Карта старого пирата - читать онлайн книгу. Автор: Елена Артамонова cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карта старого пирата | Автор книги - Елена Артамонова

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Все сделал? Эфир не забыл? – уточнил охранник.

Парень только кивнул и поспешил захлопнуть дверцу. Вернувшись к клетке с попугаем, охранник уже опустил руку в карман за ключом, как вдруг над его головой загрохотал дикий оглушительный гром, затем раздался треск и шум ломающихся веток. Мужчина успел отскочить в сторону и с ужасом увидел, как расщепленное надвое попавшей в него молнией дерево, рухнуло прямо на клетку с попугаем. В первый момент охранник подумал, что птица погибла, но тут из глубины переплетенных ветвей донеслось возмущенное восклицание:

— Безобр–р–разие! Безобр–р–разие!

Похоже, все складывалось не так уж и плохо. Охранник подумал, что все решат будто попугай улетел сквозь дыру в клетке и его пропажа не вызовет никаких подозрений. С трудом раздвинув мокрые ветви, мужчина пробрался к покореженной клетке и в самом углу нашел испуганного Клауса.

— Иди сюда, Клаус, — позвал он и протянул к попугаю руки, пахнущие бананом.

Клаус доверчиво потянулся к своему «спасителю». Быстро схватив птицу, охранник засунул ее в саквояж и закрыл «молнию». Попугай вскрикнул и затих. Охранник воровато осмотрелся — дождь хлестал все сильнее, весь персонал выставки укрылся от непогоды в павильоне и никто не видел, что произошло в конце дальней аллеи. Вор передал саквояж дожидавшемуся в машине парню, а сам вернулся на свое рабочее место. Примерно через час ливень закончился, и только тогда стало ясно, что на выставке произошло ЧП. Не выдержавшее удара молнии дерево упало на клетку призера, и тот исчез в неизвестном направлении.

— Я услышал треск и выбежал из укрытия, — охотно делился впечатлениями охранник. — Клетка была повреждена упавшим деревом, а попугай исчез. Я весь вымок, пока искал его, но нигде не нашел.

Все выглядело очень естественно, и никто не заподозрил охранника в похищении ценной птицы. Однако молодой парень, сын вороватого охранника, думал иначе. Получив от отца саквояж, в котором находился похищенный Клаус, мальчишка на полной скорости погнал по опустевшим улицам города. Его руки дрожали, а в ушах звучал вой полицейских сирен, которые, якобы, преследовали его машину. Впрочем, никакой погони не было, парень видел это, но все равно очень волновался. Отец поручил ему отвезти саквояж на одну из загородных вилл и вручить покупателю, который должен был заплатить оставшуюся весьма значительную сумму денег. Последние обстоятельство несколько успокаивало вора и возвращало ему утраченное душевное равновесие.

— Все будет хорошо, все будет хорошо, — твердил он, глядя на залитый потоками дождя асфальт.

Но как только парень выехал на шоссе, то заметил ехавшую за ним патрульную машину. Он повысил скорость и вскоре полицейские исчезли из поля зрения, оставшись за поворотом дороги. Но парень не чувствовал себя в безопасности. «Это за мной. Они уже обнаружили пропажу и отправились в погоню. Надо избавиться от улик, — он свернул к обочине дороги, вытащил саквояж и оставил его в придорожных кустах. — Вернусь за ним позже. Птица все равно спит». Проехав еще некоторое время по дороге, похититель уже спокойно встретил догнавшую его патрульную машину, но полицейские не обратили на него никакого внимания и проследовали дальше. Сообразив, что его не преследуют, парень решил вернуться назад и забрать саквояж с попугаем.

Тут только он с ужасом обнаружил, что, в спешке освобождаясь от главной улики, не отметил место, где оставил краденное. Вдоль дороги тянулись однообразные густые заросли, искать в которых саквояж с попугаем было совершенно безнадежным делом. Осознав это, парень почувствовал, как внутри у него все похолодело. Теперь они с отцом не получат значительной суммы, которую отец уже заранее распределил на нужды семейства, а главное – если саквояж найдет полиция, то по отпечаткам пальцев они выйдут на похитителя. Еще хуже парнишке сделалось, когда он представил себе гнев отца.

— Я тебя найду! – пробормотал он и продолжил поиски.

Но первыми злополучный саквояж совершенно случайно обнаружила проезжавшая по шоссе семья. Напуганные голосом, раздающимся из саквояжа, они сообщили о таинственной находке в полицию, но в отличие от незадачливого похитителя, точно указали приметы места, где был обнаружен подозрительный предмет. Прямо у кромки шоссе стоял указатель с табличкой, на которой сообщалось расстояние до ближайшей автозаправочной станции, и только насмерть перепуганный парень мог не заметить эту простую примету. Прибывший на место полицией довольно быстро нашел саквояж, но, услышав доносившийся из него человеческий голос, в панике покинул место происшествия.

Именно в это время сознание у нерадивого вора, оставившего саквояж в кустах, вдруг прояснилось, и он отчетливо вспомнил ту самую примету, по которой можно было найти пропажу – указатель у кромки шоссе. Обрадованный парень развернул машину в третий, последний раз и без особых трудов нашел саквояж. А вот приехавший через полчаса наряд полиции говорящего саквояжа на месте естественно не обнаружил…

Минут через пятнадцать машина остановилась у ворот утопающей в зелени загородной виллы, и парень вручил попугая его новому владельцу, получив взамен такую сумму, о которой ранее не смел даже мечтать.

******************

Несмотря на то, что Диего Дирсо умирая, не успел сообщить своим близким о том, где спрятан клад, все же осталось одно существо на свете, которое знало тайну клада. Это был его любимый попугай Клаус. После того, как пират завел семью, Клаус превратился в любимца всего дома – с ним играли дети, баловала лакомыми кусочками супруга Диего, восторгавшаяся его умением говорить на разных языках. Оставшись без хозяина, попугай затосковал, почти перестал разговаривать, и только несколько раз, обращаясь к вдове пирата, повторял таинственную фразу:

— Я знаю, где клад, — однако на вопрос, где же именно, отвечал невразумительно и странно: — Зеленый крестик.

Кроме Клауса в доме жили и другие попугаи. Все они учились говорить и общались друг с другом на человеческом языке. Увлечение попугаями передавалось в роду пирата из поколения в поколение, но никто до Франческо Дирсо, не сделал его своей специальностью, не посвятил ему всю свою жизнь.

Когда Клаус умер, его именем назвали нового попугая, и в дальнейшем так повелось, что одна из птиц, обитающих в доме Дирсо, всегда носил имя своего предка. Похищенный призер всемирной выставки говорящих птиц также был назван в честь старого попугая, и именно это имя стало причиной его злоключений.

Человека, который преступным путем приобрел Клауса, звали Георгий Соловьев, но в Южную Америку он прибыл под вымышленным именем Аркадия Красавцева. Перемена места жительства и даже самого имени были мерами вынужденными и не слишком приятными. Но другого выхода из ситуации, в которую он попал, просто не оставалось. По натуре Георгий был величайшим авантюристом, он не любил работать, но деньги обожал, предпочитая иметь их сразу и много. До последнего времени ему везло, и многочисленные успешные авантюры сделали его богатым. Однако внезапно все рухнуло. Когда Георгий осознал, что разорен и разорил тысячи людей, доверивших ему свои деньги, он испугался по настоящему. Он боялся отвечать перед законом и потому принял решение немедленно уехать из страны под чужим именем. Но уезжать без денег ему не хотелось. Конечно, кое–что на черный день у Аркадия оставалось и, кроме того, он вел весьма темные дела, приносившие неплохие доходы с некоторыми сомнительными личностями в одной далекой стране, но все же это был не тот масштаб. Тогда–то ему и пришла в голову авантюра с пиратским кладом…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению