Мир неги и страстей - читать онлайн книгу. Автор: Мирра Блайт cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир неги и страстей | Автор книги - Мирра Блайт

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Я просил Брюса заказать ужин на восемь часов, — прошептал он с сожалением. — Полагаю, мне надо ополоснуться под душем, чтобы смыть пузырьки страсти до встречи с моей командой. Не так ли, мисс Давен… пардон, миссис Трелин?

Мелинда почувствовала, как от слез защипало глаза, и только кивнула, надеясь, что он не заметит блеска ее глаз.

Рок направился в ванную комнату. Она подождала несколько минут, затем проскользнула к нему под душ, держа в руке «Цветок страсти», хотя он уже взял с полки гостиничное мыло. Рок с любопытством уставился на нее.

Она пожала плечами.

— Что, душ однажды уже сработал? — с озорством спросила она и сразу очутилась в его объятиях.

— Мелинда, запах, действительно, приятный, он возбуждает, завораживает. Но знаешь что?

— Что?

— Тебе он ни капельки не нужен.

И его губы нежно коснулись ее лба.

Так почему же, господи, они так долго были в разлуке?

Она отодвинулась от него, все еще возбужденная, но уже успокаиваясь.

— Ужин в восемь часов.

— Да, в восемь, — откликнулся он, поворачиваясь под тугими струями воды…

Мелинда умело и с наслаждением пустила в ход всю косметику из набора «Цветок страсти», натянула новые шелковые трусики, облачилась в новое платье и обула легкие туфельки.

Когда появился закутанный в махровое полотенце Рок, она уже расчесывала перед зеркалом волосы.

— Уфф… — выдохнул он негромко.

Она кокетливо покружилась перед ним, демонстрируя свой наряд.

— У тебя всегда был великолепный вкус!

— Почему бы тебе не спуститься первой, пока я не впаду в искушение вообще не одеваться? Держу пари, что Конни с нетерпением ждет твоего прихода.

— Я подожду тебя, — заупрямилась Мелинда.

— Нет уж! Окажи любезность, убирайся!

Она улыбнулась, чувствуя, что ей не хочется уходить. До самых дверей она ощущала на себе его взгляд. Велико было желание остановиться, повернуться и закричать: «Я люблю тебя!» Но она сдержалась, снова подумав, что еще не время.

В Черепаховом зале найти заказанный столик оказалось совсем просто — там уже собрались все. Брюс был красив и вальяжен в элегантном белом костюме, алый наряд Конни, должно быть, воплощал грезы какого-то модельера, супруги Тобаго прекрасно смотрелись: он в ладно скроенном бежевом костюме, она — в чем-то полыхающе-красном.

— Иди к нам! — крикнула ей Марина через весь зал, как только Мелинда показалась в дверях ресторана.

Их столик украшали чудесные тропические цветы. Оказывается, Конни уже заказала ей коктейль. Мелинда не знала, что это за напиток — в бокале плавают вишни, дольки ананаса и апельсина. Она попробовала. Коктейль был не слишком сладкий и очень приятный на вкус.

В зале играл оркестр. Прохладная ночь казалась легкой, невесомой.

— Фирменное блюдо у них — бифштекс из черепахи, — попыталась перекричать музыку Конни.

Мелинда состроила гримаску.

— Я его уже пробовала. Не скажу, что это мое любимое блюдо. Да и черепах жалко.

— А как насчет коров? Ты когда-нибудь видела животных с такими ласковыми глазами? — жестким голосом спросила Конни.

Мелинда рассмеялась.

— Я стараюсь не думать об этом, — призналась она честно.

В ресторане появился Рок: легкий голубоватый спортивный пиджак, рубашка в полоску, темно-серые брюки. И без галстука. И хотя все эти вещи были только что вынуты из дорожной сумки, каким-то чудом он умудрялся выглядеть в них весьма элегантным.

Он выдвинул стул, чтобы сесть рядом с Мелиндой.

— Вы еще ничего не заказали?

Мелинда качнула головой.

— Может быть, филе дельфина? — предложила она.

— Нет, лучше уж рыбу или моллюсков, но не мясо друга, с которым мы познакомились в море. Кстати, кое-что я о нем разузнал.

Ее брови удивленно вздернулись.

— Его зовут Хэмбон. Местные жители полагают, что он жил в дельфинарии. Он всегда заводит игры с ныряльщиками и подводными охотниками, которые болтаются на островах.

— Может быть, он привяжется к нам? — спросила Конни.

— И принесет нам удачу, — добавила Марина.

— Возможно, — сказал Рок.

Мелинда почувствовала, как пальцы Рока скользнули по ее бедру. Он взял ее бокал, отпил глоток и скривился.

— Что это ты пьешь?

— Я в напитках не разбираюсь.

Рок ухмыльнулся. Официант уже стоял рядом. Рок заказал себе и Мелинде блюдо из осьминогов и пиво, остальные взяли суп из черепахи.

Разговор вновь вернулся к дельфину и поискам. Рука Рока не покидала колена Мелинды. Он предложил присутствующим поблагодарить Мелинду за серебряную ложку: не будь этой находки, всех одолевали бы сомнения, что они гоняются за призрачным кораблем. Синие глаза Рока, казалось, смотрели в самое сердце Мелинды.

Ночь обещала быть восхитительной.

Ужин подходил к концу. Все заказали кофе какого-то экзотического приготовления. Звучала тихая музыка. Пары танцевали. Услышав медленную томительную мелодию, Рок встал и галантно протянул руку Мелинде. Она скользнула в круг для танцев. Рок обнял ее, и она трепетно прижалась к его груди. Он нежно погладил ее волосы.

— Какая приятная ночь, — пробормотал Рок.

— Божественная, — шепнула она, уткнувшись в его пиджак.

И тут она вдруг почувствовала, что он хочет ее, хочет безумно.

Неожиданно кто-то хлопнул Рока по плечу.

— Извините, не могу ли я пригласить на танец вашу даму, Трелин? Похоже, вы танцуете с моей подругой?

Мелинду мгновенно обдало холодом, руки ее стали противно липкими от пота. Она догадалась, кто это, еще до того, как подняла голову. Эрик Лонгфорд.

Он был почти такой же высокий и крупный, как Рок, такой же широкоплечий, хорошо сложенный, с развитой мускулатурой. Только в отличие от Рока Эрик был светловолосый, с глазами светлыми, почти прозрачными. Над верхней губой у него красовалась узенькая щеточка рыжеватых усиков.

Бесспорно — видный, красивый мужчина. Но не Рок! — словно выкрикнуло ее сердце. Мелинду охватила паника, когда она увидела ледяные глаза Рока, в упор уставившиеся на Эрика.

— Лонгфорд! — выдохнул он вкрадчиво. По-прежнему играла музыка. Рок мрачно глядел на Эрика. — Подумать только! Что на этой земле могло заставить нас встретиться? Чего ради ты притащился сюда и что вообще тут делаешь?

— Пришел потанцевать, — нагло заявил Эрик, кладя руку на плечо Мелинды. Та попыталась высвободиться, но у него была железная хватка. Внезапно рука Рока опустилась на второе ее плечо. — Трелин! Я остановил ваш танец, чтобы пригласить свою даму…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению