Каблук Маноло - читать онлайн книгу. Автор: Мэг Кэбот cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каблук Маноло | Автор книги - Мэг Кэбот

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Сидя в лимузине, я вывалила содержимое сумки на колени. Моему удивлению не было границ. Одно дело подозревать, совсем другое — знать наверняка. Я богата! У Никки Ховард оказалась платиновая карта «Америкэн экспресс», две золотых «Визы», золотая «Мастеркард», платиновая карта банка «Чейз Манхэттен» специально для банкоматов и куча наличных денег (четыреста двадцать семь долларов). Кроме того, я обнаружила чековую книжку, судя по которой у нее на счету имелось целых триста шесть тысяч шестьсот тридцать два доллара и одиннадцать центов. Причем, скорее всего, имелись еще и вложения. Я нашла изрядно потрепанную визитку некоего Соломона Смита Барни, консультанта по инвестициям. Черт, у меня куча бабок! Маловато, конечно, чтобы выкупиться из рабства у Старка. Зато в случае необходимости можно помочь родителям. Потрясающе!

Первым делом (восхитившись тем, как аккуратно Никки вела свою чековую книжку) я проверила ее сотовый. Увы, как и тот, что мне дала мама, это был фирменный старковский телефон. Коммуникатор — тоже. В обоих сел аккумулятор; ни сотовый, ни коммуникатор включить не удалось. Впрочем, я все равно не смогла бы определить, насколько безопасно ими пользоваться. Наверное, такое под силу только Командиру. Честно говоря, я догадывалась, что там та же история, что и с компьютером. Можете считать меня параноиком. Нелегко, знаете ли, однажды обнаружить, что находишься в чужом теле.

Еще у Никки оказалась куча разной косметики и полупустых упаковок из-под желудочных таблеток. Мысль о том, что я владею солидным капиталом, все-таки грела душу. Я собиралась заказать на дом какой-нибудь еды, благо мне теперь было чем платить. Причем после сегодняшней съемки я чувствовала, что заслужила право тратить деньги Никки. Итак, я мечтала поесть, раздеться, не спеша принять горячую ванну, может быть, посмотреть телевизор и отправиться спать.

Через пять минут, добравшись до пентхауса, я обнаружила, что моим мечтам о спокойном ужине и горячей ванне не суждено сбыться. Дома меня ждал сюрприз: не успела я войти, как десятки людей, среди которых я узнала Лулу и Брендона, радостно закричали: «Добро пожаловать домой, Никки!» В воздух полетели ленточки серпантина, захлопали пробки от шампанского. Меня постоянно обнимали, причем особенно усердствовал не кто иной, как Джастин Бэй.

Глава девятнадцатая

Мы поехали в клуб «Тоннель». Свое название он получил из-за того, что находился в недрах подземного Нью-Йорка, на одной из заброшенных веток метро. Почти сто лет назад в городе планировалось проложить очередную линию, но из-за нехватки денег строительство так и не было завершено. Кому-то пришла в голову гениальная идея разместить в каменных сводах прожекторы, подключить динамики и посадить пару ди-джеев. Так возник один из самых крутых танцевальных клубов Манхэттена. Очередь желающих попасть туда занимала полквартала.

К моему удивлению, даже в среду очередь оказалась огромной. Простых смертных в клуб не пускали. Никки Ховард, как выяснилось, все же относилась к числу «небожителей», судя по тому, что ее сразу пригласили внутрь. А ведь по закону семнадцатилетним вход в бары закрыт. Хотя в итоге закон никто не нарушал, так как Никки не употребляла алкоголь. Я совершенно случайно выяснила это у бармена, когда, устав от танцев, подошла к стойке и неожиданно услышала:

— Как дела, Никки? Сколько лет, сколько зим! Тебе как обычно?

— Знаешь, у меня амнезия, так что понятия не имею, что я обычно пью. — По-моему, я повторяла фразу про амнезию весь вечер, потому что каждую минуту ко мне кто-нибудь подходил и радостно восклицал: «Привет, Никки! Помнишь меня? Я Джоуи/Джимми/Джонни/Ян из Парижа/Дании/Ист-Хэмп-тона/Лос-Анджелеса».

Бармен налил воды в бокал на длинной ножке и, украсив его витым кусочком апельсиновой цедры, подтолкнул в мою сторону. Если не знать, что в нем простая вода, можно было подумать, что там мартини, только не с традиционной оливкой, а со спиралью апельсиновой цедры.

— У нас это называется «коктейль Никки», — подмигивая, сказал бармен. — Во всем городе только бармены знают, что ты пьешь простую воду. Тебе алкоголь нельзя из-за гастрита, помнишь? Ну и, конечно, потому, что тебе еще нет двадцати одного года, — добавил он.

Я ухмыльнулась, начиная понимать, что не так уж все плохо в моей нынешней жизни. Хотя еще несколько часов назад такая мысль ни за что бы не пришла мне в голову.

— Спасибо, — поблагодарила я и, отпив глоток фирменного напитка Никки, посмотрела в сторону танцпола.

Хотя было уже два часа ночи, народ валил толпами. Посреди недели!.. Наверное, тут всегда так. В набитом битком баре удалось усесться только потому, что какой-то поклонник Никки галантно уступил свой табурет (естественно, в обмен на автограф). Когда у меня первый раз попросили автограф, я чуть было не написала «Эм Уоттс», но быстро сориентировалась, и в итоге получилось «Никки Ховард». Целый вечер я раздавала автографы направо и налево, и вскоре это стало уже привычным делом. На танцполе дрыгался народ, загипнотизированный ритмом техно. В мельтешащих вспышках цветных огней и клубах дыма было практически невозможно разобрать лица танцующих. Я знала, что где-то там находятся Лулу, Брендон и Джастин, окруженные толпой «лучших друзей Никки» (число которых неуклонно росло в течение вечера).

Тусовка началась еще в пентхаусе, потом у нас состоялся грандиозный ужин в одном из модных ресторанов (владелец заведения лично подошел к нашему столику, чтобы пожелать мне, в смысле Никки, скорейшего выздоровления), и в итоге мы очутились в «Тоннеле». Лулу так радовалась по поводу вечеринки, которую специально готовила для меня в качестве сюрприза, что я просто не смогла огорчить ее отказом. Я даже не стала сопротивляться, когда Лулу потащила меня в гардеробную Никки, чтобы выбрать подходящий наряд для вечера. Благодаря ее усилиям я восседала за барной стойкой «Тоннеля» в черных полусапожках на шпильках, коротком черном топе с низким вырезом и блестящей золотой юбке. Боюсь, я напоминала проститутку, которую видела однажды на обочине Вестсайдского шоссе. Впрочем, чтобы не обидеть Лулу, я промолчала.

— Скучаешь? — Лулу внезапно вынырнула из-за дымовой завесы. На ней красовались золотые полусапожки и золотой топ, которые эффектно контрастировали с черной юбкой. Пышные прически, которые она соорудила на наших головах, были высотой, по-моему, сантиметров десять, не меньше. Свои произведения Лулу назвала «вечеринка в стиле восьмидесятых». Самое интересное, что из всего клуба только мы вдвоем выглядели таким образом.

— Да нет, что ты! — уверила я Лулу. И добавила: — Вообще-то, мне пора домой. Я завтра в школу собираюсь.

От изумления Лулу открыла свой крошечный рот, прямо как голодный птенец.

— О боже! — воскликнула она. — Я совсем забыла про школу. Ты, наверное, меня убить готова.

— Нет, конечно, — успокоила ее я.

Из всех людей, которых я встретила в качестве Никки Ховард, Лулу была единственной, кто вызывал симпатию. Брендон по-прежнему злился из-за Габриеля, а Джастин, разумеется, вел себя отстраненно, опасаясь подозрений со стороны Лулу. (Вот и хорошо! Разговаривать с Джастином не хотелось.) Остальных я не знала. Лулу, конечно, всех представила, но их имена и подробности знакомства с Никки тут же вылетели из головы. Ее друзья показались довольно симпатичными людьми, только все время сыпали какими-то неизвестными именами, и я чувствовала себя не в своей тарелке. Вокруг меня постоянно кто-то крутился: то просили автограф, то подбегал очередной знакомый Никки и норовил кинуться на шею. Без конца названивала мама, хотя я по-прежнему переводила ее звонки на голосовую почту. (Прямо шагу нельзя ступить без контроля. Мне уже шестнадцать с половиной, и я, между прочим, самостоятельный человек!) И все-таки я чувствовала себя одиноко. Не спорю, прекрасно, когда есть любящие друзья, но после тяжелого трудового дня хотелось только одного — поехать домой и лечь спать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию