День четвертый - читать онлайн книгу. Автор: Сара Лотц cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - День четвертый | Автор книги - Сара Лотц

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Смотрите.

Ксавьер показал в сторону носа корабля. В дальнем конце с левой стороны небольшая группка членов команды возилась вокруг одной из спасательных лодок для экипажа.

– Чем они там занимаются?

– Кто-то собирается отплыть. Кто-то собирается отплыть и выяснить, что же тут все-таки происходит, черт побери! Что может означать только одно – мы по уши в дерьме.

– Так они посылают спасательную лодку?

– Посыльный катер. Одну из спасательных лодок, оборудованную мощным двигателем. Знаете, ту, которую использовали, чтобы перевезти нас на остров «Фоверос». Это красноречиво говорит о сложившейся ситуации. Если они уверены, что помощь уже на подходе, зачем посылать катер? Это может означать только то, что мы находимся не там, где предположительно должны были бы находиться.

– А почему они просто не передадут сигнал бедствия по радио?

– Wi-Fi не работает, радиосвязь тоже, видимо, накрылась. Тут что-то не так. Помните, что было, когда произошла поломка на «Бьютифул Уандер»?

Мэдди не помнила, но все равно кивнула.

– Через час после того, как на корабле остановился двигатель, об этом знал уже весь мир. А мы варимся в своем котле уже два дня, и ничего. Мы брошены на произвол судьбы, и очень скоро это уже не удастся скрывать. Им еще нужно благодарить Бога за этот норовирус. Если бы не он, мы бы уже увидели, что из этого получилось. Очень скоро тут начнется всеобщий бунт, это только вопрос времени. А на таких кораблях нет огнестрельного оружия.

– До этого не дойдет.

– Правда? Вы так считаете?

Динамик пискнул, и раздался голос:

– Добрый день, дамы и господа. Это Дамьен, директор вашего круиза. Я хочу сообщить, что в ближайшее время к вам обратится капитан с информацией о ходе событий. А в настоящий момент наша почетная гостья Селин Дель Рей великодушно предлагает всем, кто пожелает присоединиться к ней, принять участие в ее шоу. Она появится в театре «Позволь себе мечтать» через тридцать минут.

Ксавьер многозначительно взглянул на Мэдди.

– Черт, туда же помещается втрое больше народу, чем в гостиную «Звездный мечтатель»! Должно быть, она ожидает толпу зрителей. Я пытался попасть к ней вчера, но меня не пустили.

Мэдди фыркнула.

– Удивительно, правда?

– Что же она делает? Запускает свой культ?

– Я не знаю, что она делает. Это совершенно на нее не похоже. За одну ночь ее личность претерпела радикальнейшие изменения. Она говорит, что помогает людям.

– Вчера и вы говорили, что она именно это делает, – и точка.

Блин! Впрочем, какая разница, что она скажет Ксавьеру? Она собиралась завязывать с этим, и планы ее не изменились.

– Да, но она помогает людям, не получая за это платы. На Селин это не похоже.

– Ага.

– К тому же я не знаю, откуда она берет информацию, которую использует.

– Обычно она пробивает подобные вещи через Гугл, верно? А остальное, полагаю, – это «холодное чтение».

Мэдди пожала плечами. Она не была готова заходить настолько далеко.

– Возможно.

Может быть, сейчас Рэй выполняет ее грязную работу? После вчерашней стычки она не видела его в районе гостиной, однако Селин могла послать кого-то из «друзей», чтобы его нашли.

Внизу возле посыльного катера офицер в белой форме что-то жестами объяснял двум матросам в синей робе.

– Я был бы не против поболтать с ней, – сказал Ксавьер.

– Не сомневаюсь.

– Вы ведь можете меня туда провести? Нет, правда, сделайте одолжение! Я ведь выручил вас в неприятной ситуации в очереди, верно?

Он снова улыбнулся Мэдди. Она бы не назвала его привлекательным, и уж точно это был не ее тип мужчины – хотя в данный момент мужчин у нее не было вообще, – однако он не был и полностью скверным, как она когда-то говорила с подружками в школе. Господи, откуда только это взялось? Мэдди задумалась. Ксавьер был более чем достойным соперником для Селин, и это могло быть интересно.

– Почему нет? Хотите увидеть Селин? Я вас к ней отведу.

– Потрясающе.

Пока они шли с главной палубы, направляясь к театру, Ксавьер не переставая забрасывал ее вопросами о методах Селин, однако Мэдди отвечала сдержанно. Она не собиралась упрощать его задачу.

В театр тянулась тонкая, но непрерывная струйка зрителей. Ни Джейкоба, ни Элеонор, ни кого-то еще из «друзей» видно не было, но, когда внутрь заходила последняя группа, она заметила у дверей Рэя. Он стоял, скрестив руки на груди и слегка расставив ноги. Поза вышибалы.

– Я сейчас все улажу, – шепнула она Ксавьеру.

Рэй встретил ее одной из своих убогих ухмылок.

– Привет, тигрица! Селин предупреждала, что ты появишься. Что за фигню ты на себя нацепила?

– А я думала, что на Селин тебе уже плевать. Что ты здесь делаешь?

– Детка, оказалось, что самое интересное происходит здесь. И мне нужно работать.

По лицу его мелькнула какая-то тень.

– Она тебе что-то сказала, Рэй?

– Нет.

Он явно лгал. Селин легко могла использовать какой-то факт из файла, который должно было переслать ей его охранное агентство. И умело перекрутить, чтобы это прозвучало как нечто такое, о чем она ниоткуда не могла узнать. Но потом Мэдди отбросила этот вариант: Рэй знал, как работает Селин. Вероятно, он и в самом деле был настолько туп. Хотя, возможно, было и другое объяснение тому, что он выполняет свою работу.

– Сколько она платит тебе дополнительно?

Он ухмыльнулся.

– Эй, бонус есть бонус, разве не так? – Тут Рэй, похоже, впервые заметил Ксавьера. – Это ты тот парень, который пытался прорваться сюда вчера вечером?

– Да.

– И что тут делает это недоумок, Мэдди?

– Мы хотим увидеть Селин.

Мэдди сделала шаг, собираясь пройти мимо Рэя.

– Прости, детка, но Селин не хочет тебя видеть.

– О чем ты говоришь?

– О том, что тебе сюда нельзя. До тех пор, пока она не скажет, что можно.

– Она же мой босс!

Он пожал плечами.

– У меня есть приказ. И не пробуй проникнуть через другие двери. Все заперто. Селин говорит, что ты еще не готова.

– Не готова для чего?

– Я просто передаю ее слова, детка.

– Пусти меня!

– Не могу, Мэдди.

– А если мы вам заплатим? – спросил Ксавьер.

– Ты предлагаешь мне деньги?

– Именно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию