К чему приводят девицу… Путешествия с богами - читать онлайн книгу. Автор: Анна Рассохина cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - К чему приводят девицу… Путешествия с богами | Автор книги - Анна Рассохина

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

Мы с сестрой переглянулись, и она едко заметила:

– Господин мир Оллариль, уточните, пожалуйста, к кому именно вы обращаетесь. В зале присутствуют три представительницы нашего славного семейства.

Сульфириус громко скрипнул зубами и процедил:

– Нилия мир Лоо’Эльтариус, я обращался к вам!

Я заранее подготовила ответ, поэтому долго не раздумывала:

– Отлично сознаю – я спасла вашего сына от смерти.

– В таком случае поясните мне и Совету, в кого вы превратили Ксимера? – не растерялся главный демон.

– Это важно? – картинно приподнимаю бровь, а сама раздумываю над достойным ответом.

– Важно, – прошипел мой учитель-мучитель.

– Я превратила вашего сына… – демонстративное молчание и уверенный ответ: – В демона!

Глаза Повелителя дуайгаров заволокло тьмой. Мне бы следовало испугаться, но призрачная бабушка не дала меня в обиду, что-то зашептав на ухо своему Истинному. И он, на удивление, сдержался, зато высказался Рронвин:

– Шерра, даже я знаю, что высший целитель не способен спасти умирающее существо, не изменив его.

– Господин Торргаррский, а вы часто общались с высшими целителями? Нет? Тогда откуда вам известно, что мы можем, а что нет? – смело спросила я.

Главный дракон позеленел от злости, а его старший сын, сидящий рядом с ним, с досадой попросил меня:

– Нилия, ты можешь хоть иногда промолчать?

– Сударь, – бросила на жениха высокомерный взгляд, – меня учили быть вежливой и всегда отвечать на все обращенные ко мне вопросы.

Мой синекрылый гад показательно поднял руки, скрестил их на груди и уставился в потолок, давая понять, что больше не намерен давать мне советы.

Я демонстративно отвернулась от него, в зале раздалось деликатное покашливание синеволосого демона, и Сульфириус властно объявил:

– Перейдем к другому вопросу! И он снова будет адресован вам, шерра Нилия.

Приготовилась внимательно слушать, и Повелитель Снежной империи сухо осведомился:

– Объясните Совету, зачем вы вчера обручили сына старшего советника мир Лаэртеля и дочь Повелителя Шерр-Лана?

– Я? – удивление мое воистину было искренним.

Йена громко фыркнула:

– Господа считают мою сестру богиней?

Глава высшего Совета империи дуайгаров быстро вскочил на ноги и выплеснул на меня все свое негодование:

– Шерра, вы хоть понимаете, что натворили? Вы разрушили все, что я так кропотливо организовывал два года! Мой сын должен был жениться на дочери весьма уважаемого дуайгара…

– Я что-то не пойму, – перебила его я, допустив несомненную грубость, но промолчать здесь было нельзя. – Вы не уважаете господина Торргаррского?

Теперь уже и Рронвин поднялся на ноги, бешено сверкнул красными глазами и изрек:

– Шерра! У моей дочери тоже уже был жених!

Я, нахмурившись, посмотрела на родителя Шайнера, ибо думала, что Арри собирались выдать замуж за Тарниона, и мне с готовностью пояснили:

– Я решил, что этот демоненок не должен жениться на моей дочери, поэтому выбрал ей жениха из драконов. А вы все испортили!

Не знаю, каким чудом я не сбежала от двух разъяренных перворожденных. Мельком, с затаенной надеждой взглянула на Арриена, но этот гад продолжал с совершенно равнодушным видом созерцать многоярусную люстру на потолке.

– Я предлагаю наказать этих шерр! – кипятился советник мир Лаэртель. – Они нарушили границу Снежной империи, самовольно проникнув в Рильдаг. Кроме того, я считаю, что шерра Нилия заслуживает особенного наказания, а именно тюремного заключения!

Я невольно поежилась от его угрожающего тона и услышала голос Тарниона:

– Отец, не нужно никого наказывать! Я по своей воле обручился с Аррибеллой и теперь она моя Равная!

– Сын, сия девица тебе не подходит… – начал в запале старший советник, но был перебит яростным рычанием Рронвина:

– Что ты сказал? Кому это не подходит моя дочь?

– Эзагр, – грозно молвил Сульфириус, – немедленно извинись перед Повелителем Драконьей империи!

Глава высшего Совета дуайгаров понял, что сказал невероятную глупость, и спешно произнес:

– Простите мою оплошность, Повелитель Рронвин, но это случилось только оттого, что глупая человеческая девчонка довела меня, и я сказал совсем не то, что думаю!

На скулах главного дракона играли желваки, он перевел свой гневный взор на меня. Я было снова бросила взгляд на Шайнера, но жених с прежним неприступным видом рассматривал носы своих идеально начищенных сапог и помогать мне явно не собирался.

Гордо вскинула подбородок и поняла, что защищаться придется самой. Дерзко заявила:

– Ну что, господа высшие демоны и драконы, давайте вымещайте весь свой пламенный гнев на слабой человеческой девушке! Приступайте, не медлите! Хватит уже пугать меня!

– Действительно! Хватит пугать мою внучку! – Призрачная бабушка встала между мной и двумя злющими мужчинами. – Если посмеете тронуть ее, будете иметь дело со мной! – пригрозила она.

Демон и дракон показательно вернулись на свои места, видимо, оба ведали, на что способна Равная Сульфириуса.

– Вил, займи свое место, – распорядился Повелитель дуайгаров. Затем поглядел на нас с Йеной и приказал: – Вон отсюда!

Бабушка кивнула нам, и тут наша разноглазка удивила всех присутствующих. Вместо того чтобы покорно послушаться и уйти, она уперла руки в бока и заявила:

– Погодите, господа перворожденные! Вы задавали нам свои вопросы, но и у нас есть о чем спросить этот, – сестрица сделала широкий жест рукой, – с позволения сказать, Совет!

От такого вопиющего нахальства, да что уж говорить, явного оскорбления все присутствующие опешили, а Сульфириус просто молча кивнул. Йена продолжала свою гневную речь:

– Я спрашиваю у всех вас: куда вы дели нашу кузину Лиссандру?

– Да никуда мы ее не девали, – язвительно отозвался Рион, пока остальные приходили в себя. – Сестрица ваша развлекается с моим братом!

– Любезный дядюшка, я позднее обращусь к вам, а пока прошу вас, лучше помолчите, – властно отозвалась разноглазка, повергнув сидящих в зале в очередное оцепенение.

Я же всерьез задумалась о влиянии обручальных узоров на характер их владельцев. Было полное ощущение того, что со мной в зале стоит язвительный Эльлинир, и это он так непочтительно беседует с демонами.

Сульфириус крякнул, выражая свое отношение к происходящему, а Йена распалилась еще больше:

– Я вот о чем речь веду, господин мир Оллариль. Наша сестра провела ночь с вашим сыном Ксимерлионом, помогая ему смягчить откат, который накрыл его после излечения. Всем присутствующим в этом зале известно, чем лучше всего… мм… лечатся подобные откаты. Так что могу вас поздравить, вы скоро станете дедушкой, господин мир Оллариль!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию