Мечта о любви - читать онлайн книгу. Автор: Клэр Хант cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мечта о любви | Автор книги - Клэр Хант

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Странно. Он никогда не казался мне человеком, созданным для семейной жизни, по крайней мере, когда женился на Сильвии.

У Кейт не было желания слушать об отношениях Дика с его бывшей женой. Больше всего ее интересовал Декс и его желания.

— А вы? — спросила она. — Вы созданы для семейной жизни?

Он переключил передачу и нежно провел пальцами по ее ноге.

— Конечно. Просто я еще не нашел подходящей женщины.

— У вас было достаточно подружек. — Кейт шла по опасной дорожке, но не могла остановиться. — И ни одна из них не хороша для вас?

— Не в том смысле, о котором вы говорите, — спокойно отозвался он. — Но ни у одной из них не было того, что нужно мне, а поскольку я считаю, что заключать брак надо на всю жизнь, то предпочитаю оставаться в одиночестве, пока не найду подходящего человека.

— Похоже, вы ищете идеал.

Декс пожал плечами, ощутив в ее словах иронию.

— К сожалению, я не склонен идти на компромисс.

— В наше время восемнадцатилетние девственницы встречаются редко, Декс.

Он улыбнулся:

— Как раз это меня не интересует.

— Что же тогда?

— Человек, с которым никогда не будет скучно. Как с вами, Кейт. Вы самая необычная девушка на свете.

Кейт с сомнением облизнула нижнюю губу:

— Это комплимент или предложение?

Декс усмехнулся:

— Отвечу, когда получше вас узнаю. Сейчас вы отвечаете только одному моему требованию.

Кейт отвернулась и принялась смотреть в окно, в котором ничего не было видно. Решение переспать с Дексом казалось таким простым, прежде чем она поняла, что любит его, но теперь, когда она испугалась, что это еще больше привяжет ее к нему и расставаться будет еще труднее. А расстаться им все равно придется. Он только что сам подтвердил, что считает ее лишь маленькой приятной интерлюдией.

Машина остановилась перед домом, и Декс помог Кейт выйти.

— Итак, да или нет? — спросил он, возвышаясь над ней.

— Самое неромантичное предложение, — сухо заметила Кейт.

— У вас есть звезды и луна. Что еще вам нужно? Признание в любви?

Именно это и было нужно Кейт, и ее задел его шутливый тон.

— Давайте отложим это, ладно? — небрежно произнесла она. — Как вы верно заметили, мы оба устали…

Она прошла впереди него в прихожую и уже собиралась подняться наверх, когда Декс схватил ее за руку и повернул лицом к себе.

— И это все, что вы можете сказать?

Ее сердце учащенно забилось. Кейт испугалась, но силилась сохранять внешнее спокойствие.

— А что еще говорить? Спасибо за приятный вечер?

— Если он и оказался неприятным, то все из-за вас. Вам нужна помощь, Кейт. Очевидно, у вас серьезные проблемы.

— Неужели? Какие же? — с напускной наивностью полюбопытствовала она.

— Сексуальные, как будто вы не знаете.

— Только потому, что я передумала спать с вами?

— Нет, потому что вы боитесь.

Он был прав.

— Не говорите глупостей! — отрезала Кейт.

Его глаза были так близко, что Кейт видела падающий на них неровный свет, а вишнево-карие пятнышки делали их похожими на полированные слитки.

— Тогда почему не доказать, что я ошибаюсь? — грубо спросил он.

— Я не в настроении, — холодно буркнула она.

— Уверен, я смогу это поправить. — Ловким движением он подхватил ее под колени и поднял на руки. — Ведь этого вы хотите — избавиться от угрызений совести в отношении Дика? — спросил Декс, легко взбегая по ступенькам.

— Пустите меня! — закричала Кейт, болтая ногами в воздухе. — Этот поступок вам совсем не к лицу!

— Согласен, но вы не оставили мне выбора. Я устал от ваших отказов и не собираюсь все время гоняться за вами, ведь вы сами мечтаете, чтобы вас поймали.

Он распахнул дверь в спальню, и этот звук эхом разнесся по пустому дому. Что подумают слуги, мелькнула мысль у Кейт. Очевидно, Декса это не беспокоило, потому что он бесцеремонно бросил ее на свою широкую кровать, с силой захлопнул дверь и начал расстегивать брюки.

— На вас немного надето, — заметил он, когда брюки упали на пол. — Но все равно лучше вам это снять.

Комнату освещал мягкий свет с террасы, и Кейт отчетливо видела Декса. Он быстро раздевался, и она заметила, что он сгорает от желания, и ничто уже не может его остановить. Правда, она этого и не хотела. Несмотря на все ее прежнее сопротивление, теперь она не собиралась отказываться.

Когда он подошел к ней, ее сердце забилось еще быстрее.

— Не говорите мне, что вы стесняетесь, — попросил он, поставив ее на пол и ловко расстегивая ее платье.

Оно скользнуло на пол, и Кейт отбросила его ногой. Неуверенный, что это был знак капитуляции, Декс с сомнением уставился на нее.

— Разве вы не завершите то, что начали? — нежно спросила она и обвила его шею руками, прижимаясь лицом к его широкой груди.

Декс со стоном впился в ее губы.

— Я хочу тебя, милая, — пробормотал он, пробегая пальцами по ее плечам и спине. — Боже, как я тебя хочу!

Он осторожно спустил кружевные трусики с ее стройных бедер и, когда Кейт легла на кровать, начал страстно ласкать твердые груди с торчащими сосками, нежный округлый живот, гладкие шелковистые бедра, прежде чем поцелуями ему удалось вызвать в них ответный трепет.

Губы раскрылись для поцелуев, соски напряглись, бедра изогнулись, Кейт прижалась к Дексу, восторженно ощущая прикосновение его плоти, напряженной, твердой плоти, которая легко подавалась на ласки ее рук, стремясь пробудить, растревожить, потерять, утонуть, пока, наконец, все не было забыто в восхитительном экстазе.

Кейт утонула в волнах страсти и желания. Она застонала от удовольствия, которое возрастало с каждой минутой, пока наконец не достигло пика, вынудившего ее молить о пощаде.

Декс поддразнивал ее, но не позволял ее чувствам полностью угаснуть.

— Я люблю тебя, — прошептала она, когда он затих, пожирая ее глазами, затуманенными желанием. — Как я люблю тебя, Декс!

— Я тоже без ума от тебя, милая, — хрипло произнес он.

Между ними рухнули все преграды, и они утонули в горячих, поглощающих волнах желания. Но и после этого лежали обнявшись, их тела были теплые и влажные от недавней страсти.

— Было очень хорошо, — прошептал Декс, перекатываясь на бок и заключая Кейт в объятия. — Так хорошо, маленькая моя! Я не хотел, чтобы это кончалось.

Кейт довольно вздохнула и прижалась к его груди, ощущая щекой мягкие вьющиеся волосы. Несмотря на их близость, когда страсть утихла, она стеснялась говорить. Понял ли он, что она была девственницей, или этому помешало его сильное возбуждение, заставившее ее потерять голову? Кейт почти не ощутила боли. Догадался ли он, что она испытывала к нему не только страсть, что она любила его всем сердцем и хотела, чтобы он ответил на ее чувство?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию