Город ангелов - читать онлайн книгу. Автор: Лора Бигелоу cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город ангелов | Автор книги - Лора Бигелоу

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

– И ты полагаешь, это прокатит?

Элси снова вспомнила Колена.

Мы живем в эру телевидения, Элси. Все сидят по домам и пялятся в ящик. Нужно нечто интригующее, нечто, что заведет всех этих лентяев. А что может завести сильнее, чем секс?

Что она могла ответить Колену, особенно, если учесть, что в глубине души Элси Хьюиш всегда недоумевала – и за что это все окружающие так любят этот самый секс?

Фло сдалась.

– Ладно. Я все равно настаиваю, что тебе нужно Приключение. Но про нас с Джонни, так и быть, расскажу…

– Да, да, пожалуйста, Фло!

На этот звонкий вопль в комнату явился Буш – огромный черный водолаз, за ним вбежал Бош, мохнатое белое существо неопределенной породы. Огромный рыжий кот Малдер приоткрыл желтый глаз. На подоконник мягко и бесшумно вспрыгнула Тара – сиамская кошечка. Фло рассмеялась.

– Пришло время вечерней сказки от тетушки Фло, зверье!

– Думаю, Таре стоит заткнуть уши. Насколько мне известно, она еще девственница, – улыбаясь, заметила Элси.

– Слушайте и учитесь, люди и звери! Итак, Джонни. Прежде всего, у него самый потрясающий язык в мире. Для начала он щекотал им мое ушко… потом перешел на шею… потом ниже, еще ниже – а потом я взяла и кончила!

Элси нервно сглотнула и попыталась улыбнуться.

– Все это очень… впечатляюще.

Уши у нее пылали, она не знала, куда девать глаза. Чтобы скрыть хотя бы ЧАСТЬ своего смущения, она торопливо обмакнула печенье во взбитые сливки и поспешно отправила его в рот. Фло возмущенно уставилась на подругу.

– Впечатляюще?! Да это было сногсшибательно! Невероятно! Потрясающе! И именно поэтому, после того, как я смогла отдышаться, я принялась за дело и нанесла Джонни ответный визит, а в ЭТОМ виде спорта я истинный спец…

Элси записывала, пылала, глотала печенье, запивала ликером, ужасалась про себя, вставляла идиотские замечания – одним словом, работа кипела. Наконец, когда ликер закончился, Фло запыхалась и разрумянилась, а Элси окончательно уверилась в том, что секс – не ее стихия, она откашлялась и заявила:

– Теперь, если позволишь, я задам тебе несколько общих вопросов. Всегда ли ты носишь с собой запас презервативов?

– Всегда! Безопасный секс – забота всех и каждого.

– Но в таком случае – не выглядит ли весь процесс ухаживания несколько… расчетливым? Раз ты берешь с собой презервативы, значит, определенно рассчитываешь на секс?

– Скажи, пожалуйста, а пожарная сигнализация у тебя на кухне – это залог того, что обязательно случится пожар? Нет, это всего лишь предосторожность. Слушай, а ты скаутом-то была?

– Была, но насчет презервативов нас не предупреждали. Следующий вопрос. Как узнать, с кем можно переспать?

– Ну, этот парень должен… хорошо танцевать… хорошо выглядеть… быть лапочкой. Джонни, к примеру, привлек меня – в жизни не догадаешься! – температурой тела.

– Чьего?!

– Своего, разумеется, балда! Он оказался таким теплым на ощупь, что я сразу поняла – с ним и в койке будет горячо.

– Ты спала с ним, потому что он горячий на ощупь?!

– Откуда этот ужас в голосе, Элси? Это всего лишь секс!

– Для меня это никогда не было простой вещью…

– Это потому, что подсознательно ты всегда этому сопротивлялась.

– На меня мужчины не реагируют так, как на тебя.

– Во-первых, это ерунда, а во-вторых, если бы ты надела что-нибудь посексуальнее старого джемпера и не выглядела такой серьезной, они бы пачками валялись у тебя в ногах.

– Ты имеешь в виду, если бы я была другим человеком… Но что я могу поделать? Я – это я.

– Да не ты это, в том-то и дело! Ты же чувственная натура, это и ежу понятно!

– Что ты говоришь!

– А ты что говоришь?! Посмотри вокруг! Все эти шелковые покрывала. Алый и оранжевый цвета. Ароматические свечи. Твоя шелковая пижама. Бокалы. Ликеры. Взбитые сливки. Ковры. Занавески над кроватью. Зеркала. Цветы.

– Фло, но ведь я…

– Идем дальше! Музыка. У тебя вся стена занята полками с кассетами. И что же на них? А на них боссанова, на них танго и французский шансон! И – посмотри на себя в зеркало! Если бы ты видела, как слизываешь с пальцев взбитые сливки…

– Фло! Прекрати! Мне придется отказаться от сливок.

– Черта с два ты откажешься! Я права. Задействованы все чувства – осязание, обоняние, цвет, свет, слух, вкус. К твоему сведению, секс – если это настоящий, хороший, качественный секс – касается ровно тех же самых чувств. Тебе не хватает самой незначительной, малюсенькой детали.

Элси невольно улыбнулась.

– Какой же, Фло?

Рыжая бестия ухмыльнулась и победно провозгласила:

– Парня, который посреди твоего душистого, мягкого и музыкального великолепия отдерет тебя до изнеможения!

Элси не выдержала, замахала руками и захохотала. После, вытерев выступившие на глазах слезы, она заявила:

– Фло, если этот парень появится, ты узнаешь о нем первая!


На следующее утро Элси позволила себе поваляться лишний час в постели, затем встала, выпустила на прогулку собак и покормила вернувшегося с ночной охоты Малдера. Ее ждала работа, но Элси подсознательно оттягивала этот момент.

Разумеется, Фло права. Будь это ее собственный сексуальный опыт, вышло бы убедительнее. Неплохо было бы – чисто гипотетически! – встретить такого вот горячего Джонни…

Маркуса никак нельзя было назвать горячим. И целоваться он не любил… Впрочем, им было хорошо вдвоем. Они ходили на концерты. В театр. В рестораны. Обсуждали прочитанные книжные новинки. Слушали музыку. Маркус был милым! Ровно до того момента, как бросил ее…

Собаки с веселым лаем ворвались в кухню, Тара взлетела на холодильник и с неодобрением воззрилась на них с высоты. Элси невольно рассмеялась…

Странно, до вчерашнего вечера она искренне считала свой дом уютным гнездышком, закрытым для бурь и страстей. Слова Фло перевернули ее представления с ног на голову.

Элси прошлась по комнатам, новыми глазами глядя на привычную обстановку. Какая странная вещь – подсознание… Вот диванчик в гостиной. Да, он удобен до такой степени, что хочется визжать от удовольствия. Его мягчайшие подушки буквально обволакивают ваше тело…

Вот столик вишневого дерева – изящная антикварная безделица, абсолютно ненужная в хозяйстве, но идеально подходящая к темно-вишневому ковру и лиловым занавескам. Элси нашла его в каком-то магазинчике на Джексон-авеню. Все поглаживала лакированную столешницу, скользила пальцами по причудливым изгибам древесных узоров…

Ее дом был наполнен живыми вещами. Во всяком случае, таковыми они являлись для Элси. Никогда она не смогла бы приобрести, скажем, модный светильник, похожий на штопор и увенчанный нарочито неряшливым бумажным абажуром. Не признавала стульев с железными ножками. Ненавидела нейлон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению