Все, что ему нужно - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Маккей cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все, что ему нужно | Автор книги - Эмили Маккей

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Шарлин сначала несколько минут просто разглядывала фотографии, а потом вооружилась очками и включила свет поярче. Кивнув, она вернула Гриффину фотографии.

— Ну так как? Ты узнала эту женщину? Или девочку?

— Разумеется. Ее зовут Вивиан Бек, и она была няней Далтона, а потом немного и твоей. Ты тогда только родился.

— А еще что-нибудь можешь про нее сказать?

— Нет, но, если ты поговоришь с матерью, она наверняка многое сможет тебе рассказать.

— Она сказала, что ничего не помнит.

— Серьезно? В это сложно поверить.

— Она сказала, что была тогда беременна мной, и у нее было слишком много забот, чтобы тратить время на какую-то няню.

— Похоже, она снова вернулась к своей излюбленной тактике и пытается всеми манипулировать.

— Если ты что-то знаешь, прошу тебя, просто расскажи все как есть.

— Твоя мать просто обязана ее помнить, ведь, когда Холлистер уволил эту девушку, Каро в ярости прибежала к нему на работу, а когда она уходила, у нее практически началась истерика. В офисе об этом потом еще несколько месяцев ходили всякие слухи, и даже приезжала полиция.

— Полиция? Но зачем?

— Твоя мать действительно тебе об этом не рассказывала?

— Может, вы просто все нам расскажете по порядку? — вмешалась Синди.

— Конечно, конечно. Каро настаивала на том, что перед тем, как уйти, няня что-то украла у вас из дома. Поэтому я не сомневаюсь — она прекрасно знает, о ком идет речь, просто не хочет тебе в этом признаваться.

— Няня что-то украла?

— Так заявила Каро. Мы принялись искать Вивиан, но так и не сумели ее разыскать, а твоя мать потом во всем винила меня, ведь это именно я устроила ее к вам на работу.

— А что именно она украла?

— Если я не ошибаюсь, обручальное кольцо Каро.

— Что? Но зачем? — удивленно спросила Синди.

— Скорее уже надо спрашивать, почему моя мать позволила ей безнаказанно уйти.

— Ну, вообще-то она пыталась ее найти, но колечко было не слишком примечательным. Обычный золотой обруч с парочкой крохотных бриллиантов, оно из поколения в поколение передавалось в семье Холлистера. Так что следует удивляться не тому, что Каро так просто отступилась от поисков, а тому, что она вообще заметила пропажу.

— Но все равно, украсть обручальное кольцо… Вам не кажется это немного странным?

— Конечно, хотя еще мне кажется странным, что спустя столько лет я еще помню эту историю. И уж совсем странно то, что Каро пытается сделать вид, что все забыла. По-моему, очевидно, что она врет.

Глава 13

Они молча сели в машину, и Синди даже не стала спрашивать, куда они теперь направляются. Это было и так очевидно.

Но у нее даже представить не получалось, зачем Каро потребовалось их обманывать. И Гриффин… Как же тяжело ему пришлось в этой жизни, а теперь ему еще приходится отвечать за целую компанию, которая совершенно ему не нужна.

Может ли она хоть чем-то ему помочь?

Синди осторожно погладила Гриффина по ноге и почувствовала, как он вздрогнул и судорожно сжал руки на руле.

— Гриффин, я…

Но он так на нее глянул, что Синди почувствовала себя совершенно обнаженной и беззащитной.

Она так и не сумела закончить предложение, хотя и сама толком еще не знала, что собирается говорить. А потом он резко остановил машину и вылез из нее. Гриффин принялся нервно расхаживать от машины до ближайшего дерева, больше всего напоминая при этом загнанного в клетку зверя.

— Гриффин, все не так плохо, как кажется.

— Ты смеешься? — резко бросил он. — Нет, я, конечно, всегда знал, чего ждать от моей прекрасной семейки, но это… Просто уму непостижимо.

Пусть Гриффин и прав, но если он сейчас не успокоится, все станет еще хуже.

— И ты правда считаешь, — продолжил он, — что хоть при каком-то раскладе то, что мать намеренно соврала мне и послала по ложному следу, — это не так уж и плохо?

— Нет, но… — Синди совершенно не представляла, что ей сейчас говорить, но она точно знала — если Гриффин прямо сейчас встретится с матерью, то сделает и скажет много такого, о чем потом пожалеет. — Слушай, как бы плохо все ни было, но тебе нужно сначала успокоиться.

— И что ты предлагаешь?

— Ммм… Как насчет йоги?

— Йоги?

— Ну, помедитируй или займись еще чем-нибудь в этом роде.

— Это как-то не в моем стиле, — возразил он, медленно подходя к Синди.

Она судорожно сглотнула.

Да, ничего не скажешь, ее предложение здесь явно немного неуместно, ведь он вообще две минуты не в состоянии просидеть спокойно. Да и вообще, полностью расслабленным ей доводилось видеть его только в постели, да и то после парочки хороших оргазмов на каждого.

И зачем она об этом сейчас вспомнила? Ведь предполагается, что между ними все кончилось, потому что… А, собственно, почему? Ах да, теперь он ее начальник.

И об этом нельзя забывать, ведь теперь она как никогда остро ощущала свою потребность в нем. И пусть Синди вообще не должна была его получить, именно его ей сейчас и хотелось больше всего на свете.

А еще этот взгляд…

Синди обернулась, надеясь увидеть хоть что-то, на что можно было переключиться, но они были совершенно одни, если, конечно не считать проезжавших мимо машин, которым не было никакого дела до двух застывших на обочине людей.

— Так о чем мы? Ах да, медитация. По-моему, тебе нужно постараться представить себе какое-нибудь счастливое место.

Гриффин остановился в двух шагах от нее.

— Хорошо, — прошептал он. — Какое-нибудь счастливое место. Кажется, я знаю, что мне поможет.

Гриффин улыбнулся, и Синди почувствовала, как тают последние остатки ее воли.

А потом он наклонился к ней, и она с готовностью подалась вперед, подставляя губы и чувствуя, как его пальцы зарываются ей в волосы. Жаркие губы, жадные руки, жесткое тело.

Гриффин целовал ее так отчаянно, словно кроме нее ему ничего не нужно было в этом мире. Словно кроме нее в этом мире просто ничего не осталось.

Словно он хотел навеки запомнить это мгновение.

А потом их языки сплелись. Гриффин усадил ее на капот машины, и Синди с готовностью обвила его ногами, еще крепче притягивая к себе, даже сквозь брюки чувствуя его возбуждение.

Как же хорошо они друг другу подходят! Гриффин прижался еще чуть крепче, и Синди, уже не в силах сдерживаться, начала расстегивать на нем рубашку, чтобы добраться до обнаженной кожи. А потом Гриффин навалился на нее, но Синди этого было мало. Ей хотелось, чтобы он прямо сейчас вошел в нее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению