частично соответствовала эпохе. Видно, дела у Криса идут отлично. И вдруг Дайана слегка улыбнулась. Над письменным столом висели детские рисунки, а под ними в беспорядке стояли игрушечные машинки. Эндрю и Крис. Неужели Крис один воспитывает их сына? А кто же тогда эта пышноволосая девица, которая играла с мальчиком в парке? Какова ее роль в этом доме? Ничего странного, что Дайана чувствовала себя не в своей тарелке.

Она подошла к окну, бездумно уставилась в стекло, за которым виднелись дома, деревья и зеленые холмы вдалеке, и попыталась восстановить спокойствие, дыша редко и медленно. Задача казалась невыполнимой, но, когда Крис вернулся, она сумела взять себя в руки.

Похоже, передышка пошла на пользу и Крису. Как заправский метрдотель, он усадил Дайану в удобное кресло, налил кофе и придвинул к ней чашечку.

– Спасибо. – Дайана сделала глоток и с удовлетворением подумала, что кофе сварен как раз по ее вкусу. Выходит, он и этого не забыл.

Глядя поверх ободка, она исподтишка изучала Криса. Не признаваясь себе самой, что это ее интересует, все эти годы она пристально следила за его карьерой. Как преуспевающий автор нескольких триллеров, три из которых были успешно экранизированы, он стал желанным гостем на телевидении. Однако во плоти она видела его впервые за пять лет. С виду он совсем не изменился, и все же в нем появилось нечто новое. Перед ней сидел импозантный, высокий, широкоплечий мужчина. Раньше он, занятый своими книгами, не слишком обращал внимание на собственную внешность, довольствуясь потертыми джинсами и свитерами. Теперь же его одежда, хотя и недостаточно тщательно подобранная, была отменной по качеству. Облик Криса от пят до макушки соответствовал имиджу процветающего автора бестселлеров.

– Нравится кофе? – спросил Крис, внезапно обернувшись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению