Валентина. Тайные желания - читать онлайн книгу. Автор: Ноэль Гаррисон cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Валентина. Тайные желания | Автор книги - Ноэль Гаррисон

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Белль

Несмотря на побои, на следующее утро Луиза просыпается чуть свет. Едва выглянувшее из-за горизонта солнце наполняет комнату мрачными тенями. Ночью она не знала покоя, один за другим ей снились сны о Варшаве ее детства. Ей снилась ночь, когда умер отец, и мучительные попытки увести мать от его бездыханного тела. А еще она упрашивала мать ехать с ней и синьором Бжезинским в Венецию, туда, где безопасно. Мать была так напугана. Луиза до сих пор помнит ее страх, ее постоянную дрожь, которая усиливалась каждый раз, когда она или синьор Бжезинский пытались ее уговорить.

Луиза усилием воли вырывает себя из этих тяжелых снов. Они оставляют у нее странный вкус во рту и такое ощущение, будто она играет в спектакле, сюжет которого ей не известен. С трудом сев в кровати, она с удивлением замечает Пину. Горничная, все еще в форме, спит в кресле рядом с кроватью. Зачем она приходила?

– Пина, – шепотом зовет она, но девушка крепко спит и не слышит. Луиза всматривается в ее умиротворенное лицо, свободное от страха и беспокойства. Она похожа на ангела. И тут ее озаряет. Она и есть ангел! Эта девочка, которую она раньше почти не замечала, спит в кресле рядом с ее кроватью для того, чтобы защитить ее, женщину почти вдвое старше себя.

– Пина. – Она тянется к ней и легонько трясет ее руку.

Пина вздрагивает и просыпается. Какой-то миг она выглядит озадаченной, а потом, сообразив, где находится, смущается.

– О, сударыня, извините… – лепечет она, заливаясь краской.

Луиза похлопывает девушку по руке.

– Тебе не за что извиняться, Пина. Не за что.

– Как вы себя чувствуете, сударыня? – спрашивает девушка. Щеки ее начинают потихоньку бледнеть.

– Все болит.

Луиза вздыхает, откидывает одеяло и свешивает ноги с кровати. Потом встает и охает от боли. Даже не понятно, где болит больше всего. Ребра, ноги, голова? Пульсирующая боль чувствуется и в пояснице, куда попал один из ударов синьора Бжезинского. Вот же идиот, думает она. Если он хочет ребенка, зачем портить здоровье той, кто может его родить?

– Сударыня, мне кажется, вам лучше вернуться в постель. Я приготовлю еще припарки, сниму боль. – Глаза Пины широко раскрыты, во взгляде – сочувствие.

– Мне нужно идти. – Сложно даже говорить. Каждое слово дается с большим трудом. Ублюдок ударил ее и в челюсть.

Пина ошарашенно открывает рот, и Луиза ждет, что сейчас она начнет возражать, но девочка не произносит ни слова. Потом шепотом изрекает фразу, изрядно удивившую Луизу:

– Наверное, вы его очень любите.

Луиза поворачивается к Пине, опирается о ее плечо и снова вздыхает.

– Да, дорогая. Ты поможешь мне?


Одеть Луизу удается нескоро. От каждого прикосновения ее тело пронзает боль. К тому времени, когда она, прихрамывая, выходит на улицы Венеции, солнце уже встало, но еще достаточно рано, и из дома удается выйти незамеченной. Пина сама предложила занять ее место в кровати на тот случай, если муж заглянет с проверкой. Впрочем, это было маловероятно. Обычно после избиения он день или два избегает смотреть на нее и на оставленные им же отметины на ее теле. Луиза уверена, что на этот раз он будет сторониться ее самое меньшее несколько дней.

Ей приятно вспоминать, как быстро горничная уснула на шелковых простынях, впервые вкусив роскоши.

Она натягивает шляпку-колокол как можно ниже. Вчера муж переусердствовал и, несмотря на все старания Пины, замаскировать синяк вокруг одного из глаз не удалось. Она решила, что подождет Сантоса час и, если он не появится, переоденется в свой морской костюм и пойдет на поиски к кораблям. Если его шхуны там не обнаружится… Что делать в этом случае, она не знает.

Белль в своей квартире. Ждет. Обмоталась одеялом и сидит в старом кресле-качалке. Ее все еще бросает в дрожь от недавнего избиения, и ей кажется, что вчерашний дождь пропитал влагой ее кости. Она закрывает глаза и начинает дремать. Плеск канала убаюкивает ее, словно колыбельная. Она представляет себе Пину, поющую ей. Это, похоже, единственная, кроме Сантоса, душа на всем белом свете, которой не безразлично ее сердце.

– Белль… Белль… – Сначала она слышит его шепот. Да, это его голос, но звучит непривычно. Он полон удивления и испуга.

– О, Белль.

Она открывает глаза. Веки словно налиты свинцом, несколько секунд все ей видится размытым. Но потом в тумане она различает Сантоса, присевшего на корточки перед ней. Никогда еще она не видела на его лице такого выражения. На нем нет и тени веселости. Один лишь ужас.

– Моя девочка! – восклицает он.

«Что случилось, – думает она, – почему он на меня так смотрит?»

И тут она понимает. Он впервые увидел ее такой избитой. Впервые после ее знакомства с Сантосом синьор Бжезинский бил ее с такой силой. Прежде ей удавалось как-то объяснять появление синяков поменьше. Она не хотела, чтобы Сантос узнал о жизни Луизы. Но как объяснить это? Сегодня утром она совершенно не думала о том, как Сантос воспримет ее в таком виде, ей просто хотелось увидеть его.

Сантос стаскивает одеяло и смотрит на нее. Подносит руку к заплывшему глазу, и Белль вздрагивает от боли, когда его пальцы прикасаются к ней.

– Кто это сделал? – спрашивает он хриплым от гнева голосом.

Она не может ему лгать.

– А как ты думаешь? – Сведенным ртом слова выговаривать трудно.

Но он понимает, и на лицо его набегает туча.

– Покажи, – приказывает он.

– Нет, – слабо отвечает она. – Я не хочу.

– Покажи, что он с тобой сделал из-за меня.

Его грубый голос почти пугает ее. Она медленно поднимается с кресла, расстегивает платье и позволяет ткани соскользнуть на пол. Тело ее так болит, что она даже не может поднять руки, чтобы снять нижнюю рубашку.

– Я не могу, – сквозь слезы говорит она.

Он подходит к ней и снимает с нее рубашку через голову.

Она стоит перед ним, как птица с поломанными крыльями. Заглядывает в его глаза и видит в них муку. Он падает перед ней на колени и прижимается к ней лицом.

– Прости меня, – бормочет он в ее мягкий живот.

– Ты не виноват, – шепчет она, запуская пальцы в его волосы.

Он отклоняется и смотрит на нее. Глаза его сверкают.

– Я убью его, – шипит он.

Страх пронзает ее. Она не сомневается, что Сантос выполнит угрозу, но не может позволить ему приблизиться к синьору Бжезинскому. Она не хочет, чтобы ее любовник пострадал или был арестован за убийство… и казнен. От одной мысли об этом все плывет у нее перед глазами. Синьор Бжезинский разрушил ее жизнь, она не позволит ему погубить Сантоса.

– Нет, – молит она, гладя волосы Сантоса. – Нет, любовь моя, пожалуйста, не делай этого…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию