В объятьях убийцы - читать онлайн книгу. Автор: Орландина Колман cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В объятьях убийцы | Автор книги - Орландина Колман

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Тем же вечером стало ясно, насколько оправданными были опасения миссис Грэхэм. Сэр Стэнтон опять остался на ужин, якобы для того, чтобы потом что-то еще обсудить с Нелли. Поужинав, они прошли в кабинет лорда Дорфилда, и там адвокат попросил Нелли сесть рядом с ним за письменный стол.

Объясняя ей некоторые счета, которые ей предстояло оплатить, он придвинул свой стул вплотную к ней. Вдруг он положил ей руку на плечо и слегка притянул к себе. Она не сопротивлялась. Этим вечером она чувствовала себя особенно беззащитной, и ей хотелось к кому-нибудь прислониться. Близость другого человека, исходящее от него тепло действовали на нее благотворно. Теперь она не чувствовала себя такой одинокой.

Вдруг давление его руки усилилось. Он повернул ее к себе и заглянул ей в глаза.

– Нелли, – сказал он нежно. – Мне трудно вот так спокойно сидеть рядом с тобой.

Она захотела встать, но он не дал сделать ей это, а обнял ее и второй рукой притянул к себе еще ближе. Прежде чем она успел опомниться, он прижался губами к ее губам и нежно поцеловал.

Теплая волна пробежала по всему ее телу и подарила ей ощущения, незнакомые ей до сих пор. Она почувствовала, как его язык проник в ее рот, и ее возбуждение стало еще сильнее. Нелли хотел отодвинуть его от себя, но у нее не хватило сил. Ее как будто парализовало.

– Нелли! – страстно прошептал ей Стэнтон прямо в ухо. – Выходи за меня замуж. За мной ты будешь, как за каменной стеной.

Быть защищенной, иметь рядом человека, к которому можно прислониться, – это как раз то, чего ей хотелось сейчас больше всего на свете.

– Я же тебе нужен, – продолжал искушающий голос. – Я отдам тебе все, что имею. Сделаю тебя счастливой.

«Как хорошо чувствовать себя в объятиях мужчины», – думала она, в то время как желание еще большей близости становилось все сильнее.

– Нелли, любимая! Ну скажи же хоть что-нибудь!

Но она не произнесла ни слова. Ее рассудок был словно парализован.

Через мгновение он опять поцеловал ее, на этот раз интенсивнее и требовательнее. Одновременно он рукой стал гладить ее грудь.

Яркая искра осветила ее рассудок. Она отодвинула его руку, тело ее напряглось.

Он почувствовал, что она отодвигается, и прекратил свои действия.

– Я могу подождать, Нелли, – сказал он подчеркнуто мягко.

* * *

Нелли никак не могла заснуть. Она все время спрашивала себя, что же с ней происходит. Еще никогда мужчина не был так близок с ней. Было ли чувство, которое она испытывала к нему, любовью? Или непреодолимым влечением? Горячая вона накатывала на нее при мысли о страстных поцелуях Стэнтона, о том наслаждении, которое они вызывали в ней.

«Что же мне делать? – спрашивала она себя. – Теперь я не знаю, что правильно, а что нет. В моих чувствах царит хаос. Почему ты ушел от меня, отец? Без тебя я чувствую себя такой беспомощной!»

И прежде чем заснуть, она поняла, что напору Эрнста Стэнтона она сопротивляться долго не сможет.

Прошло всего две недели, и он добился своего. В один из безрадостных дождливых дней, когда, как казалось, солнце уже никогда не появится на небе, Нелли почувствовала себя особенно одинокой. Боль от потери отца стала невыносимой. Страстно желая защиты и любви, Нелли уступила желаниям Стэнтона.

С тяжелым сердцем она написала Дональду о том, что выходит замуж за Эрнста Стэнтона. Она пожелала ему удачи в карьере и попросила сохранить о ней хорошие воспоминания.

Дональд писал ей отчаянные письма, но отговорить от рокового шага не сумел. Внутренняя неуверенность в себе делала ее упрямой. Она смутно чувствовала, что поступает неверно, но признаться в этом даже себе не решалась, а просто плыла по течению. Расстаться со Стэнтоном она уже не могла, да и не хотела. Лишенная воли, она отдала себя в руки судьбы.

– Не нравитесь вы мне, леди Нелли, – печально констатировала миссис Грэхэм. – Вы, знаете ли, совсем не похожи на счастливую невесту…

– Возможно… Может быть, мое настроение изменится позже…

– Сомневаюсь. Когда такой человек, как сэр Стэнтон, добьется своего…

– Не нужно так говорить о моем будущем муже, Молли. И хотя он на двадцать лет старше меня…

– Вот именно! Вы никогда себя не спрашивали, почему он до сих пор не был женат?

– Вероятно, он просто не смог встретить женщину, которая ему была бы нужна…

– Возможно. Но в любом случае, это должна была быть женщина с деньгами.

– Почему, Молли? Он же успешный адвокат…

– Но его семья полностью разорена. Дом, в котором живут его родители, заложен и перезаложен.

– Откуда вы знаете? – спросила девушка испуганно.

– Это знают многие, это не секрет. Не обращаете внимание на очевидные вещи только вы, потому что он вам в глаза напустил туману. Не сочтите меня невежливой, но я очень беспокоюсь о вас и поэтому считаю себя обязанной говорить вам об этом. Хоть я и понимаю, что я всего лишь ваша экономка и мне по статусу не положено…

Нелли нежно обняла добрую женщину:

– Ах, Молли! Я же знаю, что вы мне только добра хотите. Но правда, у вас нет повода беспокоиться обо мне.

Миссис Грэхэм тяжко вздохнула:

– Ах, если бы лорд Дорфилд был жив! Ничего бы такого не произошло!

– А что такого особенного произошло?

– То, что вас соблазнил немолодой мужчина. Вам нужен человек, который искренне будет любить вас и которого вы бы любили, как мужчину, а не как отца или как опекуна.

– Но он любит меня.

По лицу Молли было видно, что она сильно сомневается в этом.

– Что ж, остается только надеяться, что все будет хорошо.

– Все будет хорошо, – ответила Нелли. Но по ее голосу было ясно, что она и сама в этом не уверена. Странное ощущение приближающейся беды охватило ее. Так было и в тот момент, когда она в последний раз помахала рукой отцу…

Сэр Стэнтон вплоть до свадьбы был очень внимателен и предупредителен с ней. И во время свадебного путешествия в Венецию все его внимание было обращено на молодую жену. Постепенно у нее оставалось все меньше сомнений в том, что она поступила правильно.

Однако после возвращения в Шотландию отношение Стэнтона к Нелли стало постепенно меняться. Под предлогом того, что ему нужно заботиться о своих больных родителях, он часто оставлял девушку по вечерам и выходным одну. Раньше он подробно объяснял ей все, что касается Дорфилд-холла, теперь же запер все документы у себя в конторе и только время от времени приносил ей какие-то бумаги на подпись.

Молли наблюдала за всем этим с растущим беспокойством. Ее вопрошающий взгляд так часто задерживался на красивом бледном лице Нелли, что в конце концов девушка не выдержала.

Вернуться к просмотру книги