В погоне за сокровищами и специями. Великие географические открытия XVI века - читать онлайн книгу. Автор: Тимур Дмитричев cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В погоне за сокровищами и специями. Великие географические открытия XVI века | Автор книги - Тимур Дмитричев

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Несмотря на этот сокрушительный провал, Нарваэс с помощью нужных людей при дворе смог уговорить Карла V предоставить ему высочайшее разрешение осуществить завоевание огромной территории Флориды. Он собирался построить в ней военные укрепления, заселить ее и в случае успеха этой экспедиции начать отправлять несметные богатства для пополнения испанской казны и, конечно же, использовать их для личного обогащения себя и своих соратников. В состав флотилии вошли пять крупных кораблей, на которых разместились около шестисот человек, десятки лошадей, домашний скот и все остальное, что должно было обеспечить выполнение далеко идущих замыслов этого на редкость некомпетентного вояки и администратора.

Желая поднять собственный престиж и как-то прикрыть свою деловую несостоятельность, Нарваэс придумал для себя громогласный и помпезный титул «Губернатора Флориды, Рио-де-Пальмас и реки Святого Духа» [2].

Альваро Нуньес де Вака был одним из тех испанских аристократов, который, утомившись праздным пребыванием в своем родовом имении, решил принять участие в экспедиции Нарваэса. Его высокая по тем временам образованность вместе с большой известностью его рода обеспечили ему ответственный и важный пост при губернаторе — главе экспедиции. Он был назначен одновременно ее королевским казначеем и старшим судьей-альгвасилом Альваро родился около 1490 года в городе Херес-де-ла-Фронтера. Его отец, Альвар Нуньес де Вера, был поместным аристократом и занимался мирными делами своего хозяйства. В отличие от него его дед дон Педро де Вера прославил свое андалузское имя на всю Испанию активным участием на стороне короны во многих битвах с арабами на юге страны, проявляя неизменную доблесть и военное мастерство, чем обратил на себя внимание королевской четы Изабеллы и Фердинанда. Именно ему, его военному и административному таланту Испания была обязана завоеванием и колонизацией острова Гран (Большая) Канария — первого в архипелаге Канарских островов. Все это он совершил полностью на свои собственные средства Фамилию Кабеса де Вака [3] Альваро унаследовал от своей матери-аристократки Терезы. Один из ее предков был удостоен носить это имя после одной важной битвы в XIII веке, когда, для того чтобы указать место прохода армии испанцев через горный перевал, он установил перед ним череп коровы, что позволило им одержать тогда победу в битве с арабами.

Воспитанный в старых семейных традициях и увлеченный рыцарскими романами своего времени Альваро Нуньес де Вака решил воплотить свои мечты о воинской славе и необыкновенных приключениях, став участником экспедиции Нарваэса О его жизни до отплытия в Индии, как тогда говорили в Испании, в 1527 году история сведений не сохранила Его имя вошло в нее благодаря тем событиям, в которых он оказался главным участником уже на территории Флориды, а затем и Парагвая.

После выхода из Испании флотилия Нарваэса без каких- либо приключений благополучно прибыла уже по хорошо освоенному маршруту в Санто-Доминго на острове Эспаньола Здесь экспедиция задержалась на целых 45 дней. В течение этого времени с кораблей сбежали 150 человек, напуганных рассказами испанских переселенцев о трудностях, связанных с походом во Флориду. Другие уже начинали сомневаться в своих мечтах о быстрой и легкой добыче. Возмущенный пораженческими настроениями Нарваэс покупает здесь еще одно судно и отдает приказ отправиться на Кубу, где он рассчитывает на поддержку своего бывшего начальника Диего Веласкеса в наборе дополнительных людей и приобретении нужных запасов для осуществления своих планов во Флориде. После прибытия в Сантьяго-де- Куба Нарваэс встречается со своим старым другом Васко Поркалье, который предлагает губернатору приобрести у него необходимые запасы продовольствия, находившиеся в портовом городе Тринидаде на южном берегу острова.

Для получения продовольствия Нарваэс направляет в Тринидад, находящийся в 60 лигах [4] от Сантьяго, одну каравеллу под командой своего доверенного человека по имени Пантоха, а в качестве ее эскорта он посылает другой парусник во главе с Кабеса де Вака, который должен был одновременно выполнять свои обязанности старшего альгвасила. В порту Тринидада Пантоха и Поркалье в сопровождении группы солдат сходят на берег и отправляются за продовольствием на склады в 6 лигах от берега, а дон Альваро остается на своем судне ожидать их возвращения. На следующий день после их ухода горизонт покрывается грозными тучами, обещающими приближение шторма. Лоцманы сообщают встревоженному этим альгвасилу, что каравеллы не смогут пережить бурю, если она разразится, на их плохой стоянке. Вскоре за этим разговором к паруснику Кабесы де Вака подходит пирога, которая передает ему письмо с просьбой прибыть на берег и официально заверить документы о приобретении запасов продовольствия.

Беспокоясь за судьбу вверенных ему каравелл с 200 солдатами и десятками лошадей, Альваро отвечает отказом, но вскоре с берега приходит новое письмо-вызов, и на этот раз старший альгвасил вынужден отправиться на берег. Перед отплытием на случай начала шторма он отдает распоряжение лоцманам высадить солдат и лошадей на берег, а каравеллы вывести в море. Уже при выходе из лодки в Тринидаде Альваро попадает под страшный ливень. С большим трудом, преодолевая растущие ураганные порывы ветра, он добирается до складов, где у него происходит крупный разговор с Пантохой, задержка которого с вывозом продовольствия поставила под угрозу судьбу каравелл, оставшихся в ненадежной гавани Тринидада. Их жаркий спор был прерван неожиданным ураганом с потоками воды. Промокшие до нитки, замерзшие от холода и до смерти перепуганные участники экспедиции лежали под открытым небом, сцепившись руками в группах по восемь человек, чтобы их не унесло колоссальной силы ветром. В таком положении, произнося молитвы, люди провели всю последующую ночь до самого утра, когда разбушевавшаяся тропическая стихия ослабила свои гневные силы. Как рассказывал в своих описаниях этого события сам дон Альваро, местные старожилы заверили его, что «такого страшного явления в этих краях прежде никогда не бывало». Тропический циклон разрушил город и все живое на десятки лиг вокруг. Каравеллы словно щепки были унесены в бушующее море и затонули. Вместе с ними погибли семьдесят человек и двадцать лошадей, оставшихся на борту.

Это была первая из целой серии трагедий, которые поджидали экспедицию Нарваэса. Уже после этого начального тяжелого испытания немало из оставшихся в живых участников пережили, еще не достигнув Флориды, разочарование в своих первоначальных радужных представлениях о легком романтическом походе за славой и богатством. Сейчас уцелевшие люди труппы Кабесы де Вака остались без крова и продовольствия среди разрушенной стихией местности. Питаясь чем попало, они так просуществовали около месяца до 5 ноября 1527 года, В тот день в Тринидад прибыли четыре другие корабля с Нарваэсом, которого перепуганные экипажи убедили приостановить экспедицию и переждать зиму на Кубе, где они и пробыли в порту Хагуа до февраля следующего 1528 года.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию