Израиль. Земля обетованная - читать онлайн книгу. Автор: Елена Коротаева cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Израиль. Земля обетованная | Автор книги - Елена Коротаева

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

9. Въезжаем в Галилею
Назарет

В Израиле живет довольно большое количество арабов-христиан, которых особенно много в Назарете, куда мы планировали заехать, если успеем, где я раньше очень часто бывала, потому что там находится Министерство образования Севера Израиля. По всем вопросам, связанным с преподавательской работой, приходилось ездить сюда, не говоря уже о бесконечных курсах повышения квалификации и самых разнообразных семинарах для преподавателей. Город делится на две части: древнюю, где стоят церкви разных веков, блестят купола храмов и ходят по улицам люди в одежде хирургов, и современную часть под названием Нацрат-Илит, которую облюбовал наш русскоговорящий народ. Нацрат-Илит был основан в 1956 году. Идея состояла в том, чтобы евреи по всей территории Галилеи селились и пускали корни. Только лет через двадцать Нацрат-Илит получил статус города, а когда хлынула в 1990-м и вообще в начале девяностых лавина советских евреев, которым открыл двери Горбачев, вот тут-то и произошло странное явление, объяснения которому у меня нет: арабы из старинного Назарета поднялись в большом количестве и стали переезжать в новый Назарет (Нацрат-Илит). Так они там и осели и живут мирно и душевно бок о бок – русские и арабы. За двадцать лет я не помню ни одного конфликта, который возник бы по вине местных жителей. Однажды были какие-то недоразумения, но их спровоцировали чужие.

В общем, население смешанное. Назарет – это такой Израиль в миниатюре: еврейско-арабский город, он же христианская святыня. Ясное дело: какой христианин не захочет жить в городе, где прожил первые тридцать лет жизни Иисус Христос? Первое впечатление от Назарета – город хирургов, потому что арабы-христиане очень интересно одеты: в длинные плащи или халаты из тонкой натуральной ткани светло-зеленого или серого цвета, ниже колена, такие же штаны и небольшие шапочки. Так одеты мужчины. Они идут горделиво, и полы их халатов развеваются на ветру.

Этот исторический город красиво лежит в долине и на горах, и пока подъезжаешь к нему, конечно, мыслями уходишь в историю и любуешься зеленой Галилеей, которую невозможно не любить. Климат здесь хороший из-за близости гор. Морей рядом нет, а значит, и влажности. Жара с высокой влажностью – это на любителя. В Тель-Авиве в гостинице мы оставили на ночь печенье на столе – утром оно было совершенно не хрустящим, на балкончике купальник за ночь не высох. Но есть любители морского воздуха и влажности, которую он несет.

Вообще есть несколько городов, где климат, на мой вкус, самый лучший и приятный в Израиле: это Иерусалим, Кармиель и Цфат. В Иерусалиме по вечерам даже прохладно… даже в самую лютую жару. Иногда приходится захватывать с собой кофточку с рукавами, если идешь гулять вечером. Кармиельцы всегда говорят: «У нас как в Иерусалиме», или: «Посмотри погоду на завтра в Иерусалиме, у нас будет такая же». Все эти города находятся на высоте, в горах, и моря рядом нет, потому и воздух сухой и прохладный. Конечно, не в дни хамсина, когда жара и ветер с пустыни, мягко говоря, припекает, но ничего, это «всего» пятьдесят дней в году бывает, весной и осенью. «Хамсин» переводится с арабского как «пятьдесят», на иврите, кстати, – «хамешим».

Мы погуляли по старому Назарету. Из церквей доносились звуки службы на греческом языке. Заехали в новый, полюбовались на более чем оригинальное круглое, спиралями построенное здание городского муниципалитета и на знаменитую шоколадную фабрику Strauss-Elite. Теперь едем дальше на север, в Кармиель, город, тоже любимый нашим народом.

Кармиель

Кармиель – небольшой город на севере Израиля. За последние десять лет он очень изменился, построили много новых зданий и целых районов, трудно было узнать, хотя здесь я и работала в свое время, и часто бывала, потому что в Кармиеле живет мой брат Игорь с семьей. Здесь много выходцев из Англии, даже есть офис Союза Британских Олим, русских тоже полно. Я не знаю другого города в Израиле, где можно просто говорить по-русски на улице, в магазинах, банках, клиниках. Там вообще насчет иврита можно не напрягаться, если работать не собираешься.

Приятный город, приятные жители, красивый новый центр с каньонами и ресторанами, фонарями на каждом шагу и пальмами. Надо сказать, что напротив, если перейти шоссе, ведущее к городу, стоят арабские деревни, как христианские, так и мусульманские. Я не знаю, из каких соображений Игорь повез меня в продуктовый магазин в арабскую деревню: если там и дешевле, то не намного. Он сказал, что там есть продукты, которых нет в еврейском Кармиеле. Мы действительно купили горячие лепешки с запеченным сыром и какими-то травками – специями, названия которых, я, хоть убей, не могу запомнить, но эти лепешки мы на днях ели в Тель-Авиве. Что уж в них такого иностранно-восточного? Наверное, он просто хотел прокатить меня в арабскую деревню. Не видела я арабских деревень! У него на работе коллеги-арабы и коллеги-евреи трудятся все вместе.

Примелькалась людям окружающая их красота. Вид из окна на седьмом этаже в квартире брата – фантастический: какой-то бескрайний, уходящий в пространство зеленый овраг, за оврагом горы. Всё это вперемешку с облаками упирается в горизонт. Вроде, в этих краях должны произойти когда-то в далеком будущем последние битвы между добром и злом, в которых добро, само собой, победит.

Игорь рассказал мне, что копать метро в Кармиеле наняли китайцев. Они аккуратные, старательные, спокойно воспринимают откапываемые святыни, педантично отряхивая с них пыль веков кисточками. Израильтяне с такой работой вряд ли справились бы, у них темперамент. Тут присутствует эмоциональный фактор: как можно равнодушнее брать в руки какие-нибудь кувшины времен царя Давида или украшения подружек праматери Леи! Переколотили бы все от избытка чувств. А уж если дело дойдет до свитков с какими-нибудь текстами, которые, как всегда, всю историю человечества так откорректируют, что учебники надо будет переписывать… Ничего еще не пришло из Израиля человечеству, что не переменило бы его взгляд на мир. Все мировые религии имеют непосредственное отношение к этой земле: иудаизм, христианство, ислам. Даже бахайцы, приверженцы совсем еще молодой религии по сравнению с перечисленными, считают Израиль своим главным домом, и храм их с золотым куполом стоит посреди Хайфы и виден чуть не от самого Кипра. Мы в этом храме еще побываем, а сегодня вечером мы съездим в город Акко, что на берегу Средиземного моря, в получасе езды от Кармиеля.

Анкета коровы и креативный подход

Выезжаем из Кармиеля вечером на закате, едем по спокойной дороге. Местами с обеих сторон горы и холмы, покрытые зеленой травой. По этим холмам мирно ходят, пощипывая травку, коровы. С начала девяностых меня удивляла эта картина. Что за самостоятельные коровы? Почему я никогда не видела в Израиле пастуха? Откуда животные знают, куда идти и когда вернуться домой? Оказалось, что даже шаги их посчитаны благодаря браслету на ноге. У каждой коровы закреплен специальный браслет. Это не украшение и не чип или колокольчик на случай, если корова заблудится. Браслет содержит «паспортные» данные и всю анкету коровы. Наряду с весом, удоем и количеством съеденного подсчитывается, насколько бодро она передвигалась, сколько шагов сделала, что позволяет компьютерной программе сделать выводы о ее здоровье и состоянии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению