Красный замок - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Нелсон Дуглас cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красный замок | Автор книги - Кэрол Нелсон Дуглас

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

Он явно говорил о смерти. Я вспомнила, каким неожиданно успешным оказался пинок в схватке с Медведем, и приготовилась повторить свой трюк.

Но в этот момент Келли прижал мне к шее лезвие ножа.

Клинок был явно больше складной безделушки, которую можно спрятать в карман.

Страх петлей сдавил мне горло. Я осталась один на один с кровожадным Джеком-потрошителем! Ни острой спицы в кармане, ни друга со свечой, готового прийти ко мне на помощь.

– Не лучше ли дождаться церемонии? – спросила я, стараясь не двигать горлом, в которое упиралось острие ножа.

– Иногда это бывает до церемонии, хотя обычно после, – мечтательно произнес Келли, и его пустые голубые глаза заволокло туманом. – Я делаю то, что велит Господин. Сам по себе. Так я поступил с женой. Она сама была виновата, конечно. Пристала ко мне из-за напитка, но напиток – это Жизнь. А кровь – это святая вода.

Я не знала, что отвечать на бред сумасшедшего, но, к счастью, мне и не пришлось.

Из темноты вынырнула фигура чернее самой тьмы и, схватив убийцу за воротник, дернула так быстро и жестко, будто собиралась одним махом закинуть его в ад. Но вместо этого мой темный ангел-хранитель швырнул безумца к стене и вырвал нож у него из рук. Свеча Келли погасла.

В неверном свете моей собственной свечи, которую я каким-то чудом все еще держала, я узнала молодого цыгана – обладателя моего серебряного флакончика и записки.

– Ты?! – возмущенно воскликнула я.

– Быстрее, отойдите в сторонку, пока я разбираюсь со злодеем, – ответил он мне на пугающе правильном английском.

Меня снова схватили за руку и оттолкнули в темноту так стремительно, что свечка у меня в руках наконец испустила дух.

Двое мужчин бились в кромешной темноте так яростно, что, казалось, сотрясаются и пол, и стены. Мне слышалось пыхтение диких вепрей. Противники боролись за равновесие и превосходство, и подошвы их башмаков шаркали по полу, как раздвоенные копыта. Как тут не представить себе битву двух демонов!

Я потихоньку отступала вдоль стены, чтобы очередной рывок сражающихся не втянул меня в орбиту и не превратил в случайную жертву смертельного противостояния. Кроме того, надо было приготовиться убежать – на случай, если победит не тот, на кого я надеюсь. Мне давно не случалось оказаться посреди схватки двух мужчин – с тех пор, как мы с Квентином попали в засаду полковника Морана на Хаммерсмитском мосту. В обоих случаях защитник старался спасти меня, но был вынужден сражаться за собственное выживание, так что ему становилось уже не до меня.

На этот раз я лишь слышала, что борьба идет нешуточная, но не имела возможности узнать, кто одерживает верх, – и когда я узнаю, может оказаться уже слишком поздно.

Наконец раздался глухой утробный вой, за которым последовал звук падающего тела. Победитель тяжело дышал в темноте. Определить по звуку, кто он, мне было не под силу. Я задержала дыхание и замерла, но через секунду его рука коснулась моей в кромешной тьме.

При этом касании меня пронзила дикая догадка. Как я не додумалась! Смуглая кожа, цветистые цыганские одеяния… Разве не был Квентин Стенхоуп переодет в араба, когда больше года назад в Париже упал без чувств к моим ногам? Он прирожденный шпион, и коварный Восток для него как дом родной. Ясно как день: когда я пропала, Ирен обратилась к нему за помощью. Квентин и был цыганом, приносившим мне еду. Мне следовало сразу разгадать его подмигивания, нетипичные для цыган.

Какая же я простофиля! Теперь, когда мне стало ясно, что это его рука потянулась ко мне из темноты, сердце у меня забилось еще быстрее. Я прислонилась к стене, едва дыша и чувствуя, как он приближается.

– Это ты! – прошептала я.

– Именно так, – ответил мой спаситель, зажигая серную спичку, и свеча у меня в руках снова затеплилась, возвращаясь к жизни.

Я всмотрелась в зыбкие очертания моего спасителя, пока его взгляд был устремлен на колеблющееся пламя.

Когда он напугал меня, появившись в казачьем костюме в поезде из Праги, я потеряла сознание, но он меня подхватил. В этот раз я тоже чувствовала легкое головокружение и задавалась вопросом, какую форму примет наша новая встреча, после того как все необходимые слова будут сказаны.

– Все ли с вами в порядке? – начал он.

– Квентин… – выдохнула я.

Он замер на мгновение, застигнутый врасплох выражением моего лица:

– Господи, да нет же! Вы действительно не пострадали, мисс Хаксли?

Фраза была достаточно длинной, а голос – достаточно громким, чтобы мне в одно мгновение открылась собственная ошибка.

– В известной степени… – выдавила я.

– Хорошо. Нужно чем-то связать его. У вас не найдется… Нет. Придется мне что-нибудь придумать.

Шерлок Холмс, переодетый цыганом, склонился со свечой над бесчувственным телом Джеймса Келли.

Поскольку я так опозорилась, то твердо решила реабилитироваться и предоставить детективу требуемое.

– Должна сказать, мистер Холмс, – сказала я, – у меня имеется подходящий шнур, если вы соблаговолите подождать минутку.

Я распустила шнуровку цыганского корсажа и без особых сожалений позволила ему незаметно соскользнуть на пол.

– Замечательно! – воскликнул сыщик проверяя шнурок на прочность. – Достаточно длинный и крепкий, чтобы на несколько часов удержать мистера Келли от нежелательных выходок.

Его совершенно не занимал вопрос, откуда я извлекла необходимую веревку. Шнуром он связал руки Келли за спиной, затем его же собственным ремнем перетянул ему лодыжки.

– Как вам удалось справиться с ним в темноте? – спросила я.

– Темнота здесь ни при чем. Моим преимуществом было знание барицу, восточной борьбы, основанной на быстрых обманных движениях. Возможно, мистер Стенхоуп тоже владеет этим искусством.

– Не исключено. Не знаете ли вы, где он может находиться?

Шерлок Холмс помедлил немного, завязывая последние узлы, и обернулся ко мне с хитрой улыбкой:

– В Праге, как я предполагаю, с вашей подругой миссис Нортон и ее тенью мисс Пинк. Мой брат Майкрофт принял меры, чтобы замедлить их несвоевременную спасательную экспедицию.

– Квентин вместе с Ирен и Пинк? – ахнула я.

– Он присоединился к ним в Париже, а что? Вас это не должно удивлять.

Я не была удивлена, совсем напротив. Квентин был с Ирен. Ну конечно. Квентин был с Пинк. А я в это время сидела вместе с Годфри в плену в Трансильвании, взаперти, с косами, цыганским корсажем и бараньей похлебкой.

Лишь несколько мгновений спустя я осознала, что Шерлок Холмс признался во вмешательстве в действия моих дорогих друзей.

Я резко распрямилась:

– С одной стороны, мистер Холмс, я нахожу недостойным и отталкивающим, что вы позволяете себе препятствовать моим товарищам. С другой стороны, я рада, что им не пришлось рисковать собой ради нас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию