Заложница. Сделка - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заложница. Сделка | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Отвечать на вопрос вампира Таэльмина не стала, молча разглядывала тех, кто так беззастенчиво играл людскими судьбами, и думала совершенно о другом. Сейчас ей было интереснее всего узнать, зачем так нужны старшим расам феи, если они столько лет прекрасно обходятся и без них?

Или… все-таки не обходятся? А если так, почему не сходят в этот лес сами? Амулет ведь у них есть? Кроме того, все они мощные маги, а раз возникла такая необходимость, собрали бы отряд из самых сильных. И ведь у них еще драконы где-то живут… Вот на кого Таэльмине очень хотелось бы посмотреть.

— Хорошо, — неожиданно постановила Ильсора, и никто не стал спорить с ее правом решать такие вопросы. — Ты получишь своего напарника, Изора и типаров. И право на еще одну просьбу. Но сначала вы покажете нам все свои артефакты и амулеты и выполните несколько заданий для старших рас. И вот это — обязательно.

— А где гарантии, что это не очередной обман? — нахмурился Хатгерн. — Нас здесь на каждом шагу пытаются облапошить, словно мы попали в портовый притон, а не в мир, где живут такие благородные высшие расы.

— Не старайся нас оскорбить, — так же лучезарно улыбнулась Ильсора, — наверняка ты и сам уже понял — ваши вещи никому из нас не нужны. Это была всего лишь проверка. Нам гораздо легче проверить по пути от Граничных гор и здесь, в закрытом от чужих любопытных глаз приюте, на что способны очередные беглецы с запертого побережья. И проще потратить немного времени сейчас, прежде чем устроить поход для очередных желающих испытать свои силы в Спящем лесу и снова пережить горькое разочарование.

— Снова? — задумчиво переспросила Таэльмина, почувствовав в словах дриады небольшую лазейку, как раз достаточную, чтобы задать так интересующий ее вопрос. — Но если вам так нужна фея, не проще ли было пойти за ней самим? Ведь вы такие сильные маги, могли бы послать туда самых лучших. И амулеты у вас не в пример мощнее наших.

Несколько невыносимо долгих минут все молчали, пряча взгляды в бокалы с напитками и книги, а Ильсора, у которой не было в руках ничего, чем можно было бы внезапно заинтересоваться, упорно рассматривала узор на ковре. Герцог с тенью понимающе переглянулись, заметив, как поскучнело сияющее личико дриады, и помрачнели в свою очередь.

Такое поведение всех присутствующих могло означать только одно — есть очень веская причина, по которой предложенный Таэльминой поход сильных местных магов в Спящий лес совершенно невозможен.

— Это хороший вопрос, — вздохнула наконец Ильсора, — и вы получите на него ответ… но только в единственном случае — если пройдете все предварительные испытания и сумеете выполнить главное задание.

То есть никогда, перевела для себя этот уклончивый ответ Таэль и подавила огорченный вздох. Любое дело, а особенно незнакомое и опасное, намного легче делать, если знаешь, ради чего рискуешь собственным здоровьем, а может быть, и жизнью.

— Хорошо, мы согласны, — произнесла она вслух, спросив взглядом мнение напарника, и неторопливо сняла с шеи защитный амулет, выданный Бенфрахом, — вот мой первый артефакт.

— Эти мы знаем, — внимательно рассмотрев сначала амулеты Таэльмины, затем пояс и кинжал Хатгерна, отодвинула их хозяевам дриада. — А браслеты?

— Вот, — коротко объявила тень и закатала рукав, — и у него точно такой.

— Сними.

— Не снимается, — дерзко ухмыльнулся Хатгерн, кладя правую руку рядом с рукой тени.

— Непонятно одно — почему твоя милость вдруг решился надеть такую ценность на девушку, с которой тебя не связывало ничего, кроме деловой сделки? — в упор уставился на герцога вампир. — Тем более в нарушение запрета дарить лаэйрам драгоценности?

— Непонятно, почему ты решил, — с откровенной издевкой передразнила его тень, — что он отдал мне драгоценность? В тот момент это были сцепленные между собой медные потертые побрякушки с потрескавшейся и пожелтевшей от времени бирюзой.

— Великая мать судеб… — потрясенно выдохнул Селайвен и наклонился поближе к браслетам, чтобы рассмотреть их повнимательнее. — Не может быть…

— Чего не может? — требовательно уставилась на него Таэльмина. — Рассказывай!

— Не сейчас, — помотал головой опомнившийся эльф и оглянулся на Алдера. — Пора их отправлять. Жесс, приведи Изора и Ительса.

— Я тоже иду с ними, — решительно поднялся с места Гаити. — Ительсу с его фейлами не стоит уходить из Сиандолла.

— Иди, — сухо фыркнул вампир, — раз так решил, но учти, дальше Сверкающей долины не пойдешь.

— Посмотрим… — вставая, веско обронил мастер-тень и твердо добавил, глядя на помрачневшего Харна и недовольно поджавшую губы Таэльмину: — Я тоже имею право на выбор пути.


Наверняка они загодя знали о предстоящем походе, решил герцог, едва обнаружил возникшую в дверном проеме длинную фигуру Ительса и возвышающуюся над ней серую тушу огра. Изор по своему обыкновению был одет только в коротковатые грубые кожаные штаны, но за плечами у него виднелась очень удобная и аккуратно сделанная поноска.

— Быстро вы договорились, — тихо буркнул лекарь, — мы даже отвар допить не успели.

Таэльмина довольно усмехнулась про себя. Ительс честно продолжал исполнять их прежний уговор, намекая на все странности и ловушки, какие замечал благодаря собственному опыту. Еще в поселке лекарь словно мимоходом обронил, что живет здесь уже двадцать лет и много где успел побывать.

— Ты тоже скоро договоришься, — сердито глянул на него эльф, но Ительс и не подумал пугаться или извиняться.

Эта странность легла в постепенно наполнявшуюся копилочку тени очередной загадкой. Таэль уже не первый раз замечала, как запросто Ительс и ее бывший наставник общаются с представителями высшей расы. Даже огры хотя и подчинялись беспрекословно своему вампиру, но своего мнения высказывать не опасались. Попытался бы кто-то из слуг графа дэй Азбенда так разговаривать с хозяином, немедленно оказался бы на самой грязной и тяжелой работе или вовсе за воротами замка, мелькнула вдруг в голове девушки мысль. А эльф и вампир строили злые гримасы скорее для них с Харном, и тени теперь очень хотелось проверить, действительно ли в этих землях принято такое свободное обращение с высшими расами или это какая-то привилегия для тех, кто занимается проверкой беглецов из прибрежных герцогств.

— Идите все сюда, — позвала уже стоявшая возле зеркала Ильсора и пояснила, глядя тени в глаза: — Вы выйдете возле избушки лесника, там вас уже ждут.

— Ясно, — коротко отозвалась Таэльмина и вежливо поблагодарила: — Спасибо.

— Пока не за что, — с внезапной печалью вздохнула дриада, и ее хорошенькое личико на миг сделалось неимоверно усталым и разочарованным.

И сразу стало понятно со всей отчетливостью, что зеленоглазой красавице вовсе не двадцать лет и даже не двести, а намного больше.

Ительс схватил герцога за руку и шагнул, казалось, в самое стекло. Оба тут же точно растаяли в выплеснувшемся навстречу сиянии, и не успела озадаченная их исчезновением тень даже охнуть, как Ганти привычно подхватил под руку ее саму, и невидимый вихрь поднял и понес их куда-то с невероятной скоростью. Чтобы через несколько минут бережно опустить на покрытую густой травой поляну, на краю которой виднелся неказистый бревенчатый дом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению