Звезды над морем - читать онлайн книгу. Автор: Розалинд Бретт cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звезды над морем | Автор книги - Розалинд Бретт

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Как это прекрасно — иметь возможность покупать все, что тебе нравится! У меня всегда был экстравагантный вкус, но я не могла его удовлетворить.

— Мне кажется, твои вещи выглядят очень элегантно, — возразила Лорна.

— Увы, у меня их небольшой выбор. А как ты посмотришь на то, если я куплю себе вечернее платье на деньги Пола? Ты не будешь возражать?

Лорна не знала, как следует реагировать на такой вопрос. Поэтому ответила осторожно:

— Он должен тебе хотя бы за то, что ты приехала побыть со мной, но… ты можешь принять в подарок платье от мужчины?

— Боюсь, что смогу, моя дорогая. Удивительно, вот ты намного моложе Билла, но вы с ним ужасно похожи. Знаешь, наша первая ссора произошла из-за того, что один мужчина подарил мне коробку шоколадных конфет. Так ты не рассердишься, если я дам возможность Полу оплатить счет за мое платье?

— Нет, тут ведь особенные обстоятельства. Ты заработала его. Я уверена, он захочет, чтобы ты его купила.

— Спасибо, я постараюсь достать потрясающую парчу на Мэйн-Айленде.

Глядя на сидящую за рулем Элис, Лорна позавидовала легкости ее характера. Такая женщина может расстаться с любимым человеком без всякой боли. Интересно, можно ли этому научиться? Ответ был прост: не надо никого и ничего воспринимать слишком всерьез…

— О чем ты думаешь? — полюбопытствовала Элис.

— Я хочу водить машину, как ты.

— Ты совсем не умеешь?

— Нет. Отец начал меня учить, но мы путешествовали, и у нас не было своей машины.

— А почему ты не попросила Пола тебя научить?

— Один раз сказала об этом, но он ответил, что это занятие не для меня, потому что я немного нервная.

— Так и есть, только ездить по такому острову, как Панай, совершенно безопасно. Я научу тебя, если хочешь.

— Правда? — Карие глаза Лорны засияли. — На это надо много времени?

— Да нисколько! Можешь попробовать уже по пути домой. Вот уверенность в вождении — это дело практики. Гарантирую, ты поедешь сама уже после трех занятий, а почувствуешь себя уверенно — после шести.

Лорна неожиданно рассмеялась:

— Ты очень странная, Элис. Я никогда не знала никого, похожего на тебя. Думаю, Пол не оставил бы меня с тобой, если бы услышал подобную речь.

— Да, Пол всегда поступает благоразумно. А я совсем другой человек. Например, могу жить за ваш с Полом счет, но не возьму ни копейки из моего пособия от Билла.

Обдумав сказанное, Лорна проговорила:

— Это понятно. Было бы нечестно тратить деньги Билла, не желая быть его женой.

Элис нежно улыбнулась:

— Твоя шкала ценностей, моя дорогая девочка, от неопытности. Причина, по которой я не пользуюсь пособием, не так глубока. Хочешь еще прогуляться по магазинам?

Предмет разговора был исчерпан.

Когда они покинули город, Элис предложила Лорне сесть за руль. А так как в школьные годы она была хорошей велосипедисткой, то без всяких сложностей быстро поехала сама.

Последующие два дня Лорна беспрестанно ездила на машине по дороге на пляж и обратно и вскоре поняла, что это самый лучший способ забыть обо всех своих проблемах. Элис наблюдала за ней с поднятыми бровями и улыбкой, в которых можно было прочитать и цинизм, и поддержку.

В результате этих поездок у них быстро закончился бензин. Обсудив ситуацию с Элис, Лорна поехала одолжить его у мистера Астли.

Билл Рэмси жил всего в миле от дома Астли, и, проезжая мимо него, Лорна подумала о нем. Прошло шесть дней, как уехал Пол, а она за это время ни разу не видела его помощника. Пока Лорна не разобралась, что же все-таки разлучило Элис и Билла. Но это был сложный вопрос, над которым не стоило размышлять сидя за рулем.

Она подъехала к дому мистера Астли, и ей навстречу тут же вышла его жена, одетая, как всегда, в какое-то бесцветное платье, но с радостным выражением лица.

— Я надеялась, что вы когда-нибудь приедете, Лорна, — проговорила она. — Сама я не хотела вас навещать, зная, что у вас живет эта миссис Рэмси. Мой муж немного опаздывает, но скоро будет.

Лорна рассказала, зачем она приехала, пообещав в скором времени вернуть одолженный бензин.

— О, у нас его полно — не успеваем весь израсходовать, — отозвалась миссис Астли и приказала слуге принести парочку канистр. Затем, посмотрев на разгоряченные щеки Лорны, заметила: — А вы выглядите лучше. Может, потому, что ваш муж в отъезде?

Лорна спокойно объяснила:

— Я только-только научилась водить машину, поэтому немного вспотела от напряжения.

— У вас есть какие-нибудь новости от мистера Вестбрука?

— Пока нет. А с вами все в порядке, миссис Астли?

— Все прекрасно. Впервые за долгое время чувствую себя на все сто процентов. Лорна, может, вы с миссис Рэмси приедете к нам сегодня вечером? Я пригласила еще несколько человек, мы сможем даже потанцевать.

— Спасибо. Я дам вам знать, если мы сможем.

— Конечно. А вот и бензин! — Миссис Астли помогла слуге перелить его в бензобак. Потом, вытирая руки, полюбопытствовала: — Элис Рэмси все такая же знойная женщина?

— Разве она знойная? Но, думаю, все такая же, — ответила Лорна. — Знаете, ведь чем больше узнаешь характер человека, тем меньше обращаешь внимание на то, как он выглядит.

— Мужчины всегда обращают внимание на то, как выглядят женщины, моя дорогая, — возразила миссис Астли. — Не понимаю только, почему женщина, бросившая мужа, так для них привлекательна? Может быть, когда-нибудь вы найдете ответ на этот вопрос?

Лорну словно облили холодной водой, но она взяла себя в руки и спокойно отреагировала:

— Вы уже много лет живете с вашим мужем, миссис Астли. Надеюсь, что и мне так же повезет.

— О да, но я сильно сомневаюсь. Вы слишком молоды, чтобы понять, что происходит вокруг вас, и к тому же в вашем доме теперь эта женщина. Я многое узнала, когда была последний раз на Мэйн-Айленде. И вы тоже должны знать, о чем там говорят. Обычно жены узнают об этом последними, но вы очень славная девушка, и я не хочу, чтобы вы сильно переживали.

— Я не намерена слушать сплетни, миссис Астли, — отрезала Лорна, но подумала, что эта женщина, по-видимому, не желает ей зла — просто говорит что думает.

— Это не сплетни, а факты, Лорна, и я уверена, что вы достаточно мужественно их встретите. Жена главного помощника губернатора сама мне сказала, что если бы Элис Рэмси не вернулась на остров, то Пол Вестбрук женился бы на Керл Рейнер. Вы знаете, что миссис Рэмси подает на развод?

Лорна кивнула:

— Все это сейчас не важно, миссис Астли.

— Боюсь, вы не правы. Мистер Вестбрук и миссис Рэмси были связаны…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению