Миссия чужака - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Якимов cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Миссия чужака | Автор книги - Сергей Якимов

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Джек понял, что Орли вышел-таки на затаившегося агента. Дело продвигается! – Отель «Приют странника». Нам выделили телохранителей.

Противник, если захочет, и без прослушивания узнает, где они остановились, а вот для Орли эта информация важна. – Друзья давали о себе знать? – поинтересовался Гиро, имея в виду, конечно же, заговорщиков. – Пока нет. Можете навести справки о заместителе начальника местного отдела СОПа Мэле Гримстере и его сестре Орнелле? Она владелица «Приюта странника». – Постараемся. Больше ничего? – До встречи!

Джек положил трубку и еще раз осмотрел телефон. Нет, это не антиквариат, а вполне современная модель, сделанная под старину.

Джек выбрал соседний с апартаментами Карины номер, и они перебрались туда через полчаса после того, как хозяйка отеля пожелала им спокойной ночи и поинтересовалась, нужно ли их завтра будить в какое-то определенное время.

А перед этим Джек прошел по первому этажу дома, чтобы посмотреть, как их собираются охранять.

В каждой комнате были установлены датчики, реагирующие на звук и движение, что, по мнению охранников, исключало возможность незаметного проникновения в отель. Джек не стал с ними спорить, только намекнул, что добраться до окон второго этажа не составит труда даже ребенку. Те ответили, что подобные датчики установлены и на подходах к отелю.

Да, теперь, пожалуй, незамеченным проникнуть в отель будет довольно сложно, но вот что будет, если на штурм пойдет группа головорезов, не скрывающая своего присутствия?! В лучшем случае, «Приюту странника» будет нанесен огромный ущерб, в худшем – Джек и Карина просто не узнают, чем кончилась заварушка, разве что со слов ангелов, при условии, что те существуют…Пожелав Карине спокойной ночи, Джек в темноте добрался до дивана в гостиной и улегся на него, не раздеваясь. Один «Усмиритель» положил на столик у изголовья, а второй – засунул под подушку.

На хороший здоровый сон этой ночью он и не рассчитывал.

Если на заговорщиков работает охрана, то нападения можно ждать в любой момент. Сначала они, конечно, ворвуться в соседние номера, а не в этот, но лучше отреагировать сразу, чем спросонья соображать, что это за шум раздается из коридора. А если охрана честно исполняет свой долг, то возможный штурм снаружи начнется где-нибудь под утро, когда бдительность охранников будет притуплена до минимума.

Рассеянный свет неполной луны вливался в комнату через неполностью закрытые жалюэи. Джек смотрел в расположенное просто идеально для данных обстоятельств зеркало. Он видел в нем окно. А левее располагалась входная дверь.

Минут через пять из-за нее донеслись шаги.

Глядя на более темный по сравнению со стенами квадрат двери, Джек засунул под подушку руку и нащупал рукоятку пистолета. Неужели начинается?!

Кто-то прошел мимо их номера. Шаги стихли.

Джек вытащил руку из-под подушки и перевернулся на бок.

Это был обычный обход охраны. Минут через пятнадцать он повторился снова, и Джек уже не хватался за пистолет.

Почувствовав, что начинает засыпать, он перевернулся на спину и занял полулежачее положение. – Ты что, борешься со сном? – донесся из спальни голос Карины, вслед за ним – шуршание и, наконец, тихие шаги.

Закутавшись в плед, она уселась в одно из кресел, лицом к двери, и сказала: – А мне не спится. Давай я подежурю, а когда почувствую, что засыпаю, разбужу тебя.

Джек ясно представил, что будет через час-полтора. Он дрыхнет на диване, а Карина на кресле, забравшись в него с ногами и свернувшись калачиком. Но не смотря на это согласился и, предупредив об обходах охраны, пожелал спокойного дежурства.

Он проснулся, бросил взгляд на зеркало, потом на дверь и на всякий случай нащупал под подушкой рукоятку пистолета.

В окно по-прежнему вливался рассеянный лун свет, но бледные тени уже заметно переместились. Включив подсветку на часах, Джек понял, что проспал почти час.

В доме царила полная тишина.

Как и предполагалось, Карина, забравшись с ногами в кресло, мирно спала. – Я не сплю, – сказал вдруг ее голосом неподвижный силуэт на кресле. – Странно, – ответил Джек. – Иногда ты недооцениваешь меня. Кстати, последние полчаса обхода не было.

Джек не стал говорить, что в данном случае его следовало бы разбудить, так как, кроме всего прочего, прекращение обходов могло значить и то, что охрана нейтрализована. Джек тихо встал и подошел окну. И в этот момент из коридора донеслись шаги. – Значит теперь они совершают обход каждые полчаса, – заметил он. – Это не есть хорошо!.. Теперь попробуй поспать ты. – А можно я останусь здесь? – На кресле же неудобно!.. О, пардон, есть же диван!

Джек поднялся и, прихватив со столика «Усмиритель», перешел на кресло, а Карина заняла его место. – Джек, что у тебя лежит под подушкой? – спросила она через минуту-другую. – О, пардон!.. Пистолет.

После завтрака и рассказа Орнеллы Гримстер о прошлогодней осени, которая надолго запомнится ей своими проливными дождями, из-за которых чуть не началось наводнение, Джек еще раз связался с Орли.

На этот раз тот сам взял трубку, однако в качестве дополнительной меры предосторожности говорил через модулятор голоса, который изменил параметры его голоса до неузнаваемости, так что Джеку все время казалось, что он разговаривает с Гиро. – Я встретился со свим старым знакомым. Он поведал мне очень много интересного, но это не телефонный разговор… – А что, мы сейчас можем быть не одни? – поинтересовался Джек. – Вряд ли. Но как говорят у вас, чем черт не шутит! Нам лучше встретиться и организовать небольшую вечеринку.

Джек еле сдерживался, чтобы не рассмеяться. Этот «мальчишеский» голос Орли, конспирация… Но ведь на самом деле все очень серьезно!…Через пять минут Джек уверенно шагал по холлу в направлении дверей отеля. На половине пути дорогу ему вежливо преградил один их охранников: – Я бы попросил вас не покидать отеля! – Даже во двор выйти нельзя? – К сожалению… Мы получили очень жесткие указания на этот счет.

Джек не собирался пререкаться с ними, так как эти ребята всего лишь выполняли приказ своего начальства, только спросил: – А Мэл Гримстер сможет прояснить сложившуюся ситуацию? – Конечно, вы можете позвонить ему!

В руках охранника появился телефон, он набрал номер и передал трубку Джеку. – Это делается для вашего же блага, – ответил Гримстер, поняв суть дела. – Мы понимаем, что в чем-то даже нарушаем ваши права, но и поймите вы нас… – Да-да, вы не хотите повторения хэрнийского и четрийского разгромов. Но тогда зачем вы вообще пустили нас на планету? – Признаться… – Гримстер сделал паузу, – я сам не понимаю этого. Но таково указание начальства СОПа…

«Начальство СОПа?.. – размышлял Джек, возвращаясь в каминный зал. – А ведь Орли говорил, что заговорщики могут быть и в высших эшелонах этой службы! Тогда вполне возможно, что Гримстер и охрана честно выполняют данные им указания: на какое-то время изолировать меня и Карину здесь, обеспечить охрану… Но понятно, что главная цель заговорщиков – именно изоляция. А за это время они могут подготовить новый удар или нейтрализовать вторую группу, если, конечно, узнали о ее существовании.»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению