Мир неги и страстей - читать онлайн книгу. Автор: Мирра Блайт cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир неги и страстей | Автор книги - Мирра Блайт

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Но снова будете склонять ее на свою сторону?

Джонатан отрицательно качнул головой.

— И не подумаю. Я хорошо усвоил урок. Никого больше переманивать не буду.

— И все же?

— Черт побери, разве она была не на твоей шхуне? Разве сейчас она не в твоем номере.

— Связанная и с кляпом во рту, — шутливо напомнил Рок.

Джонатан улыбнулся.

— Просто я даю тебе понять, что один старый толстокожий кладоискатель здорово ошибся. Мне жаль, что все так вышло. Я приношу свои извинения и надеюсь, что ты отыщешь свою «Контессу Марию». До меня дошли слухи, что ты на верном пути.

— Тогда-то она и наладит с вами связь? — без обиняков спросил Рок.

— Нет, — покачал головой Давенпорт. — Про то, что моя дочь нашла ложку с затонувшего галеона, сообщил мне член твоей команды.

— Конни?! Мелинда действительно нашла ложку с «Контессы».

— Моя дочь — отличный ныряльщик, я не знаю лучшего специалиста по глубоководному погружению. Она в этом плане настоящее сокровище!

Рок привстал с табурета.

Три года — долгий срок. Давенпорт сильно изменился, и к лучшему. Да и Мелинда — тоже. И сам он стал другим…

— Спасибо за звонок! — поблагодарил Рок, дружески обняв Давенпорта за плечи.

Давенпорт ухмыльнулся и кивнул:

— Большой тебе удачи!

— Удачи с сокровищем или с твоей дочерью?

— Если ты еще не понял, что она и есть твое настоящее сокровище, то ты просто бродишь в потемках, мой мальчик!

Рок рассмеялся.

— Мне это по сердцу, Джонатан. Спокойной ночи!

Рок покинул бар, торопясь в свой роскошный гостиничный номер, к белоснежным простыням и… к своей жене.

Только бы она простила его.

Ему привиделось ужасное зрелище — одинокое роскошное ложе как ледяная пещера для заблудившегося неандертальца. Нет, только не это! Должно быть, она еще сердится, может, даже не захочет его простить? Но в любом случае не так уж трудно принести извинения — он только что получил отличный урок от своего тестя.

Внезапно кто-то хлопнул его по плечу.

Эрик Лонгфорд! Высокий пляжный красавчик. Лицо искажено отвратительной гримасой.

— У тебя железные нервы, Трелин! — проскрипел он злобно.

— Мне не о чем с тобой разговаривать, Лонгфорд! — спокойно ответил Рок. И вдруг увидел, что Лонгфорд не один — позади него стояла Мелинда.

Сердце Рока екнуло, внутри будто что-то оборвалось.

— Иди проветрись, Лонгфорд, — сказал Рок и, отвернувшись, добавил: — А Мелинда может идти куда ей заблагорассудится.

И он направился к лифту.

— Ни за что на свете, Трелин! — Рука Лонгфорда тяжело опустилась на плечо Рока. Он успел вовремя уклониться от летящего справа кулака Эрика.

— Черт побери, Лонгфорд! Уймись! — попытался образумить он подвыпившего парня.

Однако Эрик замахнулся снова.

Это было слишком. Рок, распрямившись, сделал выпад и врезал Эрику кулаком в челюсть. Огромный блондин рухнул навзничь, как подрубленный.

— Рок…

Мелинда упала на колени рядом с Лонгфордом.

— Рок, вовсе не таким способом…

— Пошли отсюда.

Он решительно рванул ее за руку и помог встать. Вокруг них начала собираться толпа любопытных. К счастью, кое-кто видел, что затеял драку Эрик. Рок даже не потрудился поднять свою жертву. Он увлек Мелинду к лифту и втолкнул в кабину. Здесь они были одни, и Мелинда набросилась на Рока.

— Не было никакой необходимости нокаутировать его! Что за манера таким способом решать проблемы.

— Он первым на меня набросился!

— Ты…

— Он два раза пытался ударить меня. А ты-то с ним что делала?

— Что?! Я специально спустилась вниз, чтобы проинформировать его о наших дальнейших действиях и сообщить о месте, где я нашла ложку с галеона.

— В самом деле?

В глазах ее сверкнул дикий огонь, она замахнулась, но он ловко перехватил обе ее руки и прижал Мелинду к себе.

— Ты тоже хочешь драться? А все-таки, что ты делала в его компании?

— Я встретила его случайно! — воскликнула она, пытаясь вырваться из его объятий.

Дверь лифта открылась. Левой рукой он крепко прижимал Мелинду к себе, пока правой рылся в кармане, ища ключ.

— Так что же вас связывает? — повторил он вопрос, вводя ее в апартаменты.

— Я не обязана отчитываться перед тобой. Ты ведешь себя безобразно! — Рок вплотную приблизился к ней, Мелинда отпрянула от него, словно решив защищаться. — Держись от меня подальше. Я знаю, что говорю, — отчеканила она.

Однако он теснил ее все дальше, а она пятилась и пятилась, пока не очутилась у огромной ванны-бассейна с гидромассажем.

— У тебя нет никаких прав!

— А я не требую, я спрашиваю, — покладисто уточнил он, не переставая наступать на нее. — Так что ты забыла в баре? — спросил он снова, притянув ее к себе.

— Мне позвонила Конни и сказала, что ты там с папой! — яростно выкрикнула Мелинда. — Я спустилась вниз, чтобы убедиться, что у вас все в порядке. Ясно?

Она готова была заплакать.

Он поцеловал ее, подхватил на руки и широкими шагами двинулся к кровати. Они упали на королевское ложе, погрузившись в его блаженную мягкость.

— Рок, ты не можешь… Так нечестно! Несправедливо! Так… — Ее руки уперлись ему в грудь.

— Прости меня, — пробормотал он.

— Что?!

Прекрасные, влажные от слез глаза широко распахнулись.

Господи, как он мог так долго жить без нее? Рок нежно ее поцеловал, поймал руки, поднес их к своим губам.

— Прости меня, — повторял он, целуя каждый ее палец.

— Но тебя снова будут мучить подозрения…

— Попытаюсь избавиться от них. Я уже почти преодолел чувство утраты, как вдруг ты снова вернулась в мою жизнь, Знаешь, у меня не очень-то светские манеры, но все же я джентльмен.

— Но тогда твоих извинений недостаточно, — бросила она ему вызов.

— Мелинда, черт побери, я тебя люблю! — закричал он. — Неужели этого недостаточно?

Она умолкла. Ни звука, ни вздоха. Потом вдруг обронила:

— О мой бог…

— А как ты?

Ее руки обвились вокруг шеи Рока, губы коснулись его губ, сначала легко, затем она стала целовать его горячо и страстно. А позже, гораздо позже, она вкрадчиво шепнула:

— Рок?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению