Лучший жених во Флориде - читать онлайн книгу. Автор: Лина Диас cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лучший жених во Флориде | Автор книги - Лина Диас

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

– Не беспокойся. Возможно, я ничего не планировал заранее, но Фэй – лучшее, что случилось в моей жизни. Я люблю ее. Она для меня – весь мир.

Решительность в голосе друга постепенно все больше убеждала Декса. Может быть, Фэй – именно то, что поможет Джейку исцелиться от прошлых неудач. На его долю хватило трагедий, и он давно заслуживает счастье.

– Жду не дождусь, когда познакомлюсь с ней. Желаю счастливого медового месяца! – Разговор прервался на полуфразе. Декс снова покачал головой и отложил телефон, прикидывая на глаз высоту. Самолет гораздо ниже, чем хотелось бы. Он уже собирался подняться выше, когда заметил внизу молодую женщину в каноэ.

Ее темно-русые волосы волнами спадали до середины спины. Даже из самолета он видел ее длинные ноги, покрытые красивым загаром. Да и вся фигура в желтой маечке и шортах цвета хаки была классная… От восхищения он тихо присвистнул. Никого красивее он не видел уже несколько месяцев. Жаль, что нельзя рассмотреть ее лицо. Интересно, оно тоже красивое, как и все остальное?

Повинуясь порыву, он помахал ей рукой, но красотка в каноэ не ответила. Возможно, она его просто не заметила, а если и заметила, решила, что он – идиот. И ее трудно в этом обвинять…

Декс собирался развернуться, как вдруг словно ниоткуда поднялся густой туман. Он окутал самолет, как саваном. Декс еще раз постучал по сенсорному экрану, надеясь, что сумеет прочесть хотя бы показания альтиметра. Ничего! Придется лететь вслепую.

Снизу послышался скрежет. Он выругался и набрал высоту. Туман внезапно рассеялся. Прямо перед ним стоял огромный кипарис; его замшелые ветки тянулись вверх, как гигантские когти.

В последний миг Декс успел резко повернуть влево. Ветки снова со скрежетом проехались по днищу его «сессны», но все же самолет ушел от смертельно опасного столкновения. Декс рассмеялся с облегчением и вытер испарину со лба. Еще бы немножко – и…

В отсеке двигателя послышался глухой удар. Фюзеляж дрогнул. Задребезжали пружины в его кресле. Вместо знакомого успокаивающего гудения он слышал лишь свист ветра. Не веря своим глазам, он ошеломленно смотрел, как останавливается пропеллер.

Не может быть!

Он попытался запустить двигатель снова, но безрезультатно. На такой низкой высоте у него не хватит пространства для маневра. Самолет потерял управление. Из последних сил удерживая самолет в горизонтальном положении, Декс попытался повторно завести двигатель – и снова безрезультатно. Он нажал кнопку на наушниках. Впервые в жизни он просил о помощи. Ранее такого не бывало, даже когда он служил в военно-морской авиации.

– Помогите! Неаполь, говорит «Браво-два-семь-один Чарли Бейкер, «сессна ТТХ». Отказ двигателя над парком «Эверглейдс», вынужден прибегнуть к аварийной посадке. Нахожусь примерно в двух морских милях к юго-востоку от Мистик-Глейдс. Помогите!

Он не услышал даже треска радиопомех. Полная тишина.

* * *

Преодолевая страх, Эмбер направила каноэ к берегу. Пилот в маленьком зелено-белом самолете помахал ей рукой. Вовсе не обязательно это значит, что он ее узнал. Может быть, он просто дружелюбный от природы. Никакой взлетной полосы в Мистик-Глейдс нет; скорее всего, он просто случайно пролетал мимо. Она прячется на болотах уже два с половиной года, и ее до сих пор не нашли. И сейчас у нее нет никаких причин бояться худшего.

Почему же у нее так дрожат руки?

Подойдя к берегу, она вдруг поняла, что больше не слышит самолета. Причем шум мотора не стих постепенно, как было бы, если бы он улетел, а прекратился внезапно. Ее замутило. Она выбралась на берег, добежала до поляны и посмотрела на небо в ту сторону, куда направлялся самолет. Он был уже далеко – примерно в миле от нее. Вдруг самолет качнулся в воздухе и нырнул вниз.

Эмбер стиснула кулаки. Давай же, поднимайся! Прошла целая минута. Самолет не показывался, похоже, упал. Она ничего не видела и не слышала, кроме зудения москитов да верещания лягушек. А если он не упал, то что с ним случилось?

Самолет, который она видела, не предназначен для посадки на воду. Явно дорогой, похожий на миниатюрный лайнер с пропеллером, но не амфибия.

Она рванулась было вперед, но остановилась, внушая себе: «Нет! Не пытайся ему помочь!» Тот, кому по карману такие самолеты, просто так не пропадает. На его исчезновение сразу обратят внимание. В район катастрофы вышлют поисковый отряд. В самом крайнем случае, он проведет на болотах пару часов, а потом кто-нибудь непременно до него доберется.

Если он выживет после крушения…

Чужаки не найдут его на болотах без помощи проводников. Им придется нанять кого-нибудь из местных, скорее всего, жителей Мистик-Глейдс. Значит, совсем скоро здесь будет полным-полно людей, которые непременно ее узнают!

Эмбер подбежала к каноэ. Ухватившись руками за борта, поставила ногу на дно, готовясь оттолкнуться от берега.

«А если он выжил в катастрофе? А если он ранен? А если он ранен так тяжело, что ему срочно нужна помощь?»

Нет, она никак не сможет ему помочь! Больше она никому не помогает… Она усвоила урок самым болезненным способом. Воспоминания снова заставили ее почувствовать себя виноватой. Она безжалостно гнала от себя бессмысленные переживания.

«Ладно, допустим, он не ранен и сумеет как-нибудь добраться до Мистик-Глейдс»… Но с таким же успехом может и заблудиться на болотах. Набредет на гнездо аллигаторов или наступит на змею…

«Ты за него не в ответе»…

«Но он же человек!»

Ведя спор с самой собой, она ссутулилась. Больше нельзя было притворяться, что судьба потерпевшего крушение незнакомца ей безразлична. Она должна хотя бы проверить, жив ли он.

Эмбер проворно втащила каноэ на глинистый берег, затолкала его между двумя деревьями. Жаль, что самолет упал в таком месте, куда не доберешься на лодке. Ей предстоит долгий поход. Она взяла трость, проверила, где охотничий нож – как всегда, за поясом, – и зашагала вперед, надеясь, что не совершает ужасную ошибку. Правда, нет хуже той ошибки, которую она уже совершила…

Глава 2

Декс с трудом вздохнул. Он дышит, и это хорошо. И сердце бьется, причем довольно часто от избытка адреналина. И самолет не горит – пока. Еще два плюса. Но есть и большой минус: он висит вниз головой, его удерживают ремни безопасности, которые надежно привязали его к обломкам кресла, а на рубашку ему капает топливо из разбитого фюзеляжа. Кроме того, похоже, на правой ноге глубокий порез. Всякий раз, как он пытается немного изменить положение тела, выпутаться из кусков искореженного металла, икру пронзает острая боль.

Главное – топливо. Если хоть капля авиационного бензина попадет на горячий двигатель, тот тут же вспыхнет, а следом и он.

Не расстегнув ремня безопасности, он не сможет добраться до зажатой ноги и высвободить ее. Но отстегиваться опасно: неизвестно, что там внизу, а падать довольно высоко. Он повернул голову, стараясь разглядеть землю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению