– На его голую грудь! – со скабрезной улыбкой закончил дядя Мартин. – На голую! Умора, правда?
– Да, дядя, это смешно, – ответил я, мучимый дурнотой. – Как вы и говорили – национал-социализм во всей его ироничности.
– Бесценно. Бесценно. Господи, как мы хохотали. – Он посмотрел на часы, на мгновенье притих. – Жуткое все-таки место, «Волчье логово». Сильно похоже на маленький лагерек, только со стенами толщиной в пять метров. Но Шеф – ах, Шеф готовит для наших восточных друзей пренеприятный сюрприз. Не упускай из виду Курский выступ. Когда почва подсохнет. Операция «Цитадель», племянник. Просто не упускай из виду Курский выступ.
– Непременно. Ну что же, дядя. Можно и не говорить, что я ваш вечный должник. Передайте мои наилучшие пожелания тетушке.
Он, помрачнев, сказал:
– Твоя Ханна. Я не против ее размеров. Нисколько. Как по-твоему, с какой стати я женился на фройляйн Герде Бух? Но ее рот, Голо, – ее рот. Он слишком широк. Чуть ли не до ушей.
Я втянул голову в плечи.
– По-моему, очень красивый рот.
– Что же, полагаю, когда ты вставляешь в него свой хер, этот рот выглядит нормально, – сказал дядя Мартин. – Ну, как всегда, радостей тебе, дорогой Голо. И береги себя получше.
* * *
Борис отправился на фронт с переполненным радостью сердцем, меня, готовившегося отправиться на мой собственный восточный фронт, тоже переполняли эмоции.
Курьерские поезда в Польшу и обратно никогда переполненными не были: поляков в них не допускали. Как, впрочем, и в любые другие – без специальных разрешений, и в трамваи, и в автобусы. Кроме того, им запрещалось посещать театры, концерты, выставки, кинотеатры, музеи и библиотеки, запрещалось иметь или использовать фотоаппараты, радиоприемники, музыкальные инструменты, граммофоны, велосипеды, сапоги, кожаные портфели и школьные учебники. Сверх этого, любой этнический немец мог, если ему захочется, убить поляка. С точки зрения национал-социализма поляки обладали статусом животных, но все же не насекомых или бактерий, как русские военнопленные, евреи, а теперь и цыгане – Алисы Зайссер нашего мира.
В итоге я получил в свое распоряжение купе и два спальных места на выбор. Любая роскошь подобного рода давно уже приправлялась для меня тошнотой (сколько унижения, сколько плебейства в деятельной принадлежности к расе господ), однако я немного утешился, обнаружив, что каждую поверхность внутри вагона покрывает толстый слой сажи. Полсантиметра сажи – и это в Германии. Война проиграна, Германия повержена. Я приготовился к восьмичасовой поездке (а затем к трехчасовой до Кракова). Что же, зато к Вальпургиевой ночи я уже буду в Кат-Зете.
Небольшая задержка – к поезду подцепляли вагон-ресторан. Я, разумеется, ограничусь корзинкой с едой, приготовленной для меня героической (и неимоверно дорогой) кухней отеля «Эдем». Прозвучал свисток.
И вот Берлин покатил на запад – Фридрихсхайн
[103] с его закупоренными сальными протоками и тлетворными кафетериями, Аненербе с его скелетами и черепами, перхотью и соплями, Потсдамер-плац с ее изуродованными лицами и полупустыми солдатскими мундирами.
* * *
До Старого Города я добрался к четырем пополудни. Я собирался помыться, переодеться в чистое и отправиться с визитом на виллу Коменданта. Ага – открытка от оберфюрера Эльца. «Я уже схлопотал колотое ранение в шею, такая досада, – писал Борис. – Но это не помешает мне участвовать в завтрашней вылаз…» Последние две строчки были аккуратно вымараны.
Максик, легендарный мышелов, сидел, закрыв глаза, на расстеленном перед холодильником коврике. Я решил, что вчера сюда заглядывала Агнес, она и принесла Макса, чтобы тот потрудился. Выглядел он отъевшимся и теперь, исполнив свои обязанности, принял позу чехла для чайника – подобрал под себя хвост и все четыре лапы.
Дойдя до середины гостиной, я обнаружил, что шаги мои замедляются. Гостиная ощущалась как-то иначе, что-то в ней переменилось. В следующие десять минут я осматривал столешницы, выдвигал ящики комодов и буфетов. Квартира, это было ясно, подверглась тщательному осмотру. Гестапо в таких делах прибегает к одному из двух приемов: наносит, точно привидение, почти не оставляющий следов визит или ведет себя подобно землетрясению с последующим ураганом. Мою квартиру не то чтобы перерыли, но осторожно и поверхностно обыскали.
Я помылся с удвоившейся энергией и живостью, потому что после такого вторжения всегда чувствуешь себя замаранным – до средней силы тошнотворности (я представил, как Михаэль Офф, перекатывая в губах зубочистку, копается в моих туалетных принадлежностях). Впрочем, опустившись ненадолго в ванну – перед тем как окончательно ополоснуться, – я решил, что это было предупреждение, а то и просто беглый рутинный осмотр, которому подвергались многие, если не все сотрудники «ИГ». И полез в гардероб за моими саржей и твидом.
Когда я вернулся на кухню, Макс потягивался, потом присогнул передние лапы и неторопливо подошел ко мне. В целом он был животным не сентиментальным, но иногда, совсем как сейчас, выпрямлялся во весь рост, на миг замирал и валился на спину. Я нагнулся, погладил его по подбородку и горлу, ожидая хриплого урчания и мурлыканья с придыханием. Однако Макс не замурлыкал. Я взглянул ему в глаза – они оказались глазами совсем другого кота, почти пересохшими от жестокой враждебности. И я отдернул руку – но недостаточно быстро: у основания большого пальца появилась тонкая красная линия, которая через минуту-другую начнет, уж это я знал, сочиться кровью.
– Мелкое ты дерьмо, – сказал я.
Он не отпрянул, не попытался укрыться. Лежал на спине, глядя на меня и распустив когти.
Обнаружить в нем зверя было странно вдвойне. Потому что ночью, в поезде, я увидел сон (пророческий), в котором англичане разбомбили зоопарк, находившийся по другую от «Эдема» сторону Будапештштрассе. В моем сне солдаты СС бегали вокруг покореженных клеток, расстреливая львов и тигров, гиппопотамов и носорогов, стараясь перебить всех крокодилов, пока те не соскользнули в Шпрее.
* * *
Было пять сорок пять, когда я спустился по лестнице и вышел на площадь. Миновав развалины синагоги, я двинулся кривыми, сбегавшими под уклон улочками к ровной дороге и вступил в «Зону интересов», подходя все ближе и ближе к запаху.
2. Долль: Высшая мера наказания
Я пришел к заключению, что все это было трагической ошибкой.
На заре, лежа в кровати и готовясь еще к 1 погружению в неистовые ритмы Кат-Зет (побудка, умывалка, дизентерия, коврик для ног, перекличка, объекты, желтая звезда, капо, черный треугольник, выдвиженцы, рабочие команды, «Работа делает свободным», духовой оркестр, селекция, лопасть вентилятора, огнеупорный кирпич, зубы, волосы), к столкновению с 1000 вызовов моей способности выкрикивать холодные приказы, я так и этак прокручивал в голове мои всегдашние мысли и, да, пришел к заключению, что это было трагической ошибкой. Я говорю о женитьбе на столь крупной женщине.