Валентина. Тайные желания - читать онлайн книгу. Автор: Ноэль Гаррисон cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Валентина. Тайные желания | Автор книги - Ноэль Гаррисон

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Ты знаешь, что говорила Луиза Брукс? Один раз она переспала с Гретой Гарбо. – Валентина вытягивается на диване и кладет пальцы ног на бедро Гэби.

– Не знала, что Брукс была лесбиянкой. – Гэби удивленно смотрит на подругу.

– Она не лесбиянка. Ей просто было интересно.

«Как странно, – думает Валентина, – по-настоящему я плакала только один раз в жизни – когда впервые посмотрела „Ящик Пандоры”». Этот фильм до сих пор не оставляет ее равнодушной, хотя она и смотрела его бессчетное количество раз. Сердце ее не может оставаться спокойным, когда она видит, как непонятая прекрасная героиня, подвергаясь гонениям, в конце концов погибает.

Когда фильм заканчивается, Валентина открывает бутылку красного вина.

– Хочешь, давай сходим куда-нибудь. Встретимся с остальными.

Гэби со страдальческим видом качает головой, и Валентина чувствует облегчение. Она знает, что, если увидит Марко, скорее всего не удержится и расскажет ему обо всем. Но пока Валентина не готова к тому, чтобы с кем-то откровенничать о случившемся сегодняшней ночью. Сперва следует разобраться в том, что чувствует она сама.

– Нет, я сегодня устала. Да и мы с ними встретимся во вторник на вечеринке Марко. Ты не против, если я у тебя переночую?

– Что за вопрос? – Валентина наливает в бокалы вино. – Только тебе придется спать со мной.

– Ну и ничего. С тобой мне не страшно.

Гэби обнимает ее, и, хотя Валентина не отзывается на этот порыв, любовь старой подруги ей приятна. И еще она рада, что сегодня ночью при таком кавардаке в мыслях она будет не одна. Валентина уже устала просыпаться в большой пустой кровати.

Она не сомневается: Гэби в конце концов оправится от своего горя. Она всегда привлекала к себе мужчин и умело этим пользовалась. Это было не сложно при ее внешности: небольшой рост, длинные светлые волосы, чистая кожа и пухлые алые губки – все в полном соответствии с канонами красоты. Но Валентина не видит смысла утешать ее, говорить что-нибудь наподобие: «Ты такая красивая. Ты еще встретишь кого-нибудь. На нем ведь свет клином не сошелся, верно?» Она знает, каково это, когда твое сердце растаптывает женатый мужчина. Страдания пойдут Гэби на пользу. Она даже гордится своей подругой, ведь та нашла в себе силы разорвать отношения, которые с самого начала были обречены.


Подруги ужинают вместе. Валентина понимает, что впервые за несколько дней нормально ест. Оставаясь одна, она забывает о еде. Эта плохая привычка появилась у нее, еще когда она жила с матерью, которая не готовила. Тина Росселли обычно предоставляла дочери возможность самой заботиться о себе на кухне, напутствуя ее советом не есть слишком много. Однако, если у них бывали гости, все происходило наоборот. Мать готовила, словно на роту. А потом сидела за столом со своей скудной порцией и наблюдала, как гости уплетают угощения за обе щеки. Валентина всеми силами боролась с подобным отношением к еде. Когда у нее начал расти зад, мать велела ей есть поменьше углеводов, но Валентина и не подумала прислушиваться к ее совету. Так же она старалась не обращать внимания на ежедневные замечания матери о ее весе, который то уменьшался, то увеличивался. Любая нормальная мать обеспокоилась бы, если бы ее дочь сбросила слишком много за очень короткое время, но, когда Валентина практически за день превратилась из пухлого ребенка в тощего подростка, мать только обрадовалась.

«Ты замечательно выглядишь, дорогая, – проворковала она. – Тебе бы добавить чуточку роста, и ты могла бы стать моделью. – Потом она вздохнула и похлопала по своему плоскому животу. – Ты и не знаешь, как тебе повезло. Когда рожаешь детей, очень трудно сохранить нормальный вес».

От этого замечания на душе у Валентины стало противно. Мать хотела сказать, что набирала вес из-за нее и Маттиа. Но это неправда. За годы Валентина заметила, что, когда мать была счастлива (а это означало, что у нее появился любовник), она чуть-чуть полнела, начинала выглядеть моложе, красивее и здоровее. Однако это не мешало ей постоянно жаловаться на то, что мужчины превращают ее в толстуху, заставляя ходить по ресторанам и пить слишком много вина. Едва расставшись с любовником, она сразу же садилась на строгую диету, и полнота ее исчезала в считаные дни. У нее портилось настроение, она даже бывала откровенно грубой и постоянно следила за тем, что ест Валентина. Обычно Валентина отмечала появление очередного любовника в жизни матери походом в булочную.

Жизнь Гэби была полной противоположностью. Иногда Валентина даже начинала немножко завидовать подруге, но чаще просто с радостью шла к ней, когда ее семья собиралась на какие-нибудь торжества. Мать Гэби – пышная жизнерадостная женщина. И она, и Гэби великолепно готовят. Гэби часто повторяет, что стряпня для других помогает ей в трудную минуту, и сегодня она приготовила свое коронное блюдо, тортелли с грушей и сыром – божественное сочетание.

– Может, перед сном еще вина откроем? Посмотрим снова кино с Луизой Брукс? – предлагает Валентина после того, как они перемыли и спрятали посуду.

– Давай! – Гэби чуть не светится от счастья. – У тебя есть «Девушка в каждом порту»? Я обожаю сцену, когда он ныряет. Классный фильм.

– Можем на «Ютюбе» посмотреть. Я поищу. А ты пока сходи за вином. В кабинете на книжной полке стоит бутылка.

– Ничего себе, – удивленно говорит Гэби, вернувшись в гостиную с бутылкой в руке. – У тебя там целый музей на стене.

– Да это копии. Тео их повесил.

Гэби с задумчивым видом садится в кресло.

– Он говорил тебе, что это копии?

– Нет… А что?

Гэби – профессиональный реставратор. Если кто-то и может определить подлинность картин, то это она. Поставив бутылку на пол, Гэби встает с кресла. Ничего не говоря, берет Валентину за руку и тянет в кабинет.

– Посмотри на это, Валентина. Ты только посмотри!

Валентина снова смотрит на изображение женщины, читающей письмо у окна. Картина действительно хороша, прекрасная копия великолепного оригинала.

– Я сейчас реставрирую несколько голландских интерьеров. И среди них одна из картин этого самого художника, Габриеля Метсю. Так вот, – она стучит пальцем по раме картины, – это не копия. А если и копия, то художник, ее написавший, такой же гений, как сам Метсю.

Девушки минуту смотрят друг на друга, медленно вникая в смысл сделанного открытия.

– Я точно знаю, что оригинал этой картины находился в Америке в частной коллекции. Она называется «Любовное письмо».

Валентина осматривает полотно. Почему Гэби так уверена, что это оригинал? Она не знает, что сказать. Голова идет кругом от мысли о том, что картина, висящая у нее в кабинете, может стоить миллионы.

– Откуда у Тео эти полотна? – шепотом произносит Гэби, хотя, кроме них, в комнате никого нет. – Он что, подпольный миллионер? Он ездит по миру на аукционы или покупает картины у коллекционеров?

– Я не знаю, Гэби.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию