Дом восходящего солнца - читать онлайн книгу. Автор: Чак Хастмайр cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом восходящего солнца | Автор книги - Чак Хастмайр

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Как поживаешь, Рэй?

— Какого хрена тебе надо? — прохрипел Рэй. Язык во рту не ворочался.

Справа от себя он увидел Рокко. Слева стоял другой накачанный болван, по имени Джоуи. Оба придерживали Рэя за плечи, чтобы он не свалился или не вздумал дернуться. На полу валялась большая тяжелая кастрюля из нержавейки. Утром Рэй оставил ее на плите.

Тони вынул одну руку из кармана.

— Ты дурак, Шейн. Ты знаешь это? — Он сделал шаг вперед и потряс пальцем у Рэя перед носом. — Ты такой же, как все копы. Хочешь вести большую игру, но у тебя кишка тонка.

Стул, на котором сидел Рэй, обычно стоял возле кухонного стола. Пластмассовый стул с алюминиевыми ножками, без подлокотников. Руки Рокко и Джоуи плотно прижимали Рэя к сиденью.

Рэй выбросил вверх правую руку и ударил Рокко в плечо. Никакого эффекта. С тем же успехом он мог бы бить телефонный столб.

— Да держите вы его, черт! — рыкнул Тони.

Рэй дернул левым плечом и попытался вывернуться из железной клешни Джоуи, но гоблины нажали сильнее и перехватили его руки.

— Ты никуда не денешься, ты, полудурок, — сказал Тони и, размахнувшись, ударил Рэя в глаз. — Думал, ты умнее всех, да? Думал, сумеешь захапать наши деньги и жить спокойно?

Рэй почувствовал холод в желудке. Сердце ухнуло. Как на американских горках, когда вагончик срывается вниз. Судя по тому, как ведут себя Рокко и Джоуи, его собираются убить. Тони считает, что Рэй совершил что-то плохое, и для них это вполне достаточная причина. Этим ребятам не нужны неопровержимые доказательства.

— Тони, о чем ты говоришь.

Следующий удар едва не сбил Рэя со стула, несмотря на то что его держали двое. Кровь залила ему глаз.

Сквозь кровавую завесу он увидел, что Рокко и Джоуи с готовностью смотрят на Тони. Лица их были серьезны. И тот и другой молоды. Оба работают в «Доме». Вполне вероятно, что они пока не работали по-настоящему. Не убивали никого собственными руками. И Рэю очень не хотелось становиться их первым покойником.

Он всегда умел договариваться. Однажды Рэй провел целый час, разговаривая с разъяренным мексиканцем, который размахивал окровавленным мачете. Парень пришел домой с работы и застал свою жену на карачках, а позади нее — продавца из соседнего продуктового магазина. Рэй, который тогда еще работал на патрульной машине, оказался на месте раньше всех. Съехавший с катушек мексиканец сидел в спальне, а на кровати лежали изрубленные в куски тела его жены и ее любовника. Он не желал выходить, и другие копы уже собирались открывать огонь на поражение. Рэй сунул пистолет в кобуру и вошел в спальню. Через час он вывел оттуда мексиканца в наручниках, и они беседовали так, будто знали друг друга полжизни. Да, Рэй умел находить общий язык с людьми. Это был настоящий талант. Но теперь, когда нужно было срочно спасать свою жизнь, он не мог выдавить из себя и слова.

Тони занес ногу и ударил его в живот. От боли Рэй согнулся пополам. Если бы не Рокко и Джоуи, он бы корчился на полу, пытаясь сделать хоть вдох.

— Я так и знал, что это ты, — сказал Тони. — Кто же еще. А потом я узнал, что ты знаком с этими двумя.

Как он мог пронюхать про Майкла Салазара и Дилана Сильвестра? Рэй сам узнал о них только что и еще даже не успел найти Сильвестра.

— Я… не знаю… с кем ты говорил… но я с ними незнаком… арестовал и все… — задыхаясь, произнес Рэй.

То же самое он говорил Джимми Лагранжу.

Тони ударил его еще раз.

— Беру свои слова назад. О том, что у копов кишка тонка. То, что ты сделал, было очень смело. Но очень глупо.

Рэй попытался что-то сказать, но подавился воздухом.

— Это не я, — с трудом выговорил он.

Тони вытащил из кармана маленький револьвер. Рэй узнал его — это был «смит-вессон» тридцать восьмого калибра, особая модель с двухдюймовым стволом. Точно такой же был всегда прикреплен у него на щиколотке в те времена, когда он работал в полиции.

— Ты облажался, Шейн. Теперь ты во всем признаешься. Либо быстро и сразу, либо долго и мучительно. Выбор за тобой. — Тони прижал ствол к колену Рэя. — В любом случае ты мне все расскажешь.

— Я не брал ваших денег, — прохрипел Рэй.

Тони ухмыльнулся:

— Я так и думал, что ты будешь это говорить. — Он взвел курок.

— Тони, — вмешался вдруг Рокко. По голосу чувствовалось, что он нервничает. — Разве мы не должны позвонить Винни? Винни сказал, чтобы вы позвонили.

Тони уставился на Рокко. Болван сбил ему настрой.

— Нет, я не собираюсь звонить Винни, тупой ты придурок, — сказал Тони, жестикулируя револьвером. — Я сам все улажу.

— Да, но Винни же сказал. Мне кажется, все-таки надо позвонить… — неуверенно вставил второй головорез.

Лицо Тони налилось кровью.

— Винни сказал мне разобраться с этим делом, и я разбираюсь! — заорал он, брызгая слюной. — Если ты наложил в штаны, то иди лучше устройся посудомойкой, мать твою!..

На пару секунд все вдруг отвлеклись от Рэя. Рокко и Джоуи уже не так крепко держали его за плечи и за руки. Доказать им что-то все равно не получится, мелькнуло у Рэя в голове. Слова тут бессильны. Если он хочет выбраться отсюда живым, то момент действовать настал.

Рэй резко выбросил ногу и ударил Тони между ног. Тони взвыл, схватился за ширинку и рухнул на колени, уронив револьвер. Пользуясь смятением Рокко и Джоуи, Рэй вывернулся из их рук и вскочил со стула. Он метнулся к револьверу, но не дотянулся.

Гоблины бросились за ним, но Рэй снова увернулся. Рэй послал прямой справа прямо в челюсть Тони, и тот повалился на спину.

Дверь была в десяти футах от Рэя. Всего три шага — и целая вечность. Рэй знал, что до двери ему не добраться. Рокко и Джоуи перехватят его на полпути. Был еще один выход — окно. Три фута шириной, четыре фута высотой. Окно выходило на эллинг. За эллингом была марина, а за мариной — озеро Пончантрейн. Но доступ к окну перекрывали Рокко и Джоуи.

Или вперед, или конец. Рэй наклонил голову и ринулся прямо на Рокко. Правым плечом он врезался ему в живот и толкнул изо всех сил. Рокко потерял равновесие, попытался схватить Рэя, но ему это не удалось. Напрягая ноги, Рэй толкал и толкал Рокко к окну, точно так, как учил его тренер Рэмси на тренировках в Тулейнском университете. Размахивая руками, Рокко пятился к окну. Джоуи схватил Рэя за шиворот, но остановить не смог — Рэй двигался слишком быстро. Рэю казалось, что все происходит очень медленно, но на самом деле прошло не более нескольких секунд.

Закрыв глаза и уткнув подбородок в грудь, Рэй вытолкнул Рокко в окно, используя его огромное тело как щит. Раздался звон разбитого стекла. Рокко вывалился из окна головой вниз на крышу навеса, зацепившись при этом ногами за подоконник. Рэй упал вместе с ним. Он приземлился на спину и так жестко, что секунду или две не мог ни вздохнуть, ни пошевелиться. Лежа на рифленой крыше, головой к окну, Рэй слышал, как стонет Рокко, как в квартире вопит Джоуи, призывая Рокко хватать Рэя, пока он не ушел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию