Наследница Горячих Ключей - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Грейс cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница Горячих Ключей | Автор книги - Кэрол Грейс

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Она могла узнать от кого-то другого.

– Она нигде не была без нас, – возразил Зеб. – Уж мы постарались. Кто бы ей рассказал?

– Кто угодно. Вильма, Барни, Арчи.

– Я бы догадался. Ты ее не знаешь: она бы рассвирепела, взорвалась. А она была спокойна. Я выставил себя полным идиотом, сказал, что люблю ее. – И он уткнул голову в руки.

Сэм вскочил на ноги.

– Пойду и выясню.

– Нет, не пойдешь.

– Тогда иди сами, – приказал Сэм.

– Чтобы опять все это выслушивать? Что она испытывает ко мне одну лишь благодарность, что здешние места не для нее, что она хотела всего лишь летнего романчика… На сегодня с меня хватит. Пойду завтра, – буркнул Зеб, лишь бы успокоить брата.

Ноги его больше не будет в «Ключах Парадиз». Он никогда больше не сунется в ту ванну, потому что сразу вспомнит о ней, как она обнимала его, раззадоривая, дразня… Он не хочет пить воду из ее родника, проезжать на лошади через ее сад. Ни завтра, ни когда-либо еще.

– Завтра она может уехать, – предупредил Сэм.

– Знаю.

Она уехала на следующий день. Назавтра Зеб, себе вопреки, приехал верхом в Ключи – его влекло туда как магнитом, он одновременно и надеялся, и боялся, что она еще там. Но Хлои нигде не было. Остались лишь кое-какие вещи: гамак покачивался под деревьями, на камне возле кострища стояла кружка с тарелкой. Больше ничего. Пусто.

Вода бесстрастно капала в бассейн, пар поднимался над покосившейся баней.

Зеб толкнул дверь в хижину, где она жила и которую так старательно отчистила. На полу стояли банки с продуктами, рядом – кофеварка. Слишком тяжела, чтобы тащить с собой. Но матрас исчез. Зеб наклонился подобрать с полу мятую газету, и ему в глаза бросился заголовок: «Наводнение упорствует. Еще один козырь для сторонников плотины».

Он задохнулся. Грудь сдавило. Значит, Сэм был прав, она все узнала. И ничего не сказала. Почему? Почему не залепила ему пощечину, как он того заслуживает? Потому что гордая. И потому что ей было очень больно. Он врал, он надувал ее, а она знала. Все время знала.

Он сел на пол и прочел статью так, как должна была читать она, прочувствовал, каково это – узнать, что тебя предали. Хуже того: она ведь наверняка решила, что он домогался ее, чтобы отнять землю. Последнего он отрицать не мог; нет ему прощения, что не сказал про плотину, что обманывал с деньгами. Но он не мог допустить, чтобы она считала, будто любви он с ней предавался с корыстной целью. И не допустит! Он найдет Хлою, все ей расскажет, а потом с легким сердцем отпустит к бывшему мужу.

Он нашел ее через двенадцать часов. Зеб не мог ехать быстро – боялся пропустить. Он не мог ехать медленно – боялся потерять. Каким-то чудом – не иначе, старик Горацио подсказал – он заехал на стоянку грузовиков в мелком городишке штата Юта и увидел ее машину, припаркованную возле мотеля.

Зеб зарегистрировался и получил номер рядом с ней. Потом прошел через парковочную площадку и заглянул в окно ресторана. Она сидела одна, склонившись над тарелкой. У Зеба гулко забилось сердце. Во рту пересохло. Он не сможет выговорить ни слова после всего. Можно, конечно, написать все на салфетке, но что? «Прости меня» или «Я тебя люблю»? Глупо.

Зеб вошел и сел напротив Хлои. В отчаянии сделал большой глоток пива из ее стакана – без этого он не смог бы заговорить.

– Я думал, ты не пьешь пиво, – начал, было, он.

Ничего себе, проехать сотни миль, сто раз повторить то, что собираешься сказать, – и ляпнуть такое!

Хлоя спокойно придвинула к нему стакан.

– Не пью. Я заказала для тебя, когда увидела, что ты идешь через стоянку. – Она глубоко вздохнула, как будто он ей помешал. – Зачем ты приехал, Зеб? Куда ты едешь?

– Куда? – эхом повторил он; откинувшись на спинку дивана, он упивался ее видом, как в пустыне изнывающий от жажды путник пьет воду. Не обращая внимания на шумную компанию шоферов за соседним столом, он продолжил:

Приехал сюда. Поеду куда угодно следом за тобой.

– Зачем?

– Я должен кое-что сказать тебе. То, чего не сказал в последнюю встречу. Это не займет много времени. Ну же, доедай свой ланч.

– Ничего, я не голодна. Может, выпью бокал белого вина.

– Вина из Юты? – спросил Зеб, готовый предоставить ей все, что она ни пожелает, даже если для этого придется исколесить всю Калифорнию. Он сделал знак официанту, тот кивнул и через минуту принес бокал чего-то очень холодного, с виду похожего на белое вино.

Спокойно глядя на него поверх бокала огромными темными глазами, Хлоя ждала его рассказа.

Перед тем как начать, он еще раз глотнул светлого пива, сжав стакан, чтобы не дрожали руки. Он волновался сейчас даже сильнее, чем когда рисковал жизнью в любительском родео.

– Ты знала про плотину? – спросил он. Она кивнула. – Знала, что я хотел купить твою землю, чтобы потом перепродать и на этом сделать деньги. Я очень сожалею. Сожалею, что лгал тебе. По меньшей мере, скрывал правду. Это было мерзко.

У нее задрожали губы.

– Мерзко было то, что ты одновременно занимался со мной любовью. Неужели нельзя было обойтись без этого? – Она смахнула слезы.

Ему хотелось перегнуться через стол и утешить ее. Обнять, чтобы прошла ее боль. Но он только поставил локти на стол и подался вперед.

– Хлоя, послушай. То, что произошло между нами, не имело никакого отношения к твоей земле.

– Однако оказалось эффективным средством. Я почти поверила, что небезразлична тебе.

– Так оно и есть.

– Да, конечно. Ну что ж, если это все…

Он накрыл рукой ее руку.

– Нет, не все. Не знаю, как это случилось, но через какое-то время я понял, что люблю тебя.

Она вырвала руку.

– Да, ты вчера это говорил.

– Но ты не поверила. – Это был не вопрос, а утверждение.

– С какой стати я должна тебе верить?

– Потому что это правда. – Его охватила паника. Она начинает проявлять беспокойство. Что, если она встанет и уйдет? Как ее удержать? Как заставить выслушать? И в самом деле, с какой стати она должна ему верить? – Хлоя, а что, если ты продашь свою землю Бюро мелиорации и на эти деньги построишь здравницу в другом месте?

– Где же?

– В Зет-Баре.

– Здравница? Ты же высмеивал эту идею, помнишь?

– Из-за того, что до твоего имения долго надо идти пешком и отсутствуют удобства. В Зет-Баре есть и дорога, и электричество.

– Ты сказал, что понадобится куча денег.

– Но у тебя есть куча денег.

– А как же вы и ваши коровы?

– Для всех хватит места: для меня с Сэмом, для скота, для тебя и… твоей семьи, – сказал он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению