Дерзкая - читать онлайн книгу. Автор: Анна Одувалова cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дерзкая | Автор книги - Анна Одувалова

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Вы слишком сентиментальны для законника, – парировала Клэр. – А мы были молоды и напуганы.

– Так зачем пошли?

– Мы бывали там не один десяток раз. Все обходилось. И тогда… это была случайность! – выкрикнула девушка и сглотнула. В ее глазах мелькнула и снова исчезла боль. Клэр старалась быть сильной, но выглядела отталкивающе бесчувственной. Возможно, она того и добивалась, и делала это мастерски.

– Но кто-то не считает, что это случайность, – заметила я и заработала раздраженный взгляд. Впрочем, блондинка быстро взяла себя в руки.

– Да, и я не меньше вашего хочу узнать, кто это, – сказала Клэр. – И… – Она посмотрела внимательно на Дерека, взяла со стола блокнот и быстро вписала несколько имен. – Если вам интересно, кто еще находится в зоне риска, то вот.

– А родители?

– Нет. Они не в курсе. Они платили деньги за то, чтобы нас не таскали в управление и не проверяли наши слова. Что произошло на самом деле, мы не сказали никому. Только вот законник и судья, закрывший дело, и еще ряд чиновников, они могли докопаться до сути, но не стали. Я не думаю, что родители в зоне риска… ну мне так кажется. Но остальное – ваша работа, а не моя.

Девушка протянула листок с именами Дереку и поднялась, сказав:

– А теперь извините, слишком много всего для одного дня. У меня и так голова кругом. А потом, я узнала, что мой друг в больнице, поэтому… – она дернула плечом, – мне нужно его навестить и все-таки прибить. Кэлз, ты ведь съездишь со мной?

Парень нахмурился, помолчал, собираясь с мыслями, и наконец ответил:

– Я отвезу тебя. Но сам не пойду. Прости.

– Почему? – удивилась блондинка.

Ответ я слушать не стала, направилась к выходу, чувствуя разочарование, злость и тоску. На Марриса Кэлз обижался, а вот Клэр готов был простить все. И даже то, что она не чувствовала за собой вины, его ни капли не смущало. Убийства и то перестали его интересовать, ведь спящая красавица очнулась!

Я вылетела на улицу и только там вспомнила, что собиралась поговорить с Дереком. Дождалась его у платформы. Он не спешил, а увидев меня, очень удивился.

– Ты еще не уехала? – поинтересовался он и остановился рядом, засунув руки в карманы. – Думал, умчишься страдать в свою уютную норку.

– Не по чему страдать, – отрезала я, поджав губы. Очень надеялась, что Дерек поймет и не станет и дальше обсуждать тему. – Мы с Кэлзом нашли очень интересную информацию по одному из пропавших подростков.

– Да? – насторожился законник. – И какую же?

– Кэвин фо Рональд – жив.

– Это точно? – Мужчина выглядел ошарашенным.

– Да. – Я кивнула. – Должны быть записи в управлении. Полтора года назад его опрашивал один из законников Кейптона.

– Поехали в управление, – скомандовал мужчина. – Расскажешь по дороге! Мы должны найти его как можно быстрее!

Он бесцеремонно схватил меня за локоть и потащил к своей платформе, но я упрямо уперлась каблуками в плитку, которой была выложена площадка перед особняком Клэр, и завопила:

– Не-е, я на своей! – Мысль о том, что потом придется возвращаться сюда, чтобы забрать платформу, пугала.

– Ладно! – раздраженно отмахнулся он. – Давай быстрее! Не отставай. Я хочу услышать от тебя все подробности.


К тому времени, когда я добралась до управления, Дерек уже нашел старые дела и многое выяснил и без меня. Законник сосредоточенно грыз ручку, перекладывая материалы из одной папки в другую.

– Как они это пропустили? – удивленно поинтересовался он, когда заметил, что я остановилась возле его стола.

– Ну… – Я пожала плечами и предположила: – В ту сторону никто не смотрел.

– Да не скажи, – отозвался законник. – Смотрели, и еще как. Первое, с чего начинается дело, – это с поиска аналогичных случаев убийства. Здесь же в опросе Кэвина все это есть. Точнее… его тогда так и не удалось толком разговорить. В деле картинки и обрывки фраз. Парень немного двинулся головой и одичал.

– Известно, где он живет? – уточнила я, сгорая от нетерпения и любопытства.

– Да. – Дерек кивнул и захлопнул папку. – Мы сейчас туда едем.

– А я?

– А ты едешь домой и рисуешь красивые картинки. У тебя хорошо получается.

Дерек был сосредоточен и спокоен. Это буквально с ходу вывело меня из себя, и я возмутилась:

– То есть? Когда речь идет о том, чтобы найти недостающее звено, я нужна. А как все есть, то можно меня просто послать? Так нечестно! Я тоже хочу!

– Айрис, – устало вздохнул мужчина и провел рукой по короткому ежику темных волос. – Там может быть опасно. Ты это понимаешь? Мне бы очень не хотелось подвергать твою жизнь опасности, к тому же тогда, когда этого можно избежать.

– Я все понимаю. Но ты прекрасно знаешь, я в курсе, что такое опасность, и не буду высовываться. Обещаю. Возьмите меня с собой?

Дерек нахмурился, покосился на меня недовольно, но все же после некоторых размышлений разрешил:

– Только не смей лезть вперед. Сиди тихо в уголочке платформы и не проявляй никакую самодеятельность! Тебе понятно?

Я поспешно закивала и, словно щенок, поскакала следом за законником к выходу. На задержание мы отправились на двух платформах. На одной – мы с Дереком, и в другой – еще трое законников.

Район Роз был практически таким же дорогим и элитным, как и Золотой пляж, с одним отличием – здесь для полного счастья не хватало океана. Зато были великолепные парки, в которых росли розы всех цветов и видов. Их запах висел густым удушливым облаком, многие сюда перебирались именно ради него, но я не очень любила. Слишком приторный и тяжелый.

Платформы законников остановились возле высокого кованого забора, за которым росли плотные заросли розового кустарника. В глубине сада виднелся небольшой двухэтажный домик. Не такой роскошный, как у Клэр или Кэлза, но и не стандартное жилье для среднего класса. Впрочем, я прекрасно знала, что у семьи Кэвина есть деньги. Поэтому особнячок меня не удивил.

Калитка была слегка приоткрыта. Дерек, а следом за ним и остальные законники без стука или звонка плавно переместились в глубь двора.

Мне хоть и велели не высовываться, я все равно осторожно двинулась следом в хвосте процессии, внимательно изучая окружающее пространство.

Благоухающие, аккуратно подстриженные кусты, ровные, тщательно выметенные тропинки. Уютный дом благополучной семьи, даже странно, что тут мог обитать убийца. Впрочем, чему я удивляюсь? Норис фон Лифен с виду был образцом порядочности и респектабельности. Его тоже никто не заподозрил бы, если бы не мой талант и любовь мужчины к мелким трофеям. Если бы я не узнала его шейный платок, никогда бы не догадалась, что Норис фон Лифен мог быть как-то связан с Брил. И тем более мог ее убить. Тогда бы он до сих пор был на свободе… А я? Возможно ли, что в этом случае я была бы с ним?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению