Девятка мечей. Игра на опережение - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девятка мечей. Игра на опережение | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Ишт Мазера, это не бриллианты, не надо смотреть с таким обожанием! — рассмеялся за спиной начальник и занял место за столом.

Я поспешила положить ручку обратно и потянулась за простой, в стаканчике, чем вызвала очередной приступ веселья.

— А вы, оказывается, сорока, любите всё блестящее. Держите, — Лотеску протянул злосчастную ручку. — Как просто порой доставить женщине удовольствие! Насчёт Алерно правильно поняли. Вы молодец, но остальное вас не касается. Это ж надо так обыск провести! Мне трижды пытались нажаловаться, в последний раз сам камердинер. Но ничего, — откинувшись на спинку кресла, протянул начальник, — перед законом все равны.

Показалось, или в тоне скользнуло самодовольство? В какую же игру я ввязалась? И не спросишь же… Между тем, маленькая месть немаленького человека может обернуться большими неприятностями. На протоколе моё имя, именно я предъявляла обвинения в незаконной магической практике и связи с некромантом, хассаби семейств Алерно и Вангели этого не забудут.

Записав приметы преступника, я не спешила отложить ручку, всё вертела её, не решаясь попросить помощи.

— Ну, по какому поводу мандраж? Вас теперь не закопают? — Лотеску выдернул из-под моего локтя лист бумаги и пробежал глазами.

Я пристально следила за выражением лица начальника. Тот на мгновение нахмурился, потом хмыкнул и покачал головой.

— Ну что же, составляйте списки, проверяйте. Полагаю, лучше действовать сообща с Неврисом. Он поможет подобрать ключи к некоторым домам. Что-то ещё? — Лотеску чувствовал на себе мой выжидающий взгляд.

— Да. Можно три вопроса?

— Аж целых три! Наглеете, ишт Мазера. Ладно, если быстро, то можно. Пять минут вам.

Кивнула и без обиняков попросила защитить от семейства Алерно.

— Хассаби, мне не нужны проблемы, а тут…

Лотеску оборвал меня нетерпеливым жестом и напомнил, Алерно отныне меня не касается.

— Забудьте и выкинете из головы. Маленькое вознаграждение получите. Думаю, уже завтра переведут на карту. Второй вопрос?

— Почему мне нельзя заниматься делом некроманта одной?

— Чтобы было быстрее. И потом, высший свет — это не дом ведьмы. Возможно, вы копнули очень глубоко, поэтому радуйтесь, что не пойдёте туда одна. Или вас не устраивает сам Итон ишт Неврис?

Лотеску с лёгкой усмешкой взирал на меня, а я гадала, каким жестом или мимикой выдала неприязнь к новому начальнику отдела.

— Никто не услышит, если я скажу? — подозрительно обвела взглядом кабинет в поисках кристаллов и чуть подалась вперёд, мало заботясь о приличиях. — Это серьёзно.

Лотеску лениво кивнул и рассёк воздух ладонью. От неожиданности я отпрянула, а потом догадалась: чары. Хорошо быть магом!

Не став тянуть кота за хвост, поделилась своими сомнениями. Слова подбирала осторожно, чтобы не нажить врагов. Лотеску при всей его лояльности не потерпит оговоров, воспримет их как попытку подсидеть непосредственного начальника.

— Перевод согласован Штайтом. Или вы обвиняете Ведомство в сговоре с некромантом?

— Ну, — смущённо пробормотала я, жалея, что не оставила свои сомнения при себе, — иногда друзей просят помочь подыскать место… Никакого сговора, банальная услуга хорошему человеку.

— Пошли на попятную? Нет уж, ишт Мазера, либо без ужимок и до конца или никак, — резко ответил Лотеску и потянулся к диктино. Глаза скользили по описанию некроманта, видимо, выискивая сходство с Неврисом. — Но дурой я вас не назову, разумная подозрительность.

Я опешила. Мне не послышалось? После выговора — похвала?

Жестом приказав погулять вдоль полок, Лотеску набрал код. Разговор вёлся по приватной связи. Увы, выражение лица начальника оставалось бесстрастным.

— Сейчас подойдёт Синглер, изложите ему свои соображения, — закончив беседу, обратился ко мне Лотеску. — Садитесь, уже можно. А «крыса», как вы выразились, наверняка есть. Я видел ваше заявление: проникновение в квартиру в день получения задания. Касательно Марка ишт Нару, он действительно прикреплён к вам по рекомендации Синглера.

— То есть вам всё не кажется странным? — уточнила я, чтобы знать, стоит ли рассчитывать на помощь вышестоящих.

— Мало ли, что мне кажется, — уклончиво ответил Лотеску. — Вы сказали, я выслушал, меры приму. Какие, вас не касается. Помнится, вы хотели задать третий вопрос… Пять минут, конечно, истекли, но…

Начальник задумался и углубился в очередной приватный разговор. Я терпеливо ждала, гадая, принимают ли мои подозрения всерьёз.

— С подобными вещами в дальнейшем ко мне, — Лотеску потянулся за чистым листом бумаги, быстро набросал на нём служебную записку и убрал под пресс-папье, скрыв мороком невидимости.

В воздухе запахло опасностью. Если после моих слов пишут Барашту, пора обзаводиться отрядом телохранителей.

— Что носите в сумочке?

Заметив моё недоумение, Лотеску пояснил:

— Нож, шокер? Советую не выкладывать и поменьше гулять одной. Вроде, ересь, а подозрения заразительны. Проверю. Третий вопрос, Магдалена.

— Можно мне пораньше уйти?

— Это к Неврису, не решайте подобные мелочи через голову. И так ходить повадились.

Мысленно хмыкнула: «Так и скажи, вырез сегодня скромный, нечем порадовать глаз». И тут же, будто в продолжение собственных мыслей, получила комплимент:

— И не стыдно в такой юбке работать? Вам, конечно, есть, что показать, но отвлекает же. А у нас ведомственная проверка на носу, провалим, будет на вашей совести.

— Это почему? — возмутилась я.

До сих пор не верила, что меня не послали. Второй зам не такой, хотя он за другое отвечает — за ликвидаторов, оттуда, видимо, и характер. Ни разу не была в кабинете у Аларда и не желаю. Терпеть не могу, когда на меня кричат, а Леонар Алард так подчинённых распекает, что на другом этаже слышно. Второй зам из дворян, так себе дворян, раз невысоко взлетел. Ему бы в полицию…

— Потому что извертелись уже, не зная, как изогнуться. Смотрите, Магдалена, доиграетесь!

— Меня уволят? — включилась во фривольную игру, мысленно уже выпорхнув за двери Инспекции. Хорошее настроение Лотеску — мой пропуск на волю.

— Отшлёпаю и оставлю на ночь. Вы мне, помнится, задолжали, прогульщица.

Придумать достойный ответ не успела: в дверь постучались, а мгновением позже запел диктино Лотеску. Эх, у богатых даже звук вызова другой, ласкающий слух, с возможностью выбора и перенастройки. Начальник тут же стал серьёзным, оставив пикантные шуточки, буркнул в диктино: «Да, вызывал, жду» и заученным движением снял с двери чары. Она тут же распахнулась, впустив Синглера.

Начальник службы безопасности решительным, быстрым шагом подошёл к столу и замер, вытянувшись по струнке. Стало как-то неуютно, да и не моё это дело, на совещаниях присутствовать…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению