Печальная принцесса - читать онлайн книгу. Автор: Анна Данилова cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Печальная принцесса | Автор книги - Анна Данилова

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Значит, она успела купить его, – произнесла она растроганным голосом. – Выходит, ее не ограбили. Но если так, тогда ее убили по другим, более сложным мотивам. Возможно, это все-таки Сквозников?

Это предположение вышло у Риты каким-то счастливым, словно она вдруг поняла весь механизм мотива убийства и теперь спешила поделиться этим с Марком.

– Значит, не ограбление, – задумчиво повторила Рита. – Что ж, значит, это дело интереснее, чем можно было бы предположить. Жаль только, что в Хмелевку мы с Мирой съездили напрасно, не узнали ничего особенного. Жила себе девушка в деревне, вышла замуж за местного пьяницу, потом он бросил ее и подался в Москву на заработки, а она – в город, устраивать свою жизнь. Развелась, стала снова свободной, устроилась на хорошую работу, нашла себе двух, не самых бедных, любовников. Оставалось только выйти замуж, и тогда можно было бы сказать, что жизнь ее удалась. Однако ее убили. Кто? За что? Никаких зацепок. Стоп! Она же мне ясно сказала… Когда я ее спросила: замуж-то Лиля так и не успела выйти за миллионера? Знаешь, что Катя мне ответила? «Вышла, еще как вышла, но об этом я расскажу позже»!

– Значит, существует и третий мужчина – любовник? Приятель? Жених? Муж?

– Ты сначала поговори со Сквозниковым, может, он что-то знает, а я завтра попытаюсь выяснить, за кого же успела выйти замуж Лиля. Представляешь, каково это – сдавать квартиру деревенской девушке, которой во всем, за что бы она ни бралась, везло?! Катя умирала от зависти к ней. Но не хочется думать, что это она…

– Рита, ты пугаешь меня. Может, ну ее, эту Катю? Отправь ее куда подальше, а?

– Да нет, это я просто так, мысли вслух. Просто Лиля была для нее сильным раздражающим фактором, понимаешь? Всегда на виду, всегда красивая, окруженная поклонниками, при деньгах. Если бы я не видела ее, не разговаривала с ней, может, тоже сделала бы Катю одной из самых главных подозреваемых. Но это не она, поверь мне и успокойся. Марк, давай спать. Знаешь, несмотря ни на что, мне понравилось в Хмелевке. Правда, там хорошо бывать наездами, чтобы полюбоваться природой, позагорать на берегу Волги, порыбачить, но только не жить. Там же совершенно нечего делать. Представляю, как же тяжело было Лиле, красивой девушке, по ошибке вышедшей замуж за своего друга детства, от безысходности, по глупости, жить в этой дыре и терпеть его пьяные выходки! Она от своего пьяного мужа по соседям пряталась, синяки пудрой замазывала. Вот ведь жизнь!

– Постой… Где-то совсем недавно я уже читал про Хмелевку. Какой-то отрывок в газете, что ли… подожди, дай-ка вспомнить. Хмелевка, муж бьет жену… Рита! Ты вот, говоришь, была в Хмелевке, разговаривала с местными жителями. А они не рассказывали тебе ничего интересного, к ним никто не приезжал? Ну, скажем, одна малоизвестная, но интересная личность, из самого Лондона?

– Нет, ничего такого я не слышала, а что?

– Я вспомнил. В Хмелевку наведывалась одна английская писательница-журналистка, имени ее точно не вспомню, но на фотографии она – вылитая принцесса Диана. Она лауреат Пулитцеровской премии, пишет книги о России, о русских людях, о женщинах. Эмансипированная, умная и толковая журналистка, которая никак не может понять, как это так можно жить – без денег, без работы, и быть каждый день битой.

– Подожди! У меня есть телефон одной женщины, она похожа на Бабу-ягу, ее зовут Татьяна. Горбатая, беззубая, страшная, как атомная война. Она очень активно нам помогала, рассказывала все, что знала о Лиле, о ее муже, и вообще, я поняла, что это – местная своего рода знаменитость, сплетница, деревенское радио, понимаешь? Я сейчас позвоню ей и спрошу про эту писательницу.

– Рита, ты что, с ума сошла? Посмотри на часы!

– Я знаю, что поздно, но она только обрадуется моему звонку – ей будет что рассказать завтра своим односельчанам, она окажется в центре внимания.

– Рита, брось! Так нельзя!

– Марк, я чувствую: то, что ты мне сказал, очень важно. Вот объясни, почему эта англичанка оказалась именно в Хмелевке? И почему ты вспомнил об этом именно сейчас, когда мы говорили с тобой об убийстве одной из жительниц этой деревни?

– И почему же? – недоумевал Марк. – Что ты хочешь этим сказать?

– Я хочу тебе сказать, Марк, – проговорила она сонным голосом, – что все, что происходит с нами, – не случайно, как не случайно и то, что ты вспомнил об этой журналистке. Все в этом мире взаимосвязано, как ты не понимаешь?!

– Рита, не дури, человек спит.

– Это не человек, это Баба-яга.

И Рита, разыскав в сумочке блокнот с номером телефона Татьяны, позвонила. Марк только развел руками.

– Татьяна? Это Маргарита Орлова, следователь прокуратуры. Извините, что я вас разбудила.

Марк смотрел на нее, вытаращив глаза. Следователь прокуратуры – не слабо! Он покрутил пальцем у виска. Сумасшедшая!

– Скажите, Татьяна, у вас в Хмелевке была английская писательница? Что? Была? Когда? А… Хорошо, понятно. А зачем она приезжала к вам? Что ей понадобилось в вашей деревне? Встречалась с местными жителями. Что? А-а, жительницами. И о чем шла речь?

Рита слушала, уставившись в одну точку. Марк начал укладываться спать. Он уже понял, что спорить с женой бесполезно, и если уж она решила, что этот звонок что-то объяснит в истории с убийством Лили Бонковой, то надо с этим смириться и посмотреть, что будет дальше. Он бы мог устроить ей взбучку, отругать за то, что она снова воспользовалась фальшивыми документами, но жизнь показывала, что во многих случаях она оказывалась права, и большинство раскрытых убийств – ее заслуга.

– Спасибо, Татьяна, вы нам очень помогли. Спокойной ночи.

Она отключила телефон и, погасив свет, легла.

– Ну? – спросил Марк из темноты. – Что нового узнала?

– Эта англичанка, которую они все прозвали принцессой, разве что транспаранты им в руки не дала: мол, нечего терпеть такую жизнь, надо что-то менять, куда-то двигаться, что-то решать.

– И что? Какое это отношение имеет к Лиле?

– Журналистка уехала, а на следующий день Лиля отправилась искать счастья в город, а ее муж – в Москву. Так получается, словно эта англичанка специально приехала из далекого Лондона, чтобы вправить мозги русским женщинам. И все бы ничего, если бы не этот нейлоновый чулок. Может, следует поискать Лилиного мужа, который был против развода и который, вернувшись из Москвы, разыскал свою бывшую жену и убил ее – за все хорошее? Марк! Ма-а-арк… Ладно, спи. Завтра поговорим.

19

– В прошлый раз ты сказала, что Лиля вышла замуж, – напомнила Кате Рита, когда они снова остались одни в мастерской. Маленькая Фабиола лежала в коляске и засыпала под шум дождя.

– У вас, Рита, идеальный ребенок, – не выдержав, восхитилась Катя. – Словно понимает, что мама работает.

– Зато когда проснется и захочет есть, вот тогда мы услышим ее плач. Уж она даст о себе знать. Так что там с замужеством твоей подруги?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению