Шутки судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Кэнтрелл cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шутки судьбы | Автор книги - Кэт Кэнтрелл

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Беттина два года управляла компанией, но последнее время все больше занималась разработкой моделей. Это очень кстати. Если она совсем отойдет от дел, он сможет претворить в жизнь план по слиянию. Мама должна ему полностью доверять, и еще нужен новый проект, чтобы она занималась только им.

Когда Мередит вышла из зала, он извинился перед Беттиной:

– Прости, я сейчас вернусь.

Необходимо скорее выяснить, что сказала Эйвери.

Мередит скрылась в дамской комнате. Джейсон принялся прохаживаться по коридору, попивая мартини и делая вид, что вышел перевести дыхание.

Когда она появилась, он коротко кивнул ей, указывая в противоположную часть коридора, дальше от входа в зал, и пошел в том направлении, даже не оборачиваясь. Вскоре он остановился перед стоящим в углу бархатным диванчиком и кофейным столом рядом. Вокруг никого не было. Он не видел, как подошла Мередит, но сразу почувствовал аромат ее экзотических духов. Еще одна ее особенность, от которой он терял контроль над собой.

– Что случилось? – встревожилась она. – Ты слишком рискуешь.

Джейсон улыбнулся и кивнул:

– Да, поэтому не будем терять время. Что сказала Эйвери?

– Ты никогда не думал, что стоит научиться быть терпеливым?

Мередит присела на край дивана и кокетливо изогнулась, под предлогом необходимости поправить ремешок на туфлях.

– Не будь занудой. Ты довольно долго с ней разговаривала. Моя сестра не любительница болтать. Она ничего не делает просто так. Что она затеяла?

Мередит подошла совсем близко, взяла из его рук бокал и залпом выпила мартини.

– Кто бы говорил.

– Что это значит?

Она приподняла бровь:

– Это значит, что вы оба одним миром мазаны. Ты можешь хоть на время перестать думать о делах?

Джейсон вырвал бокал из рук жены и поставил на столик, едва сдержавшись, чтобы не швырнуть об пол.

– Мне нужна от тебя информация, Мередит. Ты здесь именно для этого.

– Нет, дорогой, это ты здесь шпионишь. У меня свои причины, по которым я согласилась помогать тебе.

Она была удивительно спокойна, даже его гнев ее не пугал, и это настораживало.

– Очередная уловка, чтобы затащить меня в постель. Придумай что-нибудь новенькое. Неужели до сих пор не поняла, что мне это не интересно?

В глазах мелькнула обида, но она быстро справилась с чувствами. Если бы он не смотрел на нее так внимательно, даже не заметил бы. Внезапно Джейсону стало неловко за свое поведение.

– Извини. Я сказал это совсем не к месту. Присутствие Эйвери сводит меня с ума.

Неудачное оправдание. Он давно научился быть спокойным и выдержанным рядом с сестрой. Скорее всего, причина в собственной жене.

– Все в порядке, – отмахнулась Мередит. – Знаешь, я подумала и решила, что ты прав. Нам лучше не спать вместе, раз мы заняты серьезным делом. Лучше не тратить время и скорее со всем этим покончить. Не будем усложнять то, что и так непросто.

Значит, получается, он смог ее убедить.

– Смотрю, ты становишься мудрее.

Джейсон ждал, что в душу придет облегчение. Но нет. Он подождал еще.

Что заставило ее изменить мнение? Он действительно не понимал, каковы ее мотивы, но знал, что ему необходимо это выяснить.

Разумеется, после того, как они поговорят об Эйвери.

– Ты сможешь еще что-то сегодня узнать? Если нет, пойдем.

Когда они окажутся в отеле, он перестанет постоянно бояться, что их заметят вместе, и сможет выяснить все, что его интересует.

– Нет, думаю, сегодня уже больше ничего не произойдет. Я возьму такси, не стоит меня провожать, это же не свидание. Пока-пока!

Ее слова эхом разнеслись по коридору, удивляя сарказмом. Джейсон проводил взглядом удаляющуюся Мередит. Придя в себя, двинулся следом, стараясь держаться на расстоянии. У входа в зал притормозил и кивнул отцу. Со стороны никому не покажется странным, что они не перебросились и парой фраз. Джейсон не разговаривал с Полом уже шесть месяцев, и оба делали вид, что ничего необычного не происходит.

Когда он вышел на улицу, такси Мередит уже отъезжало. Он махнул своему водителю, давая знак подавать машину.

Куда она убегает? Думает, сможет от него скрыться? Да ведь у него есть ключ от ее номера.

– Знакомая ситуация, – пробормотал он себе под нос и постучал в дверь.

– Кто? – крикнула Мередит.

– Доставка в номер.

– Уходи. Я уже по горло сыта Лэнхёрстами.

– Впусти меня, поговорим, как взрослые люди. Если с тобой это вообще возможно.

Через секунду дверь распахнулась.

– Что это значит? Думаешь, я не могу вести себя как взрослая?

Слава богу, она одета. Хотя блестящее открытое платье, скорее, было красивой упаковкой, которую хотелось сорвать.

Джейсон прошел в номер, игнорируя возражения Мередит, направился к бару. Порция виски за пятнадцать долларов обожгла горло и ослабила его гнев ровно настолько, чтобы он мог ответить.

– Я бы мог сказать то же самое о тебе. Похоже, мы способны только оскорблять друг друга, а мне бы хотелось обойтись без этого.

Мередит застыла на месте и уперлась руками в бока.

– Мне нужен развод. Как поступим?

– Ты убежала, даже не поняв, что я как раз и пытаюсь сделать все, чтобы мы скорее развелись.

Глаза ее заблестели. Он никогда не видел, чтобы Мередит плакала. Она, конечно, женщина крайностей, но печаль ей не свойственна.

Она несколько секунд молчала, потом подошла ближе, обняла его за талию и положила голову на плечо. Слезы продолжали катиться по щекам. Джейсон невольно обнял ее и погладил по голове.

Через несколько минут она успокоилась и подняла голову. Глаза были заплаканными.

– Я не большой знаток человеческих отношений. Да у нас их и нет. Но, кажется, мне удалось испортить даже то, что было. Скажи мне, что я делаю не так?

Она всхлипнула и выскользнула из его объятий. Джейсону внезапно стало холодно. Удивительно, как быстро он привыкает к теплу ее тела.

– В этом-то и дело, Джейсон. Я не уверена, что виноват ты. Ты такой, какой есть, просто я очень разочарована.

– Подожди. – Жужжание в ушах не исчезло, даже когда он потряс головой. – Ты разочарована тем, какой я есть?

Мередит несколько секунд внимательно его изучала.

– Мужчина, с которым я познакомилась в Вегасе, не был таким холодным и расчетливым. Он был страстным, открытым, мне нравилось находиться с ним рядом.

Она подошла к бару и взяла еще бутылочку виски за пятнадцать долларов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению