Дерзкая - читать онлайн книгу. Автор: Анна Одувалова cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дерзкая | Автор книги - Анна Одувалова

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Где этот мерзавец?! – Клэр вскочила с кровати и кинулась к выходу, отпихнув Дерека в сторону. Но наткнулась на Кэлза. В объятия ему она упала весьма показательно, заставив меня скрипнуть зубами.

– Стой! – попытался удержать ее парень. – Ты куда?

– Убивать Марриса!

– Клэр… – начал Кэлз, придерживая блондинку за локотки. – Он не хотел тебе сделать плохо. Он гад, но он тебя любит и пытался защитить…

– Да мне наплевать! – Клэр была возмущена. Глаза бешено сверкали. – Этот придурок… думаете, меня просто усыпил?

– А что он сделал? – поинтересовалась я, не сдержав любопытство.

– Он заставил меня почти неделю смотреть эротические сны! – Блондинка вспыхнула. – Причем придумывал их этот рыжий извращенец долго и со вкусом! Поэтому да! Я очень хочу его пришибить!

– Клэр… – Кэлз слегка встряхнул ее за плечи. – Маррис в больнице…

– Что? – Девушка отшатнулась и даже снова присела на кровать. – Его?.. – Она сглотнула и прикрыла рот руками.

– Его тоже хотели убить, но не успели, – пояснил Дерек. – Он наложил заклинание и заставил тебя уснуть, чтобы защитить. Не хотел, чтобы ты повторила судьбу Эстер или Расти. Мы можем с тобой поговорить?

– Так. – Она потерла руками виски и прикрыла глаза. Ее мать, которая до этого стояла в стороне и молчала, создавая впечатление не хозяйки дома, а наемной работницы, внезапно проявила активность и твердость. Подбежала и сказала тоном, не терпящим возражений:

– Видите, моя дочь расстроена. Она только что очнулась, а вы ее сразу же пытаетесь нагрузить разговорами! Это вредно! Так ведь, Томас? – обратилась она к лекарю, который собирал в стороне свои инструменты и бумаги.

Ответить он не успел, так как Клэр отстранила руку матери, обнимающей ее за плечи, и сказала усталым голосом:

– Я понимаю ваше желание поговорить со мной как можно быстрее и пойду навстречу. Просто всего свалилось слишком много. Мне необходимо немного прийти в себя, принять душ и переодеться, а то я как-то себя неудобно чувствую в домашнем платье среди толпы посторонних мужчин. Простите за излишнюю откровенность.

Где она нашла толпу, я не знала, но понять Клэр могла. Выглядела она после длительной комы не лучшим образом. И дело было не только во внешности, но и во взгляде. Девушка была напугана и дезориентирована. С лица исчезла надменность и уверенность в себе. Я не привыкла к такой Клэр.

Мне даже стало ее жаль. Проснуться по-человечески в кругу семьи и то не дали. Клэр ушла приводить себя в порядок, а нас проводили в малую гостиную на первом этаже и предложили кофе. Я разместилась за круглым столиком между Дереком и Кэлзом, а незнакомый мне законник встал в дверях. Его работе я совсем не завидовала. Если работу в управлении нужно начинать с этого, то, пожалуй, я присмотрю себе другую профессию. Пока ждали блондинку, молчали. Я изредка косилась на Кэлза, но он думал о чем-то своем. И подозреваю, не обо мне. Снова стало обидно. Я не могла его понять. Зачем он так со мной поступает?

Как ни странно, долго ждать Клэр не пришлось. Она присоединилась к нам довольно скоро и сейчас выглядела не как недавно очнувшаяся от долгого сна испуганная девчонка, а как настоящая светская львица. Ума не приложу, когда она успела сделать искусный макияж и уложить волосы. Обдав меня ароматом миндаля и персика, Клэр царственно уселась рядом с Кэлзом, а я сжала зубы, с неудовольствием поняв, что испытываю не что иное, как ревность.

Анализируя новые для себя чувства, я прослушала половину разговора. Впрочем, мне было не очень интересно, так как Дерек пересказывал Клэр то, что я уже слышала. Сама девушка только дополняла уже сказанное Маррисом.

– А тот убитый законник… – подала голос я, поняв, что хватит копаться в себе и анализировать никому не интересные эмоции. – Он как-то связан или случайная жертва?

– Какой законник? – нахмурилась Клэр, которая была не в курсе событий. Я печально вздохнула про себя, поняв, что и о кровавой бойне на вечеринке Марриса блондинка не знает. Но это уж пусть до нее доносит кто-то другой. Вон Кэлз, к примеру, все равно сидит и смотрит на нее с обожанием.

– После того как покушение на Марриса закончилось неудачей, был убит законник в отставке – Закис Ленар, – пояснил Дерек. – Это имя о чем-нибудь тебе говорит?

– Да. – Клэр кивнула, не задумываясь. – Закис Ленар – это законник, который приезжал на то дело. Он был самым первым и задавал много вопросов. Наверное, он докопался бы до правды, но ему хорошо заплатили.

– Почему я его не помню? – удивился Кэлз.

– Ты меня, конечно, прости, – фыркнула Клэр, – но ты всю дорогу до управления ехал высунувшись из окна платформы и радовал мостовые Кейптона своим обильным ужином, некогда дорогим алкоголем, побывавшим в твоем желудке, и скудным завтраком. Тебя абсолютно не интересовало, как звали законника. Тебе было плохо, и ты действительно не знал, что произошло. Это видели все, и тебя не трогали. Может быть, законники боялись, что тебя стошнит им на ботинки. А к управлению подъехали наши родители и сделали все возможное, чтобы ситуацию замяли.

Клэр заметила, какое жесткое выражение приняло лицо Дерека, и, слегка усмехнувшись, добавила:

– Не дергайтесь, господин законник. Ваш коллега был действительно честным парнем. Но на него давило начальство, и… все равно ничего уже нельзя было изменить.

В отличие от Марриса Клэр если и испытывала угрызения совести, то ни словом, ни жестом этого не показывала. Она вела себя несколько вызывающе, и это невероятно бесило. Впрочем, я достаточно хорошо ее узнала в последнее время и могла предположить, что за этой маской скрывается испуг и сожаление. Только она никогда и никому не позволит узнать это наверняка.

– И как вы, мисс, спите по ночам, после того как оставили на верную смерть детей?

– Очень серьезное обвинение, господин законник, – цокнула языком Клэр и даже чуть подалась вперед. И без того смелое декольте стало совсем уж неприличным. Она прекрасно это знала, но намеренно провоцировала Дерека. – Вы готовы высказать его официально?

Дерек нахмурился, но промолчал, а змеюка торжествующе улыбнулась.

– Но сегодня у меня хороший день, поэтому я отвечу, так и быть, на ваш вопрос. Я никого не оставляла на верную смерть, просто ничем не могла им помочь. И если бы задержалась, то погибла бы сама. Не думаю, что от этого стало бы проще жить родне умерших в трущобах детей. А моя смерть расстроила бы маму, папу и друзей. Поэтому я не чувствую своей вины в случившемся. Если бы я оказалась в той ситуации сейчас, я бы так же бежала сломя голову.

– Вы их туда привели, – припечатал Дерек. – И не сразу пошли к законникам.

– Если бы мы пошли ночью к законникам… да, может быть, обнаружили бы их тела. Но разве от этого кому-нибудь стало бы проще?

– Возможно, родителям, которые даже похоронить их не смогли по-человечески.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению