Вино забвения - читать онлайн книгу. Автор: Линн Грэхем cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вино забвения | Автор книги - Линн Грэхем

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Неясное предчувствие заставило ее повернуться к двери спиной, но в этот момент позади щелкнул замок. Дайана застыла на месте. Мозг подсказывал ей бежать, но ноги не слушались. То же предчувствие заставило встать дыбом волоски на шее: еще не успев оглянуться, она уже знала, кого сейчас увидит. Мужчину ростом в шесть с лишним футов, стройного и широкоплечего. Красивого мужчину, несмотря на то что при виде Дайаны его открытое лицо сейчас омрачится, а тепло и жизнерадостность покинут сапфировые глаза.

У Дайаны перехватило дыхание.

– Крис… – тихонько произнесла она.

2

– Что ты здесь делаешь?!

Голос его был грубым, отрывистым и резал Дайане слух. Он ничем не напоминал тот теплый, бархатный баритон, который когда-то грезился ей по ночам. В нем не было и намека на сердечность.

Дайану было не так легко сбить с толку. Она пыталась проглотить комок в горле и заговорить, но на этот раз в голову ничего не приходило. Она была совершенно ошеломлена. Молодая женщина лишь надеялась найти людей, которые усыновили ее мальчика, и не мечтала столкнуться лицом к лицу с мужчиной, которого когда-то страстно любила. С мужчиной, который бросил ее беременной…

Крис провел рукой по темным волосам: как хорошо она помнила этот нетерпеливый жест!

– Чего ты хочешь?

– Я видела Эндрю, – выпалила Дайана. Она собиралась сказать совсем не это и ничуть не удивилась, уловив в его глазах оттенок подозрительности.

– Зачем он тебе понадобился, после стольких-то лет? – недоверчиво спросил он.

Дайане всегда нравилось чувствовать себя маленькой и хрупкой рядом с рослым Крисом, но только сейчас она осознала, каким пугающим может быть соседство с возвышавшимся над ней великаном.

– Мне хотелось на него полюбоваться, – ухитрившись сохранить спокойствие, ответила она.

– Почему? Что тебе нужно от моего сына?

– Твоего сына? – От обиды у Дайаны захватило дух. – Это мой ребенок!

Крис открыл рот, явно собираясь сказать что-то оскорбительное, но, к счастью, в этот момент на сцене появилось новое действующее лицо.

– Добрый день, мистер Феннет, – раздалось за спиной у Дайаны.

Его лицо мигом просветлело.

– О, миссис Морган! – Если его улыбка и была натянутой, то лишь самую малость. – Как поживаете?

Дайана воспользовалась случаем и спустилась на несколько ступенек, пытаясь сохранить дистанцию между собой и Крисом и одновременно взглянуть на столь вовремя подоспевшую женщину. Ненароком прислушавшись к их беседе, она решила, что это его соседка.

– Отлично! Как Эндрю?

– Как обычно. Надеюсь, он больше не топал у вас над головой?

Женщина добродушно рассмеялась.

– О чем вы говорите! Он славный мальчуган. Я целыми днями его не слышу.

Как бы алчно Дайана ни прислушивалась к тому, что говорили о ее ребенке, нельзя было привлекать к себе внимание. Эта женщина и так бросила в ее сторону несколько любопытных взглядов. Несомненно, Крис подумал о том же. Когда соседка исчезла за дверью, он пригласил Дайану подняться наверх.

– Тебе лучше войти. Подъезд не место для разговора.

Конечно, это предложение было сделано не от чистого сердца, но Дайана и не думала отказываться. Еще не отойдя от потрясения, она шла по лестнице, пока не очутилась в светлой просторной комнате с высоким потолком. Впрочем, на подробный осмотр у нее не было времени: как только дверь за ними закрылась, Крис свирепо обернулся.

– Ну а теперь, – безапелляционно заявил он, – выкладывай, зачем тебя принесло в Бат!

Дайана стояла перед ним, демонстрируя спокойствие, которого не было и в помине. Судя по тону, по плотно сжатым красивым губам, напрягшемуся подбородку с ямочкой, он ничего не забыл и ничего не простил. Чувство вины перед брошенным ребенком не способствовало уверенности в себе, но она собралась с духом и терпеливо ответила:

– Я здесь в отпуске.

Крис засмеялся. Но в этом зловещем смехе не было и намека на его прежнее чувство юмора.

– Могла бы придумать что-нибудь получше. Отдыхать в Бате? Забыла, что я слишком хорошо знаю твои привычки? Тебя всегда прельщали места потеплее и пошикарнее. – Его губы презрительно сжались.

– Ну и что? При моем нынешнем жалованье я не могу позволить себе ничего другого.

Темная бровь насмешливо изогнулась.

– Так ты работаешь? – Он не скрывал сарказма.

– Да, я работаю.

– Интересно, как это тебе удается. Большей бездельницы на свете не видывал! Ладно, пока оставим… Значит, ты приехала в Бат в отпуск, случайно попала на Ройял-кресент, случайно увидела Эндрю, случайно узнала его и дошла с ним до дому. Не кажется ли тебе, милая, что с совпадениями получился перебор?

Дайана вздрогнула. Ласковое обращение прозвучало оскорбительнее насмешки. И все же она нашла в себе силы ответить спокойно и здраво:

– Этот квартал – одна из местных достопримечательностей. Что же здесь странного, если мне захотелось взглянуть на него?

Наградой ей стал еще один скептический взгляд.

– Что-то я раньше не замечал в тебе интереса к георгианской архитектуре. Она совсем не в твоем вкусе.

– Откуда ты знаешь? Вкусы со временем меняются.

Холодные голубые глаза вспыхнули и принялись придирчиво изучать ее.

– Да, вид у тебя не тот, что прежде. Насколько я помню, ты всегда одевалась по последней моде. Что случилось? Неужели папочка устал оплачивать твои счета?

Дайана почувствовала приближение гнева. Она действительно не могла больше покупать дорогую одежду: все ее скудные сбережения ушли на поиски пропавшего ребенка. Но хотя ее гардероб был сейчас более скромным, чем прежде, он все же оставался достаточно изысканным; ее наружность не заслуживала подобной критики. Однако выработавшаяся за последние годы привычка к самоконтролю и на этот раз помогла ей сдержаться. Она не могла себе позволить роскошь поругаться с Крисом.

Злая усмешка скривила его губы.

– Я вижу, ты наконец научилась сдерживать свой нрав.

– Я же сказала тебе, что изменилась.

– Сомневаюсь. Скорее всего, это чисто внешнее. Впрочем, не важно. Скажи честно, ты приехала в Бат из-за Эндрю, верно?

– Да!

– Почему?

Этот короткий вопрос больно кольнул Дайану: ответ казался очевидным.

– Потому что Эндрю мой сын. Потому что я хотела увидеть его и своими глазами убедиться, что он здоров, сыт и счастлив.

– Убедилась? А теперь можешь возвращаться туда, откуда пришла.

– Нельзя ли мне поговорить с ним?

– Нет!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению